Tabela e përmbajtjes
Fillimi i një viti të ri është një kohë ideale për të reflektuar mbi të kaluarën, për të marrë parasysh ecjen tuaj të krishterë dhe për të marrë parasysh drejtimin që Perëndia mund të dëshirojë t'ju drejtojë në ditët në vijim. Lini mënjanë pak kohë për të ndalur dhe vlerësuar gjendjen tuaj shpirtërore ndërsa kërkoni praninë e Perëndisë me këtë përmbledhje lutjesh të poezive të Vitit të Ri për të krishterët.
Plani i Vitit të Ri
U përpoqa të mendoj për një frazë të re të zgjuar—
Një slogan për të frymëzuar 365 ditët e ardhshme,
Një moto për jeto me këtë Vit të Ri që po vjen,
Por fjalët tërheqëse më ranë në vesh.
Dhe më pas dëgjova zërin e tij ende të vogël
Të thoshte, "Kini parasysh këtë zgjedhje të thjeshtë, të përditshme:
Me çdo agim të ri dhe mbyllje të ditës
Bëjeni të re vendosmërinë tuaj për të besuar dhe bindur."
"Mos shiko prapa, të kapur në keqardhje
Ose ndalo në pikëllimin e ëndrrave të paplotësuara;
Mos shiko përpara të ankoruar nga frika,
Jo, jetoni në këtë moment, sepse unë jam këtu."
"Unë jam gjithçka që ju nevojitet. Gjithçka. Unë jam.
Ti je i sigurt nga dora ime e fortë.
Më jep këtë të vetmen gjë-në të gjitha;
Në hirin tim, lëre veten të biesh."
Pra, më në fund, jam gati; Unë e shoh rrugën.
Është të ndjek çdo ditë, të besosh dhe të bindesh.
Unë hyj në Vitin e Ri i armatosur me një plan,
Të jap Atij gjithçka time—të gjitha që jam unë.
--Mary Fairchild
Një poemë e Vitit të Ri për të Krishterët
Në vend që të bëni një vendim për Vitin e Ri
Merrni parasyshangazhimi për një zgjidhje biblike
Premtimet tuaja thyhen lehtësisht
Fjalët boshe, edhe pse thuhen me zell
Por Fjala e Perëndisë e transformon shpirtin
Me anë të Frymës së Tij të Shenjtë duke ju bërë të plotë
Ndërsa kaloni kohë vetëm me Të
Ai do t'ju ndryshojë nga brenda
-- Mary Fairchild
Vetëm një kërkesë
I dashur Mjeshtër për këtë vit që po vjen
Vetëm një kërkesë po sjell:
Unë nuk lutem për lumturi,
As ndonjë gjë tokësore—
Unë nuk kërkoj të kuptoj
Rruga që më drejton ti,
Por këtë kërkoj: Më mëso të bëj
gjënë që të pëlqen.
Shiko gjithashtu: Posadas: Festa tradicionale meksikane e Krishtlindjeve0>Dua të njoh zërin Tënd udhëzues,
Të eci me ty çdo ditë.
I dashur Mjeshtër më bëj të shpejtë për të dëgjuar
Dhe gati për t'u bindur.
Dhe kështu viti që unë e filloj tani
Një vit i lumtur do të jetë—
Nëse po kërkoj vetëm të bëj
gjënë që të kënaq Ty.
--Autor i panjohur
Prania e tij e pandërprerë
Një vit tjetër hyj
Historia e tij e panjohur;
Oh, sa këmbët e mia do të dridhej
Të shkelte vetëm shtigjet e saj!
Por kam dëgjuar një pëshpëritje,
E di që do të jem i lumtur;
"Prania ime do shko me ty,
Dhe unë do të të jap pushim."
Shiko gjithashtu: Lindja e Moisiut Udhëzues Studimi i Tregimeve BiblikeÇfarë do të më sjellë Viti i Ri?
Mund të mos e di, nuk duhet ta di;
0>A do të jetë dashuri dhe rrëmbim,
Apo vetmi dhe gjëmë?
