Poemes sobre el naixement de Jesús per celebrar el Nadal

Poemes sobre el naixement de Jesús per celebrar el Nadal
Judy Hall

Deixa que aquests poemes originals sobre el naixement de Jesús t'inspirin a celebrar el Nadal amb el cor centrat en el do del nostre Salvador i la raó per la qual va venir a la terra.

Una vegada en un pessebre

Una vegada en un pessebre, fa molt de temps,

Abans hi havia el Pare Noel i els rens i la neu,

Una estrella brillava baix en humils inicis a sota

D'un nadó acabat de néixer que el món aviat coneixeria.

Mai abans s'havia vist semblant.

El Fill d'un rei hauria de patir aquesta situació?

No hi ha exèrcits per dirigir? No hi ha batalles per lluitar?

No hauria de conquerir el món i exigir el seu dret de naixement?

No, aquest fràgil infant adormit al fenc

Canviaria el món sencer amb les paraules que Ell diria.

No sobre poder ni exigir el seu camí,

Però misericòrdia i estimar i perdonar la manera de Déu.

Perquè només amb humilitat es guanyaria la batalla

Com ho demostren les accions de l'únic Fill veritable de Déu.

Qui va entregar la seva vida pels pecats de tothom,

Qui va salvar el món sencer quan va acabar el seu viatge.

Han passat molts anys des d'aquella nit fa molt de temps

I ara tenim el Pare Noel i els rens i la neu

Però al nostre cor el veritable significat que coneixem,

És el naixement d'aquell nen el que fa que el Nadal sigui així.

--Per Tom Krause

Santa al pessebre

L'altre dia vam rebre una targeta

Una de Nadal, afet,

Però realment va ser la cosa més estranya

I va mostrar tan poc tacte.

Per estirar al pessebre

Era el Pare Noel, gran com la vida,

Envoltat d'uns petits elfs

I en Rodolf i la seva dona.

Hi va haver tanta emoció

Que els pastors van veure la resplendor

del nas brillant i brillant de Rudolph

Reflexa a la neu.

Així que es van precipitar a veure'l

Seguits dels tres savis,

que no van venir amb cap regal—

Només unes mitges i un arbre.

Es van reunir al seu voltant

Per cantar lloances al seu nom;

Un cant a sant Nicolau

I com va arribar a la fama.

Després li van lliurar les llistes que havien fet

De, oh, tantes joguines

Que estaven segurs que rebrien

Vegeu també: Mictlantecuhtli, Déu de la mort a la religió asteca

Per ser nois tan bons.

I, efectivament, va riure,

Mentre es va posar a la bossa,

I va posar a totes les seves mans esteses

Un regal que portava una etiqueta .

I en aquesta etiqueta hi havia impresa

Un vers senzill que deia:

“Tot i que és l'aniversari de Jesús,

Si us plau, agafeu aquest regal. ”

Llavors em vaig adonar que realment sabien Qui era aquest dia

Tot i que segons totes les indicacions

Acabaven d'escollir ignorar.

I Jesús va mirar aquesta escena,

Els seus ulls estaven tan plens de dolor...

Van dir que aquest any seria diferent

Però ho farien tornar a oblidar-lo.

--Per Barb Cash

Christians Awake

"Què t'agradaria per un regal de Nadal?" No és una pregunta tan inusual que un pare faci al seu fill. Però quan John Byron va plantejar la pregunta a la seva filla, va rebre aquesta resposta extraordinària: "Escriu-me un poema, si us plau".

Així, el matí de Nadal de 1749, la nena va trobar un paper al costat del seu plat durant l'esmorzar. Hi havia escrit un poema titulat "Dia de Nadal, per a Dolly". John Wainwright, l'organista de l'església parroquial de Manchester, més tard va posar les paraules a la música. L'any següent al matí de Nadal, Byron i la seva filla es van despertar amb el so del cant a les finestres. Va ser Wainwright amb el cor de la seva església cantant l'himne de Dolly, "Christians, Awake":

Cristians, despert, saludeu el matí feliç,

On va néixer el Salvador del món;

Aixeca't per adorar el misteri de l'amor,

Què multitud d'àngels cantaven des de dalt;

Amb ells va començar la nova nova

De Déu encarnat i el Fill de la Verge.

