Агуулгын хүснэгт
Халлелуяа гэдэг нь "Эзэнийг магтагтун" эсвэл "ЭЗЭНийг магтагтун" гэсэн утгатай хоёр еврей үгнээс ( hālal - yāh ) галигласан шүтлэгийн дуудлага эсвэл магтаалын дуудлага юм. Орчин үеийн Библийн олон хувилбарт "Эзнийг магтагтун" гэсэн хэллэг байдаг. Энэ үгийн Грек хэлбэр нь allēlouia юм.
Өнөө үед хүмүүс "Халелуяа!" магтаалын түгээмэл илэрхийлэл боловч энэ нэр томъёо нь эрт дээр үеэс сүм, синагогийн мөргөлийн чухал хэллэг байсаар ирсэн.
Библид Халлелуя хаана байдаг вэ?
- Халелуя нь Дуулал болон Илчлэлт номонд байнга гардаг.
- 3 Маккабей 7:13-т Александрын иудейчүүд "Халелуяа!" Египетчүүдийн устгалаас аврагдсаны дараа.
- Энэ үгийг Хах-лай-ЛОО-ях гэж дууддаг.
- Халелуя гэдэг нь "ЭЗЭНийг магтагтун" гэсэн утгатай магтаалын илэрхийлэл юм. !"
- ЭЗЭН бол Бурханы цорын ганц, хувийн, өөрөө илчлэгдсэн нэр юм.
Хуучин Гэрээнд Халлелуя
Халлелуя 24-т олдсон байдаг. Хуучин Гэрээнд олон удаа, гэхдээ зөвхөн Дуулал номонд байдаг. Энэ нь 15 өөр Дуулал, 104-150-ийн хооронд, бараг бүх тохиолдолд Дууллын нээлт ба/эсвэл хаалтын үед гардаг. Эдгээр хэсгүүдийг "Халелуяа Дуулал" гэж нэрлэдэг.
Сайн жишээ бол Дуулал 113:
Эзэнийг магтагтун!Тийм ээ, ЭЗЭНий зарц нар аа, магтагтун.
Эзний нэрийг магтагтун!
Нэр нь ерөөлтэй байх болтугайЭзэний
одоо ба үүрд мөнхөд.
Зүүнээс баруун тийш хаа сайгүй,
Эзний нэрийг магтагтун.
Учир нь Их Эзэн өндөр билээ. Үндэстнүүдийн дээгүүр;
Мөн_үзнэ үү: Гэрчлэлээ хэрхэн бичих вэ - Таван үе шаттай тоймТүүний алдар нь тэнгэрээс өндөр.
Өндөрт сэнтийд заларсан бидний Бурхан ЭЗЭНтэй хэн зүйрлэх вэ?
0>Тэр
тэнгэр, газар хоёрыг харан тонгойдог.
Тэр ядуусыг шорооноос
, гачигдагсдыг хогийн цэгээс өргөдөг.
0>Тэр тэднийг ноёдын дунд,
бүр өөрийн ард түмний ноёдын дунд оруулдаг!
Тэр хүүхэдгүй эмэгтэйд гэр бүл өгч,
хүүхнийг аз жаргалтай эх болгодог.
Эзнийг магтагтун! (NLT)
Мөн_үзнэ үү: Бурханы хаант улсад алдагдал бол олз юм: Лук 9:24-25Иудаизмд Дуулал 113–118-ыг Холлел буюу магтаалын дуулал гэж нэрлэдэг. Эдгээр шүлгийг Дээгүүр Өнгөрөх баярын Седер, Пентекостын баяр, Майхны баяр, онцгойлон адислах баярын үеэр дуулдаг уламжлалтай.
Шинэ Гэрээнд Халлелуя
Шинэ Гэрээнд энэ нэр томьёо зөвхөн Илчлэлт 19:1-6-д тэнгэр дэх гэгээнтнүүдийн дуун хэлбэрээр гардаг:
Үүний дараа би юу санагдсаныг сонссон. тэнгэр дэх олон түмний чанга дуу хоолой болохын тулд "Хэлэлуяа! Аврал ба алдар, хүч чадал нь бидний Бурханд харьяалагддаг, учир нь Түүний шүүлтүүд үнэн бөгөөд шударга юм; Тэр дэлхийг садар самуунаар завхруулсан агуу янханыг шүүсэн" , мөн түүний зарц нарын цусыг түүнээс өшөөг нь авлаа."Тэд ахин нэг удаа "Халелуяа! Түүний утаа үүрд мөнхөд дээшилнэ" гэж хашхирлаа.
Мөн хориндөрвөн ахлагч болон дөрвөн амьд амьтан сөгдөн, сэнтийд заларсан Бурханд мөргөж, "Амен. Халлелуя!" гэж хэлэв.
Тэгээд сэнтийнээс "Бидний Бурханыг магтагтун, Түүний бүгдээрээ Бурхан минь" гэсэн дуу сонсогдов. Боолууд аа, түүнээс эмээгч та нар аа."
Тэгээд би олон усны нүргээн, аянгын хүчтэй аянгын чимээ мэт асар олон хүний хашхирах дууг сонсов. , "Хэлэлуяа! Учир нь бидний Төгс Хүчит Бурхан ЭЗЭН хаанчилж байна." (ESV)
Матай 26:30 ба Марк 14:26-д Дээгүүр Өнгөрөх баярын зоогийн дараа болон дээд өрөөнөөс гарахын өмнө Их Эзэн болон түүний шавь нар Танхимыг дуулсныг дурдсан байдаг.
Христийн Мэндэлсний Баяраар Халлелуя
Өнөөдөр Германы хөгжмийн зохиолч Жорж Фридерик Ханделийн (1685-1759) ачаар Халлелуя гэдэг нь Христийн Мэндэлсний Баярын танил үг юм. Түүний Мессиа оратори дахь мөнхийн "Халлелуяа найрал дуу" нь бүх цаг үеийн хамгийн алдартай, хамгийн алдартай Христийн Мэндэлсний Баярын илтгэлүүдийн нэг болсон:
Халлелуяа! Сайн уу! Сайн уу! Сайн уу!Хэлэлуяа! Сайн уу! Сайн уу! Халлелуяа!
Учир нь бүхнийг чадагч Эзэн Бурхан хаанчилж байна!
Сонирхолтой нь, Мессиа -ийн 30 гаруй насан туршийн тоглолтынхоо үеэр Хандел Зул сарын баяраар нэгийг нь ч удирдаагүй. Тэрээр үүнийг Улаан өндөгний баярын өдөр уламжлал ёсоор тоглодог Лентен бүтээл гэж үзсэн. Гэсэн хэдий ч түүх, уламжлал нь холбоог өөрчилсөн бөгөөд одоо "Hallelujah! Hallelujah!" ньЗул сарын баярын дуу чимээний салшгүй хэсэг.
Эх сурвалж
- Холман Библийн түлхүүр үгсийн сан (х. 298). Broadman & AMP; Холман хэвлэлийн газар.
- Хэлэлуяа. (2003). Холман Illustrated Bible Dictionary (х. 706). Холман Библи нийтлэгчид.
- Халелуяа. Бейкер Библийн нэвтэрхий толь (1-р боть, 918–919 хуудас). Baker Book House.
- Харперын Библийн толь бичиг (1-р хэвлэл, хуудас 369). Харпер & AMP; Мөр.