Змест
Алілуя - гэта вокліч пакланення або заклік да хвалы, транслітараваны з двух габрэйскіх слоў ( hālal - yāh ), што азначае «Хвала Госпаду» або «Хвала Яхвэ». Многія сучасныя версіі Бібліі перадаюць фразу «Хвала Госпаду». Грэчаская форма гэтага слова - allēlouia .
У наш час нярэдка можна пачуць, як людзі ўсклікаюць "Алілуя!" як папулярны выраз хвалы, але са старажытных часоў гэты тэрмін быў важным выказваннем у царкоўным і сінагогальным набажэнстве.
Дзе Алілуя ў Бібліі?
- Алілуя рэгулярна сустракаецца ў Псалмах і ў кнізе Адкрыцця.
- У 3 Макавеяў 7:13, Александрыйскія яўрэі спявалі «Алілуя!» пасля выратавання ад знішчэння егіпцянамі.
- Слова вымаўляецца Hah-lay-LOO-yah.
- Алілуя - гэта багаты выраз хвалы, які азначае "Хвала Яхвэ !"
- Яхвэ — гэта ўнікальнае і асабістае імя Бога, якое самоаб'яўляецца.
Алілуя ў Старым Запавеце
Алілуя сустракаецца 24 часы ў Старым Запавеце, але толькі ў кнізе Псалмоў. Ён з'яўляецца ў 15 розных псальмах, паміж 104-150, і амаль у кожным выпадку ў пачатку і/або закрыцці псальма. Гэтыя ўрыўкі называюцца «Псалмамі Алілуя».
Добрым прыкладам з'яўляецца Псальма 113:
Хваліце Госпада!Так, слаўце, слугі Гасподнія.
Хваліце імя Госпада!
Хай будзе імяГоспада
цяпер і навекі.
Глядзі_таксама: Што такое пуджа: традыцыйны этап ведычнага рытуалуПаўсюль — ад усходу да захаду —
хваліце імя Госпада.
Бо Гасподзь высокі над народамі;
слава яго вышэй за нябёсы.
Хто можа параўнацца з Госпадам Богам нашым,
які сядзіць на вышыні?
Ён нахіляецца, каб паглядзець
на неба і на зямлю.
Ён падымае бедных з пылу
і ўбогіх са сметніцы.
Ён ставіць іх сярод князёў,
нават князёў свайго народа!
Ён дае бяздзетнай жанчыне сям'ю,
робячы яе шчаслівай маці.
Хвала Госпаду! (NLT)
У юдаізме Псалмы 113–118 вядомыя як Галлель , або Гімн хвалы. Гэтыя вершы традыцыйна спяваюцца падчас Пасхальнага седэра, свята Пяцідзесятніцы, свята кучак і свята прысвячэння.
Алілуя ў Новым Запавеце
У Новым Запавеце гэты тэрмін сустракаецца выключна ў Адкрыцці 19:1-6 як песня святых у небе:
Пасля гэтага я пачуў тое, што здавалася быць гучным голасам вялікага натоўпу ў нябёсах, які ўсклікае: «Алілуя! Збаўленне, слава і моц належаць Богу нашаму, бо суды Яго праўдзівыя і справядлівыя; бо Ён асудзіў вялікую распусніцу, якая сапсавала зямлю сваёй распустай. , і адпомсціў на ёй за кроў слуг сваіх".Яны яшчэ раз усклікнулі: "Алілуя! Дым ад яе падымаецца на векі вечныя".
І дваццаць-чатыры старцы і чатыры жывыя істоты ўпалі і пакланіліся Богу, які сядзеў на троне, кажучы: "Амін. Алілуя!" слугі, вы, якія баіцеся яго, малыя і вялікія".
Глядзі_таксама: Габрэйская цырымонія бат-міцва для дзяўчынакТады я пачуў, здавалася, голас вялікага натоўпу, як грукат многіх вод і як гук моцных раскатаў грому, які крычаў , "Алілуя! Бо валадарыць Пан, Бог наш Усемагутны". (ESV)
У Матфея 26:30 і Марка 14:26 згадваецца спеў Халеля Панам і Яго вучнямі пасля пасхальнай трапезы і перад тым, як яны выйшлі з верхняга пакоя.
Алілуя на Каляды
Сёння алілуя з'яўляецца вядомым калядным словам дзякуючы нямецкаму кампазітару Георгу Фрыдрыху Гендэлю (1685-1759). Яго вечны "Hallelujah Chorus" з шэдэўральнай араторыі Месія стаў адной з самых вядомых і любімых калядных прэзентацый усіх часоў:
Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя!Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя!
Бо валадарыць Пан Бог Усемагутны!
Цікава, што на працягу 30-ці прыжыццёвых выкананняў Месіі Гендэль ніводнага з іх не дырыжыраваў на Каляды. Ён лічыў гэта велікапосным творам, які традыцыйна выконваўся на Вялікдзень. Нягледзячы на гэта, гісторыя і традыцыі змянілі асацыяцыю, і цяпер натхняльнае рэха "Алілуя! Алілуя!" з'яўляюццанеад'емная частка гукаў каляднага сезону.
Крыніцы
- Скарбніца ключавых біблейскіх слоў Холмана (с. 298). Кампанія Broadman & Holman Publishers.
- Алілуя. (2003). Ілюстраваны біблейскі слоўнік Холмана (с. 706). Holman Bible Publishers.
- Алілуя. Бэйкерская энцыклапедыя Бібліі (том 1, с. 918–919). Baker Book House.
- Біблейскі слоўнік Харпера (1-е выд., с. 369). Harper & Радок.