Mục lục
Hãy để những bài thơ độc đáo này về sự giáng sinh của Chúa Giê-su truyền cảm hứng cho bạn để kỷ niệm mùa Giáng sinh với tấm lòng tập trung vào món quà của Đấng Cứu Rỗi và lý do Ngài đến thế gian.
Ngày xưa trong máng cỏ
Ngày xưa trong máng cỏ, rất lâu rồi,
Trước khi có ông già Noel, tuần lộc và tuyết,
Một ngôi sao tỏa sáng về sự khởi đầu khiêm tốn bên dưới
của một em bé vừa chào đời mà cả thế giới sẽ sớm biết đến.
Chưa bao giờ có cảnh tượng như vậy.
Liệu Con của một vị vua có phải chịu cảnh ngộ này không?
Không có quân đội để lãnh đạo sao? Không phải có những trận chiến để chiến đấu sao?
Không phải Ngài nên chinh phục thế giới và đòi quyền thừa kế của Ngài sao?
Không, đứa trẻ sơ sinh yếu ớt đang ngủ trong đống cỏ khô này
Sẽ thay đổi cả thế giới bằng những lời Ngài nói.
Không phải về quyền lực hay đòi hỏi theo cách của Ngài,
Nhưng đường lối của Chúa là lòng thương xót, yêu thương và tha thứ.
Vì chỉ có sự khiêm nhường mới chiến thắng trận chiến
Như thể hiện qua hành động của Con thật duy nhất của Đức Chúa Trời.
Đấng đã hy sinh mạng sống của mình vì tội lỗi của mọi người,
Người đã cứu cả thế giới khi cuộc hành trình của Ngài kết thúc.
Đã nhiều năm trôi qua kể từ đêm đó lâu lắm rồi
Và giờ đây chúng ta có ông già Noel, tuần lộc và tuyết
Nhưng trong sâu thẳm trái tim, ý nghĩa thực sự mà chúng ta biết,
Chính sự ra đời của đứa trẻ đó đã khiến Giáng sinh trở nên như vậy.
--Tác giả Tom Krause
Ông già Noel trong máng cỏ
Hôm nọ chúng tôi nhận được một tấm thiệp
Một tấm thiệp Giáng sinh, trongthực tế,
Nhưng đó thực sự là điều kỳ lạ nhất
Và tỏ ra rất ít khéo léo.
Đối với việc đặt nằm trong máng cỏ
Là ông già Noel, to lớn như sự sống,
Xung quanh là một số yêu tinh nhỏ
Và Rudolph cùng vợ.
Có rất nhiều phấn khích
Rằng những người chăn cừu đã nhìn thấy ánh sáng
Từ chiếc mũi sáng ngời của Rudolph
Xem thêm: Trăng xanh: Định nghĩa và Ý nghĩaPhản chiếu trên tuyết.
Vì vậy, họ vội vã đến gặp anh ấy
Theo sau là ba nhà thông thái,
Những người đến không mang theo bất kỳ món quà nào—
Chỉ một vài chiếc tất và một cây.
Họ tụ tập xung quanh anh ấy
Để ca ngợi tên tuổi của anh ấy;
Một bài hát về Thánh Nicholas
Và cách anh ấy trở nên nổi tiếng.
Sau đó, họ đưa cho anh ấy danh sách mà họ đã lập
Ồ, rất nhiều đồ chơi
Họ chắc chắn rằng mình sẽ nhận được
Vì là những chàng trai tốt như vậy.
Và chắc chắn rồi, anh ấy cười khúc khích,
Trong khi thò tay vào túi,
Và đặt vào tay tất cả những người đang dang rộng của họ
Một món quà có gắn thẻ .
Và trên thẻ đó được in
Một câu thơ đơn giản có nội dung:
“Mặc dù hôm nay là ngày sinh nhật của Chúa Giê-su,
Hãy nhận món quà này. ”
Sau đó, tôi nhận ra rằng họ thực sự đã
Biết Ai ngày này là dành cho
Mặc dù theo mọi dấu hiệu
Họ vừa chọn bỏ qua.
Và Chúa Giê-su nhìn cảnh này,
Đôi mắt của Ngài đầy đau đớn—
Họ nói rằng năm nay sẽ khác
Nhưng họ sẽ quên Ngài lần nữa.
--By Barb Cash
Christian Awake
"Bạn muốn quà Giáng sinh như thế nào?" Đó không phải là một câu hỏi bất thường đối với một người cha để hỏi con mình. Nhưng khi John Byron đặt câu hỏi cho con gái mình, ông đã nhận được câu trả lời phi thường này: "Con hãy viết cho cha một bài thơ."
