Está Wormwood na Biblia?

Está Wormwood na Biblia?
Judy Hall

O ajenjo é unha planta non velenosa que crece habitualmente en Oriente Medio. Debido ao seu forte sabor amargo, o ajenjo na Biblia é unha analoxía para a amargura, o castigo e a tristeza. Aínda que o ajenjo en si non é velenoso, o seu sabor extremadamente desagradable evoca morte e dor.

Ajenjo na Biblia

  • Eerdmans Dictionary of the Bible define o ajenjo como "calquera das varias especies dunha planta arbustiva do xénero Artemisia , coñecida polo seu sabor amargo.”
  • As referencias bíblicas ao ajenjo son metáforas da amargura, a morte, a inxustiza, a tristeza e os avisos de xuízo.
  • Como unha pílula amarga para tragar, o ajenjo. tamén se usa na Biblia para simbolizar o castigo de Deus polo pecado.
  • Aínda que o ajenjo non é mortal, adoita asociarse cunha palabra hebrea traducida como "feel", unha planta velenosa e igualmente amarga.

Ajenjo branco

As plantas de ajenjo pertencen ao xénero Artemisia , que recibe o nome da deusa grega Artemisa. Aínda que existen varias variedades de ajenjo en Oriente Medio, o ajenjo branco ( Artemisia herba-alba) é o tipo máis probable mencionado na Biblia.

Este arbusto pequeno e moi ramificado ten follas lanudas e de cor branca grisácea e crece abundantemente en Israel e nas áreas circundantes, incluso en rexións secas e áridas. Artemisia judaica e Artemisia absinthium son outras dúas posibles variedades de ajenjo referidasa na Biblia.

Ver tamén: Hai unicornios na Biblia?

As cabras e os camelos aliméntanse da planta do ajenjo, que é coñecida polo seu sabor intensamente amargo. Os beduinos nómades elaboran un té aromático robusto a partir das follas secas da planta de ajenjo.

O nome común "ajenjo" probablemente derive dun remedio popular de Oriente Medio usado para tratar os vermes intestinais. Esta medicina herbal contén ajenjo como ingrediente. Segundo WebMD, os beneficios medicinais do ajenjo inclúen, pero non se limitan a, o tratamento de "diversos problemas de dixestión como perda de apetito, malestar estomacal, enfermidade da vesícula biliar e espasmos intestinais... para tratar a febre, enfermidades hepáticas, depresión, etc. dor muscular, perda de memoria... para aumentar o desexo sexual... para estimular a sudoración... para a enfermidade de Crohn e un trastorno renal chamado nefropatía por IgA".

Unha especie de ajenjo, absinthium , provén da palabra grega apsinthion, que significa "non potable". En Francia, a absenta espirituosa altamente potente destílase a partir de ajenjo. O vermú, unha bebida de viño, está aromatizado con extractos de ajenjo.

Ajenjo no Antigo Testamento

O ajenjo aparece oito veces no Antigo Testamento e sempre se usa en sentido figurado.

En Deuteronomio 29:18, o froito amargo da idolatría ou do afastamento do Señor chámase ajenjo:

Teña coidado de que non haxa entre vós un home, unha muller, un clan ou unha tribo cuxo corazón se desvíe hoxe.do Señor, noso Deus, para ir servir aos deuses desas nacións. Teña coidado de que non haxa entre vós unha raíz que dea froitos velenosos e amargos [ajenjo en NKJV]

O profeta menor Amós describiu o ajenjo como unha xustiza e xustiza pervertidas:

¡Oh, que convertes a xustiza en ajenjo e botas a xustiza á terra! (Amós 5:7, ESV) Pero ti convertiches a xustiza en veleno e o froito da xustiza en ajenjo... (Amós 6:12, ESV)

En Xeremías, Deus "alimenta" ao seu pobo e aos profetas ajenjo como xuízo e castigo polo pecado:

Por iso, así di o Señor dos exércitos, o Deus de Israel: "Velaí, eu vou darlles a comer a este pobo con ajenjo e darlles de beber auga de fel". (Xeremias 9:15, NKJV) Por iso, así di o Señor dos exércitos sobre os profetas: "Velaí, eu vou darlles a comer con ajenjo e facerlles beber auga de fel; Porque dos profetas de Xerusalén a profanidade saíu por toda a terra". (Xeremias 23:15, NKJV)

O escritor de Lamentacións equipara a súa angustia pola destrución de Xerusalén a ser feito para beber ajenjo:

Encheume de amargura, fíxome beber ajenjo. (Lamentacións 3:15, NKJV). Lémbrate da miña aflicción e vagar, do ajenjo e do fel. (Lamentacións 3:19, NKJV).

En Proverbios, unha muller inmoral (unha que atrae enganosamente a relacións sexuais ilícitas) descríbese como amargaAjenjo:

Porque os beizos da muller inmoral gotean mel,e a súa boca é máis suave que o aceite;Pero ao final é amarga coma o ajenjo,Afiada coma unha espada de dous fíos. (Proverbios 5:3–4, NKJV)

O ajenjo no libro do Apocalipse

O único lugar no que aparece o ajenjo no Novo Testamento é no libro do Apocalipsis. A pasaxe describe o impacto dun dos xuízos da trompeta:

Ver tamén: Definición, data e moito máis do Martes de EntroidoEntón soou o terceiro anxo: E unha gran estrela caeu do ceo, ardendo coma un facho, e caeu sobre un terzo dos ríos e sobre as fontes de auga. O nome da estrela é Wormwood. Un terzo das augas converteuse en ajenjo, e moitos homes morreron pola auga, porque estaba amarga. (Apocalipse 8: 10–11, NKJV)

Unha estrela revulsiva chamada Ajenjo cae do ceo traendo destrución e xuízo. A estrela converte un terzo das augas terrestres en amargas e velenosas, matando a moitas persoas.

