目次
ストルゲ(発音は STOR-JAY )はギリシャ語で、キリスト教では家族愛、母親、父親、息子、娘、姉妹、兄弟の絆という意味で使われています。 ストージは、C・S・ルイス(1898-1963)が「4つの愛」の1つとして探求しているものです、 つの愛 (1960).
ストレジ・ラブの定義
のことです。 エンハンストストロングレキシコン ゆうげん 華やかさ loveは、"親族、特に親や子を大切にすること、親子や妻や夫の相互愛、愛情深いこと、愛しやすいこと、優しく愛すること、主に親と子の相互の優しさのこと "とあります。
聖書におけるストルゲの愛
英語では、愛という言葉にはさまざまな意味がありますが、古代ギリシャでは、さまざまな愛の形を正確に表現するために、エロス、フィリア、アガペ、ストルゲという4つの言葉がありました。
エロス同様、正確なギリシャ語は 華やかさ は聖書には登場しませんが、新約聖書にはその逆の形が2回使われています。 アストルゴス アストルゴスは、ローマ書とテモテへの手紙に登場します。
ローマ人への手紙1章31節では、不義な人々は「愚かで、信仰がなく、無情で、冷酷」(ESV)と表現されています。 無情」と訳されたギリシャ語は アストルゴス .
2テモテ3:3では、終末の日に生きる不従順な世代は、「無情、無愛想、中傷、自制心のない、残忍、善を愛さない」(ESV)と記されています。 ここでも、「無情」は次のように訳されます。 astorgosです。 つまり、家族間の自然な愛であるストルゲの欠如は、終末の時代の兆候なのです。
の複合型。 華やかさ は、ローマ人への手紙12章10節にあります:
関連項目: 大天使チャムエルの見分け方 兄弟愛を持って互いに愛し合い、栄誉を示すことで、互いに打ち勝つ。この節では、「愛」と訳されたギリシャ語は フィロストルゴス を、まとめる。 哲学 と 華やかさ .意味は、"親しみを持って愛する、献身的である、非常に愛情深い、夫婦、母と子、父と子などの関係に特徴的な愛し方 "です。
ストゲの例
創世記のノア夫妻とその息子たち、義理の娘たちの愛と相互庇護、ヤコブの息子たちへの愛、福音書のマルタとマリアの姉妹の弟ラザロへの強い愛など、聖書には多くの家族愛の事例があります。
古代ユダヤの文化において、家族は重要な位置を占めていました。 十戒の中で、神はその民に次のように命じています:
あなたの父と母を敬い、あなたの神である主があなたに与える土地で長生きできるようにしなさい(出エジプト記20:12、NIV)イエス・キリストの信者になると、その人は神の家族になります。 信者の人生は、肉体的な結びつきよりも強いもの、すなわち聖霊の結びつきによって結ばれています。 クリスチャンは、人間の血よりも強いもの、すなわちイエス・キリストの血によってつながっています。 神はその家族に、ストルジの愛という深い愛情で互いに愛し合うことを求めています:
関連項目: 聖書における「約束の地」とは? ですから、主に仕える囚人である私は、あなた方が神に召されたのですから、召されたにふさわしい生活を送るようお願いします。 常に謙虚で優しくありなさい。 愛ゆえに互いの欠点を許容し、忍耐強くありなさい。聖霊によって結束し、平和によって自分自身を縛るよう努力しなさい。(エペソ4:1-3、NLT)聖書は、キリストにある兄弟姉妹が、ストルゲという家族的な愛情を含む愛のうちに歩むことを教えています:
だから、愛された子供として、神に倣いなさい。 そして、キリストが私たちを愛し、私たちのために自分を捧げて、神への香り高い供え物、いけにえとしてくださったように、愛のうちに歩みなさい。コリントの信徒への手紙一12章から13章にかけて、使徒パウロは「よりすぐれた愛の道」について説明しています。 彼は、他のすべての霊的賜物は、最大のものである愛に比べれば、衰えてしまうと主張しています。 愛なしには、信者は何も得られず、何も存在しません(1コリント13章2節-3節)。
イエスは、神の家族の中の愛は、誰がキリストの真の信者であるかを世に示すと言われました:
私があなた方を愛したように、あなた方も互いに愛し合いなさい。 あなた方が互いに愛し合うことが、あなた方が私の弟子であることを世に証明するのです。(ヨハネ13:34-35、NLT)情報源
- ウェストミンスター神学用語辞典(第2版改訂増補版)』305頁)。
- ガラテヤ人への手紙とエペソ人への手紙』(p.160)。
- 愛・ベーカー百科事典(第2巻、1357頁)。