为什么犹太男人要戴基帕或亚穆尔克?

为什么犹太男人要戴基帕或亚穆尔克?
Judy Hall

Kippah(发音为kee-pah)是希伯来语,指犹太男子传统上戴的头盔。 它在意第绪语中也被称为亚穆克或科佩尔。 Kippot(kippah的复数)戴在一个人的头顶上。 继大卫之星之后,它们可能是犹太人身份最易识别的象征之一。

See_also: 占星学是一门伪科学吗?

谁在什么时候穿戴基布?

传统上,只有犹太男子才会佩戴基帕。 然而,在现代,一些妇女也选择佩戴基帕,以表达她们的犹太身份或作为一种宗教表达形式。

See_also: 异教徒的诸神和女神

什么时候戴头巾因人而异。 在东正教圈子里,犹太男子通常一直戴着头巾,无论他们是参加宗教仪式还是在会堂外进行日常生活。 在保守的社区,男子几乎总是在宗教仪式或正式场合戴头巾,例如在盛大的节日晚宴上或在参加酒吧活动时。在改革派的圈子里,男人戴头巾和不戴头巾是同样普遍的。

归根结底,是否戴头巾的决定取决于个人选择和个人所属社区的习俗。 从宗教上讲,戴头巾不是强制性的,有许多犹太男子根本不戴头巾。

基帕是什么样子的?

最初,所有的头巾都是一样的,都是戴在男人头顶上的黑色小头巾。 然而,现在的头巾有各种各样的颜色和大小。 访问你当地的犹太教商店或耶路撒冷的市场,你会看到从彩虹中所有颜色的针织头巾到带有棒球队标志的头巾。 有些头巾是小头巾,有些是当女性佩戴基布时,有时她们会选择用花边制成的基布,或者用女性的装饰品来装饰。 男性和女性通常用发夹将基布固定在头发上。

在那些佩戴基帕的人中,拥有不同风格、颜色和尺寸的基帕是很常见的。 这种多样性使佩戴者可以选择适合自己心情或佩戴原因的基帕。 例如,黑色的基帕可能会在葬礼上佩戴,而彩色的基帕可能会在节日聚会上佩戴。 当一个犹太男孩举行成年礼或一个犹太女孩举行巴特在成人礼上,通常会制作特别的基布,以备不时之需。

犹太人为什么戴基帕?

戴头巾并不是一项宗教戒律,而是一种犹太习俗,随着时间的推移,它已经与犹太人的身份和对上帝的尊重联系在一起。 在东正教和保守派圈子里,遮盖头部被视为一种标志。 yirat Shamayim 这个概念来自《塔木德经》,在那里,戴头巾与表示对上帝和社会地位较高的人的尊重有关。 一些学者还引用了中世纪的习俗,即在皇室成员面前戴头巾。 因为上帝是 "万王之王",所以在祈祷或宗教仪式中也要戴头巾、当一个人希望通过崇拜来接近神的时候。

根据作者阿尔弗雷德-科尔塔赫(Alfred Koltach)的说法,关于犹太人头巾的最早记载来自于《出埃及记》28:4,那里被称为 米兹涅夫公司 另一个圣经参考是《撒母耳记下》15:30,遮盖头部和面部是哀悼的标志。

来源

  • Koltach, Alfred J. "The Jewish Book of Why." Jonathan David Publishers, Inc. New York, 1981.
Cite this Article Format Your Citation Pelaia, Ariela. "Why Jewish Men Wear a Kippah, or Yarmulke." Learn Religions, Sep. 9, 2021, learnreligions.com/what-is-a-kippah-2076766. Pelaia, Ariela. (2021, September 9). Why Jewish Men Wear a Kippah, or Yarmulke. Retrieved from //www.learnreligions.com/what-is-a-kippah-2076766 Pelaia, Ariela. "Why Jewish Men Wear a Kippah, or Yarmulke. " Learn Religions.//www.learnreligions.com/what-is-a-kippah-2076766(2023年5月25日访问)。复制引用



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall is an internationally renowned author, teacher, and crystal expert who has written over 40 books on topics ranging from spiritual healing to metaphysics. With a career spanning more than 40 years, Judy has inspired countless individuals to connect with their spiritual selves and harness the power of healing crystals.Judy's work is informed by her extensive knowledge of various spiritual and esoteric disciplines, including astrology, tarot, and various healing modalities. Her unique approach to spirituality blends ancient wisdom with modern science, providing readers with practical tools for achieving greater balance and harmony in their lives.When she's not writing or teaching, Judy can be found traveling the world in search of new insights and experiences. Her passion for exploration and lifelong learning is evident in her work, which continues to inspire and empower spiritual seekers around the globe.