Poezi të Krishtlindjeve rreth Jezusit dhe kuptimit të tij të vërtetë

Poezi të Krishtlindjeve rreth Jezusit dhe kuptimit të tij të vërtetë
Judy Hall

Kuptimi i vërtetë i Krishtlindjeve shpesh humbet në vrullin e sezonit: blerjet, festat, pjekja dhe mbështjellja e dhuratave. Por thelbi i sezonit është se Zoti na dha dhuratën më të madhe të të gjitha kohërave—Birin e tij, Jezu Krishtin:

Sepse na ka lindur një fëmijë, na është dhënë një djalë.

Qeveria do të pushojë mbi supet e tij.

Dhe ai do të quhet: Këshilltar i mrekullueshëm, Zot i Fuqishëm, Atë i Përjetshëm, Princ i Paqes. (Isaia, NLT)

Dhurata e Jezusit sjell gëzim të madh për këdo që e pranon atë. Qëllimi i Krishtlindjes është të ndajë këtë dhuratë në mënyrë që e gjithë bota të njohë dashurinë e Shpëtimtarit tonë.

Poezi Krishtlindjesh Rreth Jezusit

Lejojini këto poezi të Krishtlindjeve për Jezusin dhe meditimet e zhytura në mendime ju ndihmojnë të përqendroheni në kuptimin e vërtetë të Krishtlindjes—lindja e Shpëtimtarit tonë:

Kuptimi i vërtetë e Krishtlindjeve

Në ditët dhe kohën e sotme,

Është e lehtë të humbasësh shikimin,

Për kuptimin e vërtetë të Krishtlindjeve

Dhe një natë të veçantë.

Kur shkojmë në pazar,

Ne themi, "Sa do të kushtojë?"

Pastaj kuptimi i vërtetë i Krishtlindjes,

Disi humbet .

Mes xhingël, shkëlqimi

Dhe shiritave prej ari,

Ne harrojmë fëmijën,

Lindur në një natë kaq të ftohtë.

Fëmijët kërkojnë për Babadimrin

Në sajën e tij të madhe e të kuqe

Pa menduar kurrë për fëmijën

krevati i të cilit ishte prej bari.

Në realitet,

Kur shikojmënë qiellin e natës,

Ne nuk shohim një sajë

Por një yll, i ndezur i ndritshëm dhe i lartë.

Një kujtesë besnike,

Për atë natë shumë kohë më parë,

Dhe për fëmijën që ne e quajmë Jezus,

dashurinë e të cilit bota do ta njihte.

-- Nga Brian K. Walters

Qëllimi i Krishtlindjeve

Vetëm një javë përpara Krishtlindjeve

Pasi u dëgjuan lutjet,

Njerëzit po nxitonin

Për të nxjerrë Fjalën e Perëndisë.

Himnet po këndoheshin

Për Perëndinë e Shenjtë lart,

Në falënderim që Ai dërgoi,

Jezu Krishtin dhe dashurinë e Tij.

Krishtlindjet sjellin kujtim

Për familjen dhe miqtë,

Dhe rëndësinë e ndarjes sonë

Një dashuri pa fund.

Bekimet tona janë shumë të shumta,

Zemrat tona janë të mbushura me gëzim,

Megjithatë sytë tanë shpesh janë larguar

Larg nga Zoti ynë!

Stina e Krishtlindjeve sjell

Më të mirat në shumicën e shpirtrave,

Për të ndihmuar ata me më pak fat

Dhe për të lehtësuar barrën e tyre.

Shpëtimi u ofrua

Që të gjithë ta merrnin,

Vetëm sikur secili person

do të dëgjonte, të vinte veshin dhe të besonte.

Pra, nëse nuk e njeh Atë

Poshtë thellë në zemrën tënde,

Kërkoji Atij që të të shpëtojë tani

Do të ndryshohesh më vendin.

--Nga Cheryl White

Mbrëmja e Krishtlindjes

Sot në qytetin e Davidit

Një Shpëtimtar ka lindur;

Ne lëvdoni Atin e gjithë njerëzimit

Shiko gjithashtu: A ka njëbrirësh në Bibël?

Për Jezu Krishtin, Birin e Perëndisë!

Gjunjëzohuni para foshnjës së shenjtë

Ajopër ne ai erdhi për të shpëtuar;

Jepini atij dhuratat tona më të mençura

Ar, mirrë dhe temjan.

Ar: Paratë tona jepini Atij

Për të na ndihmuar të shërbejmë në botën e mëkatit!

Myrrh: Për të ndarë në dhimbjet e tij dhe ato të botës.

Të duam njëri-tjetrin në një mendje!

Temjan: Adhurimi i një jete të përkushtuar,

Jepini Zotit këtë sakrificë.

Asnjë dhuratë më e madhe nuk është dhënë ndonjëherë

se Jezu Krishti zbret nga qielli;

Zemrat falënderuese le të gëzohen në lavdi,

Në këtë ditë shumë të shenjtë të ditëve!

Faleminderit Perëndisë për dhuratën e tij të papërshkrueshme (2 Korintasve 9:15).

