តារាងមាតិកា
បណ្តុំនៃការអធិស្ឋានសេរីភាពនេះសម្រាប់ថ្ងៃបុណ្យឯករាជ្យគឺត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីលើកទឹកចិត្តដល់ការប្រារព្ធពិធីសេរីភាពទាំងខាងវិញ្ញាណ និងខាងរូបកាយនៅថ្ងៃឈប់សម្រាកទីបួននៃខែកក្កដា។
ការអធិស្ឋានថ្ងៃបុណ្យឯករាជ្យ
ឱព្រះអម្ចាស់អើយ
គ្មានអារម្មណ៍នៃសេរីភាពអ្វីធំជាងការទទួលបានសេរីភាពពីអំពើបាប និងសេចក្តីស្លាប់ ដែលទ្រង់បានប្រទានសម្រាប់ខ្ញុំតាមរយៈព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទនោះទេ។ ថ្ងៃនេះបេះដូង និងព្រលឹងរបស់ខ្ញុំមានសេរីភាពក្នុងការសរសើរអ្នក។ ចំពោះរឿងនេះ ខ្ញុំអរគុណខ្លាំងណាស់។
នៅថ្ងៃបុណ្យឯករាជ្យនេះ ខ្ញុំត្រូវបានរំឭកពីអស់អ្នកដែលបានលះបង់ដើម្បីសេរីភាពរបស់ខ្ញុំ ដោយធ្វើតាមគំរូនៃព្រះរាជបុត្រារបស់អ្នក គឺព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទ។ សូមកុំយកសេរីភាពរបស់ខ្ញុំទាំងផ្លូវកាយនិងខាងវិញ្ញាណមកដោយឥតប្រយោជន៍។ ខ្ញុំសូមចងចាំជានិច្ចថា តម្លៃដ៏ខ្ពស់មួយត្រូវបានបង់សម្រាប់សេរីភាពរបស់ខ្ញុំ ។ សេរីភាពរបស់ខ្ញុំធ្វើឱ្យអ្នកដទៃបាត់បង់ជីវិតរបស់ពួកគេ។
ព្រះអម្ចាស់ ថ្ងៃនេះ សូមប្រទានពរដល់អ្នកដែលបានបម្រើ ហើយបន្តផ្តល់ជីវិតរបស់ពួកគេសម្រាប់សេរីភាពរបស់ខ្ញុំ។ ដោយការពេញចិត្ត និងអំណោយទាន បំពេញតម្រូវការរបស់ពួកគេ និងមើលថែរក្សាគ្រួសាររបស់ពួកគេ។
ឱព្រះបិតាអើយ ទូលបង្គំដឹងគុណចំពោះជាតិនេះ។ ចំពោះការលះបង់ទាំងអស់ដែលអ្នកដទៃបានធ្វើដើម្បីកសាង និងការពារប្រទេសនេះ ខ្ញុំដឹងគុណ។ សូមអរគុណចំពោះឱកាស និងសេរីភាពដែលយើងមាននៅក្នុងសហរដ្ឋអាមេរិក។ សូមជួយខ្ញុំកុំឲ្យទទួលយកពរជ័យទាំងនេះដោយឥតប្រយោជន៍។
សូមជួយទូលបង្គំឲ្យរស់នៅក្នុងរបៀបដែលលើកតម្កើងព្រះអង្គ។ សូមផ្តល់កម្លាំងឱ្យខ្ញុំដើម្បីជាពរជ័យក្នុងជីវិតរបស់នរណាម្នាក់នៅថ្ងៃនេះ ហើយផ្តល់ឱកាសឱ្យខ្ញុំដឹកនាំអ្នកដទៃឱ្យមានសេរីភាពដែលអាចត្រូវបានរកឃើញដោយការស្គាល់ព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទ។
ក្នុងនាមអ្នក ខ្ញុំអធិស្ឋាន។
អាម៉ែន។
ការអធិស្ឋានដើម្បីសេរីភាពព្រះគម្ពីរ
នៅក្នុងទុក្ខព្រួយរបស់យើង យើងបានអធិស្ឋានដល់ព្រះអម្ចាស់
ហើយទ្រង់បានឆ្លើយតបមកយើង ហើយដោះលែងយើងវិញ (ទំនុកតម្កើង 118:5)។
ដូច្នេះ ប្រសិនបើព្រះរាជបុត្រាដោះលែងយើង នោះយើងពិតជាមានសេរីភាព (យ៉ូហាន ៨:៣៦)។
ហើយដោយសារព្រះគ្រីស្ទពិតជាបានប្រោសយើងឲ្យរួចហើយ
យើងដឹងថានោះជារបៀបដែលយើងត្រូវនៅ។
ដោយប្រុងប្រយ័ត្នកុំឲ្យជាប់ជាទាសករម្ដងទៀត (កាឡាទី ៥៖ ១).