Hesht! Hesht! Unë dëgjoj pëshpëritjen e Tij;
Unë me siguri do të jem i bekuar;
"Prania ime do të vijë me ty,
Dhe unëdo të të japë prehje."
--Autor i panjohur
Unë jam Ai
Zgjohuni! Zgjohuni! Vishni forcën tuaj!
Vetja juaj e mëparshme — ju duhet të tundni
Ky zë, ai na këndon nga pluhuri
Çohu dhe dil në besim
Një tingull kaq i bukur dhe i ëmbël—
Ai na ngre lart, përsëri në këmbët tona
Ka mbaruar — u bë
Lufta tashmë është fituar
Kush na sjell lajme të mira—
Për restaurimin?
Kush është ai që flet?
Ai flet për një jetë të re—
Për një fillim të ri
Kush je ti, i huaj
Kjo na quan 'i dashur shok'?
Unë jam ai
Unë jam ai
Unë jam ai
A mund të jetë njeriu kush vdiq?
Njeriu të cilin ne bërtitëm, 'Kryqëzoje!'
Të shtymë poshtë, të pështymë në fytyrë
E megjithatë ti zgjedh të derdhësh hirin
Kush na sjell lajmin e mirë—
Për restaurimin?
Kush është ai që flet?
Ai flet për jetën e re—
Për një fillim i ri
Kush je ti, i huaj
Që na quan 'i dashur mik'?
Unë jam ai
Unë jam ai
Unë jam Ai
--Dani Hall, Frymëzuar nga Isaia 52-53
Viti i Ri
I dashur Zot, pasi lind ky vit i ri
Unë ia jap në dorën Tënde,
Kënaqësi për të ecur me besim në ato shtigje
Unë nuk mund t'i kuptoj.
Çfarëdo që mund të sjellë ditët e ardhshme
Per humbje e hidhur, ose fitim,
Ose çdo kurorë lumturie;
A duhet të vijë pikëllimi, ose dhimbja,
Ose, Zot, nëse të gjitha të panjohura për mua
0>Engjëlli yt qëndron pranë
Për të më duruaratë breg më të largët
Para një viti tjetër,
Nuk ka rëndësi — dora ime në Tënden,
Drita jote mbi fytyrën time,
Forca jote e pakufishme kur Unë jam i dobët,
dashuria jote dhe hiri shpëtues!
Unë vetëm kërkoj, mos ma lësho dorën,
Më kap fort shpirtin dhe ji
Drita ime udhërrëfyese në shteg
Deri sa, mos qofsha më, shoh!
--Martha Snell Nicholson
Edhe një vit po gdhihet
Një vit tjetër po zbardhet,
I dashur mjeshtër, le të jetë,
Në punë, ose në pritje,
Një vit tjetër me Ty.
Një vit tjetër mëshirë,
Besnikëri dhe hiri;
Një vit tjetër i gëzim
Në shkëlqimin e fytyrës sate.
Një vit tjetër përparimi,
Një vit tjetër lavdërimi,
Një vit tjetër provimi
Prania jote gjatë gjithë ditëve.
Një vit tjetër shërbimi,
Dëshmia e dashurisë Tënde,
Një vit tjetër trajnimi
Për punë më të shenjtë lart.
Një vit tjetër po zbardhet,
I dashur Mjeshtër, le të jetë
Në tokë, ose ndryshe në qiell
Një vit tjetër për Ty.
--Francis Ridley Havergal (1874)
Citoni këtë artikull Formatoni citimin tuaj Fairchild, Mary. "Poezitë e Vitit të Ri të Krishterë". Mëso fetë, 28 gusht 2020, learnreligions.com/prayerful-christian-new-years-poems-701098. Fairchild, Mary. (2020, 28 gusht). Poezi të Krishterë të Vitit të Ri. Marrë nga //www.learnreligions.com/prayerful-christian-new-years-poems-701098 Fairchild, Mary. "Christian NewPoezitë e Vitit." Learn Religions. //www.learnreligions.com/prayerful-christian-new-years-poems-701098 (qasur më 25 maj 2023). citim kopje