--Nga Lynn Moss

Qoftë për mua!

O Virgjëreshë e bekuar, gëzohu!

Një zë engjëllor

Në krahët e gëzimit

Sjell një lutje, një zgjedhje.

Për të zhbërë veprën

Të mashtrimit të errët,

Fshehur në pemë,

Molla e kërkuar nga Eva,

Rënia e paparashikuar,

Mëkati ynë stërgjyshëror

Do të shërohet nga Ti.

Shiko gjithashtu: Lutjet e 4 Korrikut për Festën e Pavarësisë

Si do të jetë kjo?

Drita e jetës në mua?

Perëndia në mish i fshehur,

Vullneti i Atit u zbulua,

Universi pranon

Vërtet Birin e Perëndisë?

Si do të jetë kjo?

Zot, të lutem ty,

Dëgjomë!

Si do të jetë kjo?

Në kodrën Tënde të shenjtë,

erërat e tua qiellore,

Burimet që krijojnë jetë,

Rrjedhat e misterit,

Përjetësia e mbuluar,

Zot, më ndriço!

Si do të jetë kjo?

Ja, nëvorbulla

Koha ka pushuar së qeni,

Zoti po të pret ty,

Misteri i shenjtë,

Heshtja thellë brenda.

Vetëm një fjalë për të dëgjuar,

Shpëtimi ynë është afër,

Shpirti i Virgjëreshës shkëlqen,

Në buzët e saj duket

Si përrenjtë e Edenit:

"Qoftë për mua!"

--Nga Andrey Gidaspov

Një herë në një grazhd

Një herë në një grazhd, shumë kohë më parë,

Më parë ishte Santa dhe renë dhe borë,

Një yll shkëlqeu në fillimet e përulura poshtë

Të një foshnjeje të sapolindur që bota do ta njihte së shpejti.

Asnjëherë më parë nuk kishte pasur një pamje të tillë.

A do të duhej të vuante Biri i një Mbreti këtë gjendje?

A nuk ka ushtri për të udhëhequr? A nuk ka beteja për të luftuar?

A nuk duhet që Ai ta pushtojë botën dhe të kërkojë të drejtën e tij të parëbirnisë?

Jo, ky foshnjë e vogël e brishtë që fle në sanë

Do të ndryshonte të gjithë botën me fjalët që Ai do të thoshte.

Jo për pushtetin apo për të kërkuar rrugën e Tij,

Por mëshira dhe dashuria dhe falja e rrugës së Zotit.

Sepse vetëm nëpërmjet përulësisë do të fitohej beteja,

Siç tregohet nga veprimet e birit të vetëm të vërtetë të Perëndisë.

I cili dha jetën e tij për mëkatet e të gjithëve,

I cili e shpëtoi gjithë botën kur përfundoi udhëtimi i Tij.

Kanë kaluar shumë vite që nga ajo natë shumë kohë më parë

Dhe tani kemi Babadimrin, drerët dhe borën

Por poshtë në zemrat tona kuptimin e vërtetë që dimë,

Është lindja e atij fëmije qëe bën Krishtlindjen të tillë.

--Nga Tom Krause

Citoni këtë artikull Formatoni citimin tuaj Fairchild, Mary. "5 poezi për kuptimin e vërtetë të Krishtlindjes." Mëso fetë, 5 prill 2023, learnreligions.com/true-meaning-of-christmas-poems-700476. Fairchild, Mary. (2023, 5 prill). 5 poezi për kuptimin e vërtetë të Krishtlindjes. Marrë nga //www.learnreligions.com/true-meaning-of-christmas-poems-700476 Fairchild, Mary. "5 poezi për kuptimin e vërtetë të Krishtlindjes." Mësoni fetë. //www.learnreligions.com/true-meaning-of-christmas-poems-700476 (qasur më 25 maj 2023). kopje citimi



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall është një autore, mësuese dhe eksperte kristalesh me famë ndërkombëtare, e cila ka shkruar mbi 40 libra mbi tema që variojnë nga shërimi shpirtëror deri te metafizika. Me një karrierë që përfshin më shumë se 40 vjet, Judy ka frymëzuar individë të panumërt për t'u lidhur me veten e tyre shpirtërore dhe për të shfrytëzuar fuqinë e kristaleve shëruese.Puna e Judy është e informuar nga njohuritë e saj të gjera për disiplina të ndryshme shpirtërore dhe ezoterike, duke përfshirë astrologjinë, tarotin dhe modalitete të ndryshme shërimi. Qasja e saj unike ndaj spiritualitetit përzien urtësinë e lashtë me shkencën moderne, duke u ofruar lexuesve mjete praktike për të arritur ekuilibrin dhe harmoninë më të madhe në jetën e tyre.Kur ajo nuk shkruan apo jep mësim, Judy mund të gjendet duke udhëtuar nëpër botë në kërkim të njohurive dhe përvojave të reja. Pasioni i saj për eksplorimin dhe të mësuarit gjatë gjithë jetës është i dukshëm në punën e saj, e cila vazhdon të frymëzojë dhe fuqizojë kërkuesit shpirtërorë anembanë globit.