Оглавление
Чай (חי) - ивритское слово и символ, означающий "жизнь", "живой" или "живущий". Он пишется еврейскими буквами чет (ח) и юд (י). Евреи часто носят чай на ожерелье в виде медальона или амулета, иногда вместе с хамсой, другим символом глаза, вложенным в ладонь открытой руки, или самым известным символом еврейской веры, звездой Давида. Кольца и браслеты ссимвол также пользуется популярностью.
Chai обычно произносится со звуком "кх" и напоминает гортанное немецкое произношение слова "Бах".
Смотрите также: Люциферианские принципыСимволическое значение чая
Иудаизм, как и многие другие религии, подчеркивает важность жизни. Евреев призывают быть хорошими, этичными людьми, или менши, проявляя такие черты, как доброта, заботливость и самоотверженность, и оставаться добродушными, наслаждаясь временем, отпущенным им на Земле. Обычный еврейский тост - "Л'хаим!", что означает "За жизнь!" Его произносят на свадьбах, бар-мицвах, бат-мицвах, ЙомКипур, Рош Хашана, пятничные службы Шаббата и другие еврейские праздники в предвкушении всего хорошего, что будет впереди.
Для евреев хаим (форма множественного числа этого слова) символизирует ценность жизни и надежду, которая ее поддерживает. Он также представляет волю к жизни и служит евреям напоминанием о необходимости жить и защищать жизнь. Как и другие еврейские символы, символ хая является популярным изображением, имеющим множество применений, включая скульптуры, картины, мемориальные доски и гобелены.
Подарок Чаи
Согласно гематрия Согласно мистической еврейской традиции, которая присваивает буквам иврита нумерологическое значение, буквы чет (ח) и юд (י) составляют число 18. Чет имеет значение 8, а юд - 10. В результате 18 является популярным числом, олицетворяющим удачу. На свадьбах, бар-мицвах и других мероприятиях евреи часто дарят деньги в количестве, кратном 18, символически передавая получателю подарок.Этот способ дарить подарки называется "дарить Чай".
Эта номенклатура распространяется и на кратные числа, так число 36 обычно называют "двойной чай".
Смотрите также: Ионафан в Библии был лучшим другом Давида'Ам Йисраэль хай!'
В 2009 году, когда премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху посетил здание в Берлине, где Адольф Гитлер и другие лидеры Третьего рейха планировали уничтожение евреев Европы в 1942 году, он расписался в книге посетителей тремя словами, написанными сначала на иврите, а затем переведенными на английский. Они гласили: "Ам Йисраэль Чай - народ Израиля живет".
Популярная еврейская фраза "Ам Йисраэль Чай" появляется и в менее торжественных случаях. Она используется как своеобразная молитва или декларация за долговременное выживание Израиля и еврейского народа, который на протяжении веков неоднократно подвергался угрозе уничтожения, в частности, во время Холокоста.
История символа
Согласно еврейской газете The Forward, символ Chai восходит к средневековой Испании, а его использование в качестве амулета возникло в Восточной Европе в XVIII в. Буквы использовались в качестве символов в еврейской культуре еще в древнейшие времена. Фактически, в Талмуде говорится, что мир был создан из еврейских букв, которые образуют стихи Торы.
Термин "хай" связан с текстами Каббалы, еврейского мистического движения, зародившегося в XII в. Он также встречается в Библии по меньшей мере три раза, в том числе в книгах Левит и Второзаконие.
Чай в популярной культуре
Хотя ювелирные украшения являются самым популярным способом изображения символа "хай", это не единственный способ. Среди множества предметов, украшенных символом "хай", есть как современные изделия, такие как кружки и футболки, так и традиционные еврейские предметы, такие как таллиты (молитвенные платки) и мезузы (религиозный предмет, состоящий из декоративного футляра, защищающего кусок пергамента). Картины, гобелены и другие произведения искусства такжеиногда изображают символ Chai.
Возможно, наиболее широкое распространение формы термина "хай" среди людей, не принадлежащих к еврейской вере, происходит в давно популярном мюзикле и фильме "Скрипач на крыше" и в песне "L'chaim!", которая исполняется в честь свадьбы дочери Тевье. В тексте песни говорится, в частности, следующее:
"За наше процветание, крепкое здоровье и счастье,и самое главное ...
За жизнь, за жизнь, Л'хаим!".
Источники
- //www.shiva.com/learning-center/commemorate/chai/
- //jewishgiftplace.com/Meaning-of-Hebrew-Chai.html
- //www.myjewishlearning.com/article/what-is-chai/
- //www.revolvy.com/topic/Chai%20(символ)
- //www.symbols.com/symbol/the-chai-symbol