O comentarista bíblico Matthew Henry especula sobre qué ou a quen pode representar esta "gran estrela":

"Algúns consideran que isto é unha estrela política, algún gobernador eminente, e aplícano a Augustulus, que foi forzado. para ceder o imperio a Odoacro, no ano 480. Outros o consideran unha estrela eclesiástica, algunha persoa eminente da igrexa, comparado cunha lámpada ardendo, e fúnxeno en Pelaxio, que por esta época demostrou ser unha estrela fugaz. e corrompiu moito as igrexas de Cristo".

Mentres moitosesforzaronse por interpretar simbolicamente este terceiro xuízo de trompeta, quizais a mellor explicación a ter en conta é que se trata dun auténtico cometa, meteoro ou estrela fugaz. A imaxe dunha estrela caendo do ceo para contaminar as augas terrestres revela que este evento, independentemente da súa natureza real, representa algunha forma de castigo divino procedente de Deus.

No Antigo Testamento, os problemas e o xuízo de Deus adoitan ser anunciados polo símbolo dunha estrela escurecida ou caendo:

Cando te apague, cubrirei os ceos e escurecerei as súas estrelas; Cubrirei o sol cunha nube, e a lúa non dará a súa luz. (Ezequiel 32:7, NVI) Ante eles a terra treme, o ceo treme, o sol e a lúa escurecen e as estrelas xa non brillan. (Xoel 2:10, NVI)

En Mateo 24:29, a vindeira tribulación inclúe "as estrelas que caen do ceo". Unha estrela fugaz etiquetada coa notoriamente mala reputación do ajenjo representaría sen dúbida unha calamidade e unha destrución de proporcións catastróficas. Non fai falla moita imaxinación para imaxinar o terrible impacto na vida animal e vexetal se un terzo das augas potables do mundo desaparecen de súpeto.

Ajenjo noutras tradicións

Ademais de ter moitos usos medicinais populares, as follas de ajenjo sécanse e úsanse en rituais máxicos populares e pagáns. Os presuntos poderes máxicos asociados co ajenjo enténdese que viránda asociación da herba coa deusa da lúa Artemisa.

Os practicantes usan ajenjo para fortalecer as súas habilidades psíquicas. Combinado con artemisa e queimado como incienso, crese que o ajenjo axuda a chamar os espíritos e nos "rituais de descruzamento" para romper hexágonos ou maldicións. Dise que a enerxía máxica máis potente de Wormwood está nos feitizos de purificación e protección.

Fontes

  • Ajenjo. Eerdmans Dictionary of the Bible (páx. 1389).
  • Ajenjo. The International Standard Bible Encyclopedia, revisada (Vol. 4, p. 1117).
  • Ajenjo. The Anchor Yale Bible Dictionary (Vol. 6, p. 973).
  • Spence-Jones, H. D. M. (Ed.). (1909). Apocalipse (páx. 234).
  • Dicionario Bíblico Ilustrado e Tesouro de Historia Bíblica, Biografía, Xeografía, Doutrina e Literatura.
  • Apocalipse. The Bible Knowledge Commentary: An Exposition of the Scriptures (Vol. 2, p. 952).
  • Comentario de Matthew Henry sobre toda a Biblia. (páx. 2474).
Cite este artigo Formatear a súa cita Fairchild, Mary. "Está Wormwood na Biblia?" Aprende relixións, 26 de xullo de 2021, learnreligions.com/wormwood-in-the-bible-5191119. Fairchild, María. (26 de xullo de 2021). Está Wormwood na Biblia? Recuperado de //www.learnreligions.com/wormwood-in-the-bible-5191119 Fairchild, Mary. "Está Wormwood na Biblia?" Aprender relixións. //www.learnreligions.com/wormwood-in-the-bible-5191119 (consultado o 25 de maio de 2023). copiarcitación



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall é unha autora, profesora e experta en cristais de renome internacional que escribiu máis de 40 libros sobre temas que van desde a cura espiritual ata a metafísica. Cunha carreira de máis de 40 anos, Judy inspirou a incontables persoas a conectar co seu eu espiritual e aproveitar o poder dos cristais curativos.O traballo de Judy está informado polo seu amplo coñecemento de varias disciplinas espirituais e esotéricas, incluíndo a astroloxía, o tarot e varias modalidades de curación. O seu enfoque único da espiritualidade mestura a sabedoría antiga coa ciencia moderna, proporcionando aos lectores ferramentas prácticas para lograr un maior equilibrio e harmonía nas súas vidas.Cando non está escribindo nin ensinando, pódese atopar a Judy viaxando polo mundo en busca de novas ideas e experiencias. A súa paixón pola exploración e a aprendizaxe permanente é evidente no seu traballo, que segue inspirando e empoderando aos buscadores espirituais de todo o mundo.