--Per John Byron (1749)

The Stranger in the Manger

Va ser bressol en un pessebre,

Ensellat a una terra estranya.

Era més desconegut per als seus familiars,

Desconeguts que va portar al seu regne.

En humilitat, va deixar la seva divinitat per salvar la humanitat.

Els seus va baixar al tron

Per portar espines i creus per tu i per mi.

Es va fer servent de tot.

Pròdigs ipobres

Va fer prínceps i sacerdots.

Mai no puc deixar de preguntar-me

Com converteix els errants en meravellosos

I fa apòstols apòstats.

Encara es dedica a fer alguna cosa bella de qualsevol vida;

Un vaixell d'honor d'argila bruta!

Si us plau, no continuïs alienant-se,

Vine al Potter, el teu creador.

--Per Seunlá Oyekola

Oració de Nadal

Déu estimat, en aquest dia de Nadal,

Lloem el nounat,

Nostre Senyor i Salvador Jesucrist.

Obrim els ulls per veure el misteri de la fe.

Reclamem la promesa d'Emmanuel "Déu amb nosaltres".

Recordem que el nostre Salvador va néixer en un pessebre

I va caminar com un salvador humil que pateix.

Senyor, ajuda'ns a compartir l'amor de Déu

Amb tots els que ens trobem,

Vegeu també: Apreneu què diu la Bíblia sobre la justícia

Per alimentar els famolencs, vestir els nus,

I posar-se dempeus contra la injustícia i l'opressió.

Preguem per la fi de la guerra

I els rumors de guerra.

Preguem per la pau a la Terra.

Us donem les gràcies per les nostres famílies i amics

I per les moltes benediccions que hem rebut.

Avui ens alegrem amb els millors dons

D'esperança, pau, alegria

I amor de Déu en Jesucrist.

Amén.

--Per la reverenda Lia Icaza Willetts

Font

  • Enciclopèdia de 7700 il·lustracions: Signes dels temps (pàg.

    882).

Citeu aquest article Formateu la vostra cita Fairchild,Maria. "5 poemes originals sobre el naixement de Jesús". Learn Religions, 8 de febrer de 2021, learnreligions.com/christmas-manger-poems-700484. Fairchild, Mary. (2021, 8 de febrer). 5 poemes originals sobre el naixement de Jesús. Recuperat de //www.learnreligions.com/christmas-manger-poems-700484 Fairchild, Mary. "5 poemes originals sobre el naixement de Jesús". Aprendre religions. //www.learnreligions.com/christmas-manger-poems-700484 (consultat el 25 de maig de 2023). copiar la citació



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall és una autora, professora i experta en cristall de renom internacional que ha escrit més de 40 llibres sobre temes que van des de la curació espiritual fins a la metafísica. Amb una carrera de més de 40 anys, Judy ha inspirat innombrables persones a connectar-se amb el seu jo espiritual i aprofitar el poder dels cristalls curatius.El treball de Judy es basa en el seu ampli coneixement de diverses disciplines espirituals i esotèriques, com ara l'astrologia, el tarot i diverses modalitats de curació. El seu enfocament únic de l'espiritualitat combina la saviesa antiga amb la ciència moderna, proporcionant als lectors eines pràctiques per aconseguir un major equilibri i harmonia en les seves vides.Quan no està escrivint ni ensenya, es pot trobar a la Judy viatjant pel món a la recerca de noves idees i experiències. La seva passió per l'exploració i l'aprenentatge al llarg de la vida és evident en el seu treball, que continua inspirant i potenciant els cercadors espirituals d'arreu del món.