ហើយសូមចាំថា ប្រសិនបើយើងជាទាសករ នៅពេលដែលព្រះអម្ចាស់ត្រាស់ហៅយើង នោះ
ឥឡូវនេះយើងមានសេរីភាពក្នុងព្រះគ្រីស្ទ។
ហើយប្រសិនបើយើងមានសេរីភាពនៅពេលដែលព្រះអម្ចាស់ត្រាស់ហៅយើង
ឥឡូវនេះ យើងជាខ្ញុំបម្រើរបស់ព្រះគ្រីស្ទ (១កូរិនថូស ៧:២២)។
ព្រះអម្ចាស់ប្រទានយុត្តិធម៌ដល់អ្នកដែលត្រូវគេសង្កត់សង្កិន និងអាហារដល់អ្នកស្រេកឃ្លាន។
ព្រះអម្ចាស់រំដោះអ្នកទោស (ទំនុកដំកើង ១៤៦:៧)។
ហើយចាប់តាំងពីព្រះវិញ្ញាណនៃព្រះអម្ចាស់យាងមកសណ្ឋិតលើយើង នោះ
ទ្រង់បានចាក់ប្រេងតាំងយើង ដើម្បីនាំដំណឹងល្អដល់ជនក្រីក្រ។
ទ្រង់បានចាត់យើងឱ្យមកសម្រាលទុក្ខអ្នកដែលមានចិត្តសង្រេង
ហើយប្រកាសថាអ្នកជាប់ឃុំនឹងត្រូវបានដោះលែង
សូមមើលផងដែរ: ការអធិស្ឋានសម្រាប់ Pagan Mabon Sabbatហើយអ្នកទោសនឹងត្រូវបានដោះលែង (អេសាយ 61:1)។
សូមមើលផងដែរ: និយាយការអធិស្ឋានសង្គ្រោះ ហើយទទួលព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទនៅថ្ងៃនេះ(NLT)
ការអធិស្ឋានសភាសម្រាប់ ថ្ងៃទីបួននៃខែកក្កដា
"មានពរហើយប្រជាជាតិដែលព្រះជាព្រះអម្ចាស់" ។ (ទំនុកដំកើង 33:12, ESV)
ព្រះជាម្ចាស់ដ៏អស់កល្បជានិច្ចអើយ សូមទ្រង់បំផុសគំនិតរបស់យើង ហើយជំរុញចិត្តរបស់យើងដោយស្មារតីស្នេហាជាតិដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ នៅពេលយើងឈានចូលដល់ថ្ងៃទីបួននៃខែកក្កដា។ សូមឱ្យថ្ងៃទាំងអស់នេះជានិមិត្តរូបនៃការបន្តជំនឿរបស់យើងលើសេរីភាព ការលះបង់របស់យើងចំពោះលទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងកើនឡើងទ្វេដងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់យើងដើម្បីរក្សារដ្ឋាភិបាលរបស់ប្រជាជន ដោយប្រជាជន និងប្រជាជនពិតប្រាកដនៅក្នុងពិភពលោករបស់យើង។
អនុញ្ញាតឱ្យពួកយើងអាចតាំងចិត្តយ៉ាងមុតមាំនៅថ្ងៃដ៏អស្ចារ្យនេះ ដើម្បីលះបង់ខ្លួនយើងជាថ្មីចំពោះកិច្ចការនៃការដឹកនាំក្នុងសម័យកាលដែលឆន្ទៈល្អនឹងរស់នៅក្នុងចិត្តមនុស្សសេរី យុត្តិធម៌នឹងក្លាយជាពន្លឺដឹកនាំជើងរបស់ពួកគេ។ ហើយសន្តិភាពនឹងក្លាយជាគោលដៅរបស់មនុស្សជាតិ៖ ដើម្បីសិរីរុងរឿងនៃព្រះនាមដ៏បរិសុទ្ធរបស់ទ្រង់ និងជាប្រយោជន៍នៃជាតិយើង និងមនុស្សជាតិទាំងអស់។
