在神的国度里,失去就是得到: 路加福音9:24-25

在神的国度里,失去就是得到: 路加福音9:24-25
Judy Hall

路加福音9:24-25

因为凡要救自己生命的,必丧掉生命;凡为我丧掉生命的,必救回生命。 因为人若赚得全世界,赔上自己,有什么益处呢? (ESV)

See_also: 灵性数字序列的解释

在神的国度里,损失就是收获

这节经文说的是神的国度的一个伟大悖论。 想想传教士和殉道者吉姆-艾略特,他为了福音的缘故和一个偏远部落人民的救赎而献出了自己的生命。

吉姆和其他四个人在厄瓜多尔丛林中被南美印第安人用长矛刺死。 杀害他们的人来自他们为之祈祷了六年的同一个部落。 这五位传教士已经付出了他们的全部,承诺用他们的生命来拯救这些人。

在他死后,人们发现艾略特的日记中潦草地写着这些著名的话:"他不是傻瓜,他付出了他不能保留的东西,以获得他不能失去的东西"。

后来,通过传教士的持续努力,包括吉姆-艾略特的妻子伊丽莎白,厄瓜多尔的奥卡印第安部落确实接受了耶稣基督的救赎。

在她的书中、 全能者的阴影:吉姆-艾略特的生活和见证 , Elisabeth Elliot写道:

当他去世时,吉姆没有留下什么有价值的东西,就像世界所认为的价值一样......那么没有遗产吗? 难道 "就像他从未出现过一样"?......吉姆在这些信件和日记中为我、为我们所有人留下了一个人的见证,他只寻求上帝的旨意。

这笔遗产所产生的利益还有待实现。 它在那些决心跟随基督的克丘亚印第安人的生活中得到暗示,他们被吉姆的榜样说服,许多人仍然写信告诉我,他们有了像吉姆那样认识上帝的新愿望。

吉姆在28岁时失去了他的生命(在写这篇文章时已经过去60多年了)。 对上帝的顺服可能会让我们失去一切。 但它的回报是无价的,超越世俗的价值。 吉姆-艾略特永远不会失去他的回报。 这是他将永远享受的财富。

在天堂的这一边,我们无法知道,甚至无法想象吉姆所获得的丰厚回报。 我们知道,自他去世以来,他的故事已经感动和激励了数百万人。 他的榜样使无数的生命得到救赎,无数的人选择类似的牺牲生活,为了福音的缘故,跟随基督进入偏远、未得之地。

See_also: 古埃及符号 "安赫 "的含义

当我们为耶稣基督放弃一切时,我们就获得了唯一真正的生命--永恒的生命。

Cite this Article Format Your Citation Fairchild, Mary. "In the Kingdom of God Loss Is Gain: Luke 9:24-25." Learn Religions, Aug. 25, 2020, learnreligions.com/loss-gain-kingdom-god-day-2-701711. Fairchild, Mary. (2020, August 25). In the Kingdom of God Loss Is Gain: Luke 9: 24-25. Retrieved from //www.learnreligions.com/loss-gain-kingdom-god-day-2-701711 Fairchild, Mary. "In the Kingdom of GodLoss Is Gain: Luke 9:24-25." Learn Religions. //www.learnreligions.com/loss-gain-kingdom-god-day-2-701711 (Accessed May 25, 2023). Copy citation



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall is an internationally renowned author, teacher, and crystal expert who has written over 40 books on topics ranging from spiritual healing to metaphysics. With a career spanning more than 40 years, Judy has inspired countless individuals to connect with their spiritual selves and harness the power of healing crystals.Judy's work is informed by her extensive knowledge of various spiritual and esoteric disciplines, including astrology, tarot, and various healing modalities. Her unique approach to spirituality blends ancient wisdom with modern science, providing readers with practical tools for achieving greater balance and harmony in their lives.When she's not writing or teaching, Judy can be found traveling the world in search of new insights and experiences. Her passion for exploration and lifelong learning is evident in her work, which continues to inspire and empower spiritual seekers around the globe.