目次
この祈りは、司教であり教会博士であるヒッポの聖アウグスティヌス(354-430)に捧げるものです。 私たちの地上生活は永遠への準備にすぎず、真の慈善-愛は天国の前触れなのです。
ヒッポの聖アウグスティヌスに捧げる祈り
私たちは、三度祝福されたアウグスティヌスよ、あなたが、今日も、日々も、そして死の時も、私たち貧しい罪人のことを心に留め、あなたの功徳と祈りによって、魂と肉体のあらゆる悪から解放され、日々徳と善行を高めることができるように、謙虚に願い、お願いします。私たちの神を知り自分を知り、慈悲によって私たちを愛させるようになるために、あなたのために、私たちが神を知り自分を知るように、私たちが得られるようにします。私たちの心がこの神聖な愛で燃え上がり、この死すべき巡礼の旅から幸福に旅立ち、終わることのない永遠の間、イエスの愛の心をあなたとともに賛美するに値するよう、私たちはあなたに懇願します。
ヒッポの聖アウグスティヌスに捧げる祈り」の解説
私たちは自分で自分を救うことはできません。私たちを救うことができるのは、御子によってもたらされた救いを通して与えられた神の恵みだけです。 しかし、同じように、私たちがその恵みを得るのを助けてくれるのは、他の人々、すなわち聖人たちです。 彼らは天国の神への執り成しを通して、私たちの生活をより良くし、危険や罪を避け、愛と徳と善行において成長するよう助けます。 彼らの神に対する愛は、その中に反映されています。彼らは、被造物、特に人間、つまり私たちに対する愛に溢れ、この世で苦労した分、私たちの苦労を軽減するために神に取り次ぎます。
ヒッポの聖アウグスティヌスに捧げる祈り」で使われている言葉の定義
謙虚に: 己を以て己に克つ
サプリケートする: を、謙虚に、かつ急ぎ足でお願いする。
Beseechです: 急ぐように頼む、懇願する、お願いする
三拍子揃っている: extremely blessed or very blessed; 三度 三拍子揃った
マインドフルです: 識る
功労者です: 善業
配信されました: 放す
増やす: 肥大化する
得ることができる: 何かを得ること。この場合、神への執り成しを通して、私たちのために何かを得ること。
インパルトする: 賜る
関連項目: 聖母マリア-その生涯と奇跡熱烈に: パーッと
関連項目: ペンタグラムのイメージと意味炎症を起こしている: 火に例えるなら
モータルです: 現世利益
巡礼です: 巡礼の旅
この記事を引用する 引用の形式 Richert, Scott P. "A Prayer to Saint Augustine of Hippo." Learn Religions, Mar. 4, 2021, learnreligions.com/prayer-to-saint-augustine-of-hippo-542710. Richert, Scott P. (2021, March 4). A Prayer to Saint Augustine of Hippo. Retrieved from //www.learnreligions.com/prayer-to-saint-augustine-of-hippo-542710 Richert, Scott P. "A Prayer to Saint Augustine ofHippo." Learn Religions. //www.learnreligions.com/prayer-to-saint-augustine-of-hippo-542710 (accessed May 25 2023).コピー引用