អាម៉ែន។
(ការអធិស្ឋានសភាផ្តល់ជូនដោយ Chaplain, Reverend Edward G. Latch នៅថ្ងៃពុធ ទី 3 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 1974។)
Freedom Prayer for Independence Day
ព្រះអម្ចាស់ជាព្រះដ៏មានព្រះចេស្ដាបំផុត ដែលនៅក្នុងនោះ ដាក់ឈ្មោះអ្នកបង្កើតប្រទេសនេះ ទទួលបានសេរីភាពសម្រាប់ខ្លួនឯង និងសម្រាប់យើង ហើយដុតភ្លើងនៃសេរីភាពសម្រាប់ជាតិសាសន៍ដែលមិនទាន់កើត៖ សូមឲ្យយើង និងប្រជាជនទាំងអស់នៃទឹកដីនេះ មានព្រះគុណដើម្បីរក្សាសេរីភាពរបស់យើងដោយសុចរិត និងសន្តិភាព។ តាមរយៈព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទ ជាព្រះអម្ចាស់នៃយើង ដែលមានព្រះជន្មគង់នៅ និងសោយរាជ្យជាមួយនឹងអ្នក និងព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធ ជាព្រះតែមួយ អស់កល្បជានិច្ច។
អាម៉ែន។
(1979 Book of Common Prayer, Protestant Episcopal Church in USA)
The Pledge of Allegiance
ខ្ញុំសូមសន្យាភក្ដីភាពចំពោះទង់ជាតិ
នៃ សហរដ្ឋអាមេរិក
និងចំពោះសាធារណរដ្ឋដែលខ្លួនឈរឈ្មោះ
ប្រជាជាតិតែមួយ នៅក្រោមព្រះ
មិនអាចបំបែកបាន ជាមួយនឹងសេរីភាព និងយុត្តិធម៌សម្រាប់ទាំងអស់គ្នា។
ដកស្រង់អត្ថបទនេះធ្វើទ្រង់ទ្រាយ Citation Fairchild របស់អ្នក ម៉ារី។ "សេរីភាពការអធិស្ឋានសម្រាប់ថ្ងៃបុណ្យឯករាជ្យ។" រៀនសាសនា ថ្ងៃទី 25 ខែសីហា ឆ្នាំ 2020, learnreligions.com/independence-day-prayers-699929. Fairchild, Mary. (2020, August 25). Freedom Prayers for Independence Day. ទាញយកពី //www. learnreligions.com/independence-day-prayers-699929 Fairchild, Mary. "ការអធិស្ឋានសម្រាប់ទិវាឯករាជ្យ។ រៀនសាសនា។ //www.learnreligions.com/independence-day-prayers-699929 (ចូលប្រើថ្ងៃទី 25 ខែឧសភា ឆ្នាំ 2023) ចម្លង។ ការដកស្រង់