天主教徒如何以及为什么要做十字架的标志

天主教徒如何以及为什么要做十字架的标志
Judy Hall

由于我们在所有的祈祷前后都要做十字手势,许多天主教徒没有意识到,十字手势不只是一个简单的动作,它本身就是一种祈祷。 像所有的祈祷一样,十字手势应该怀着敬畏之心来做,我们不应该在去做下一个祈祷的路上匆匆忙忙地做完它。

如何做十字架的标志

对于罗马天主教徒来说,十字架的标志是用你的右手做的,你应该在提到圣父时触摸你的额头;在提到圣子时触摸你的胸部中下部;在提到 "圣 "字时触摸左肩,在提到 "灵 "字时触摸右肩。

See_also: 五角星的图像和含义

东方的基督徒,包括天主教和东正教,将顺序颠倒过来,将右肩放在 "圣 "字上,左肩放在 "灵 "字上。

十字架标志的文本

十字架标志的文字非常简短,也很简单:

以圣父、圣子、圣灵的名义,阿门。

为什么天主教徒在祈祷时要划十字?

在天主教徒的所有行为中,做十字架手势可能是最常见的。 我们在开始和结束祈祷时做这个手势;我们在进入和离开教堂时做这个手势;我们在每次弥撒开始时做这个手势;我们甚至可能在听到徒劳的耶稣圣名时做这个手势,以及当我们经过一个将圣体保留在会幕里的天主教堂时做这个手势。

所以我们知道 我们做十字架的手势,但你知道 为什么 答案既简单又深奥。

在十字架标志中,我们宣称基督教信仰最深的奥秘:三位一体--圣父、圣子和圣灵--以及基督在受难日在十字架上的救赎工作。 文字和行动的结合是一种信条--信仰的声明。 我们通过十字架标志表明自己是基督徒。

然而,由于我们经常做十字架手势,我们可能会受到诱惑,匆匆忙忙地做完,只说不听,忽略了在我们自己身上描画十字架形状的深刻象征意义--基督的死亡和我们的救赎的工具。 信条不只是简单的信仰声明--它是捍卫这一信仰的誓言,即使这意味着跟随我们的主和救主到我们自己的十字架。

See_also: 对圣奥古斯丁的祈祷(为了美德)。

非天主教徒可以做十字架的标志吗?

罗马天主教徒并不是唯一做十字架标志的基督徒。 所有东方天主教徒和东正教徒也都做,还有许多高教会的圣公会和路德教派(以及其他一些主流新教徒)。 因为十字架标志是所有基督徒都能认同的信条,它不应该被认为只是 "天主教的事情"。

Cite this Article Format Your Citation Richert, Scott P. "How and Why Catholics Make the Sign of the Cross." Learn Religions, Apr. 5, 2023, learnreligions.com/why-catholics-make-sign-of-cross-542747. Richert, Scott P. (2023, April 5). How and Why Catholics Make the Sign of the Cross. Retrieved from //www.learnreligions.com/why-catholics-make-sign-of-cross-542747 Richert, Scott P. "How and WhyCatholics Make the Sign of the Cross." Learn Religions. //www.learnreligions.com/why-catholics-make-sign-of-cross-542747 (Accessed May 25, 2023). Copy citation



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall is an internationally renowned author, teacher, and crystal expert who has written over 40 books on topics ranging from spiritual healing to metaphysics. With a career spanning more than 40 years, Judy has inspired countless individuals to connect with their spiritual selves and harness the power of healing crystals.Judy's work is informed by her extensive knowledge of various spiritual and esoteric disciplines, including astrology, tarot, and various healing modalities. Her unique approach to spirituality blends ancient wisdom with modern science, providing readers with practical tools for achieving greater balance and harmony in their lives.When she's not writing or teaching, Judy can be found traveling the world in search of new insights and experiences. Her passion for exploration and lifelong learning is evident in her work, which continues to inspire and empower spiritual seekers around the globe.