Spis treści
Alleluja to okrzyk uwielbienia lub wezwanie do chwały przetłumaczone z dwóch hebrajskich słów ( hālal - yāh Wiele współczesnych wersji biblijnych oddaje to wyrażenie jako "Chwalcie Pana". Grecka forma tego słowa to allēlouia .
W dzisiejszych czasach nierzadko słyszy się, jak ludzie wykrzykują "Alleluja!" jako popularny wyraz uwielbienia, ale termin ten był ważną wypowiedzią w kościele i synagodze od czasów starożytnych.
Gdzie w Biblii znajduje się Alleluja?
- Alleluja występuje regularnie w Psalmach i w Księdze Objawienia.
- W 3 Księdze Machabejskiej 7:13 aleksandryjscy Żydzi śpiewali "Alleluja!" po tym, jak zostali uratowani przed zagładą przez Egipcjan.
- Słowo to wymawia się Hah-lay-LOO-yah.
- Alleluja to żywiołowy wyraz uwielbienia oznaczający "Chwalcie Jahwe!".
- Jahwe jest wyjątkowym i osobistym, objawionym imieniem Boga.
Alleluja w Starym Testamencie
Alleluja występuje 24 razy w Starym Testamencie, ale tylko w Księdze Psalmów. Pojawia się w 15 różnych Psalmach, między 104-150, i prawie w każdym przypadku na początku i/lub na końcu Psalmu. Fragmenty te nazywane są "Psalmami Alleluja".
Dobrym przykładem jest Psalm 113:
Chwała Panu!Tak, oddajcie chwałę, słudzy Pana.
Chwalmy imię Pana!
Błogosławione niech będzie imię Pana
teraz i na zawsze.
Wszędzie - od wschodu do zachodu
chwalcie imię Pana.
Bo Pan jest wysoko ponad narodami;
Jego chwała jest wyższa niż niebiosa.
Któż może być porównany z Panem, Bogiem naszym,
Zobacz też: Point of Grace - Biografia zespołu chrześcijańskiegoKto zasiada na tronie?
Pochyla się, by spojrzeć w dół
na niebie i na ziemi.
Podnosi biednych z prochu
i potrzebujących ze śmietnika.
Umieszcza ich wśród książąt,
Nawet książęta z jego własnego ludu!
Daje bezdzietnej kobiecie rodzinę,
czyniąc ją szczęśliwą matką.
Chwalmy Pana! (NLT)
W judaizmie Psalmy 113-118 znane są jako Hallel Wersety te są tradycyjnie śpiewane podczas Sederu Paschalnego, Święta Pięćdziesiątnicy, Święta Namiotów i Święta Poświęcenia.
Zobacz też: Prorocze snyAlleluja w Nowym Testamencie
W Nowym Testamencie termin ten pojawia się wyłącznie w Objawieniu 19:1-6 jako pieśń świętych w niebie:
Po tym usłyszałem coś, co wydawało się być donośnym głosem wielkiej rzeszy w niebie, wołającej: "Alleluja! Zbawienie, chwała i moc należą do naszego Boga, bo Jego sądy są prawdziwe i sprawiedliwe; bo osądził wielką prostytutkę, która zepsuła ziemię swoją niemoralnością, i pomścił na niej krew swoich sług".Po raz kolejny zawołali: "Alleluja! Dym z niej unosi się na wieki wieków".
A dwudziestu czterech starszych i cztery istoty żywe upadły i oddały pokłon Bogu, który siedział na tronie, mówiąc: "Amen. Alleluja!".
A z tronu dobiegł głos mówiący: "Chwalcie naszego Boga, wszyscy jego słudzy, wy, którzy się go boicie, mali i wielcy".
Wtedy usłyszałem coś, co wydawało się być głosem wielkiego tłumu, jak ryk wielu wód i jak dźwięk potężnych grzmotów, wołających: "Alleluja! Albowiem Pan, Bóg nasz, Wszechmogący, króluje" (ESV).
Mateusza 26:30 i Marka 14:26 wspominają o śpiewaniu Hallel przez Pana i Jego uczniów po posiłku paschalnym i przed opuszczeniem górnego pokoju.
Alleluja w Boże Narodzenie
Alleluja jest dziś znanym słowem bożonarodzeniowym dzięki niemieckiemu kompozytorowi George'owi Fridericowi Handlowi (1685-1759). Jego ponadczasowy "Chór Alleluja" z arcydzieła oratorium Mesjasz stała się jedną z najbardziej znanych i lubianych świątecznych prezentacji wszech czasów:
Alleluja! Alleluja! Alleluja! Alleluja!Alleluja! Alleluja! Alleluja! Alleluja!
Bo Pan Bóg wszechmocny króluje!
Co ciekawe, podczas swoich 30 występów w życiu Mesjasz Haendel nie dyrygował żadnym z nich w okresie Bożego Narodzenia. Uważał, że jest to utwór wielkopostny, tradycyjnie wykonywany w dniu Wielkanocy. Mimo to historia i tradycja zmieniły to skojarzenie, a teraz inspirujące echa "Alleluja! Alleluja!" są integralną częścią dźwięków świąt Bożego Narodzenia.
Źródła
- Holman Treasury of Key Bible Words (s. 298). Broadman & Holman Publishers.
- Hallelujah (2003), Holman Illustrated Bible Dictionary (s. 706), Holman Bible Publishers.
- Alleluja. Baker Encyclopedia of the Bible (tom 1, s. 918-919). Baker Book House.
- Harper's Bible Dictionary (wyd. 1, s. 369). Harper & Row.