Vì vậy, vào buổi sáng Giáng sinh năm 1749, cô bé đã tìm thấy một mảnh giấy cạnh đĩa của mình trong bữa sáng. Trên đó viết một bài thơ nhan đề, "Ngày Giáng sinh, cho Dolly." John Wainwright, người chơi đàn organ của Nhà thờ Giáo xứ Manchester, sau đó đã đặt lời cho âm nhạc. Năm sau, vào buổi sáng Giáng sinh, Byron và con gái thức dậy khi nghe thấy tiếng hát bên ngoài cửa sổ. Đó là Wainwright với dàn hợp xướng nhà thờ của anh ấy hát bài thánh ca của Dolly, "Những người theo đạo Cơ đốc, Tỉnh thức:"
Các Cơ đốc nhân, hãy thức dậy, chào buổi sáng hạnh phúc,
Đấng Cứu thế của thế giới đã được sinh ra từ đâu;
Hãy đứng dậy để tôn thờ mầu nhiệm của tình yêu,
Đoàn quân thiên thần đã tụng ca từ trên cao;
Cùng với họ, tin vui lần đầu tiên bắt đầu
Thiên Chúa nhập thể và con trai của trinh nữ.
--Tác giả John Byron (1749)
The Stranger in the Manger
Anh ấy được đặt trong máng cỏ,
Được đặt yên đến một vùng đất xa lạ.
Anh ấy là một người xa lạ với những người thân của mình,
Những người xa lạ mà anh ấy đã mang vào vương quốc của mình.
Với sự khiêm tốn, anh ấy đã từ bỏ vị thần của mình để cứu nhân loại.
Của anh ấy anh ấy đã xuống ngôi
Để mang chông gai và thập tự giá cho bạn và tôi.
Anh ấy đã trở thành đầy tớ của tất cả mọi người.
Những đứa con hoang đàng vànhững người nghèo khổ
Ngài đã tạo ra các hoàng tử và linh mục.
Tôi không bao giờ có thể ngừng thắc mắc
Làm thế nào ngài biến những kẻ lang thang thành những người kỳ diệu
Và biến những kẻ bội đạo thành sứ đồ.
Anh ấy vẫn đang trong công việc làm nên điều gì đó tươi đẹp cho bất kỳ cuộc sống nào;
Một vật chứa danh dự từ đất sét bẩn thỉu!
Xin đừng tiếp tục ghẻ lạnh,
Hãy đến với Thợ gốm, Người tạo ra bạn.
--Tác giả Seunlá Oyekola
Lời cầu nguyện Giáng sinh
Lạy Chúa nhân từ, vào ngày lễ Giáng sinh này,
Chúng con ngợi khen đứa trẻ mới sinh,
Chúa và Cứu Chúa Giê-xu Christ của chúng ta.
Chúng ta mở mắt ra để thấy mầu nhiệm đức tin.
Chúng ta tuyên bố lời hứa của Đấng Emmanuel "Thiên Chúa ở cùng chúng ta".
Chúng ta nhớ rằng Đấng Cứu Thế của chúng ta đã được sinh ra trong máng cỏ
Và bước đi như một vị cứu tinh khiêm nhường chịu đau khổ.
Lạy Chúa, xin giúp chúng con chia sẻ tình yêu của Chúa
Với mọi người chúng con gặp gỡ,
Cho kẻ đói ăn, cho kẻ trần truồng mặc,
Và đứng vững chống bất công và áp bức.
Chúng tôi cầu nguyện cho chiến tranh chấm dứt
Và những tin đồn về chiến tranh.
Chúng tôi cầu nguyện cho hòa bình trên Trái đất.
Chúng tôi cảm ơn bạn vì gia đình và bạn bè của chúng tôi
Và vì rất nhiều phước lành mà chúng tôi đã nhận được.
Hôm nay chúng ta vui mừng với những món quà tuyệt vời nhất
Hy vọng, bình an, niềm vui
Xem thêm: Lời khuyên cho việc tặng cô dâu trong đám cưới theo đạo Thiên chúaVà tình yêu của Thượng Đế trong Chúa Giê-su Christ.
Amen.
--Tác giả Lia Icaza Willetts
Nguồn
- Bách khoa toàn thư gồm 7700 Hình minh họa: Dấu hiệu của Thời đại (p.
882).