Tabloya naverokê
Hallelujah qîrînek îbadetê ye an bangek pesnê ye ku ji du peyvên Îbranî ( hālal - yāh ) hatiye wergerandin ku tê wateya "Pesnê Xudan bidin" an "Pesnê Yahowa." Gelek guhertoyên Kitêba Pîroz ên nûjen peyva "Pesnê Xudan bidin." Forma yewnanî ya peyvê allēlouia e.
Di roja îroyîn de, ne ecêb e ku mirov bibihîzin "Halelujah!" wek îfadeyeke gelêrî ya pesnê, lê ev peyv ji demên kevnar ve di perestina dêrê û kinîştê de gotinek girîng e.
Hallelujah di Incîlê de li ku derê ye?
- Heleluja bi rêkûpêk li seranserê Zebûr û di pirtûka Peyxama Yûhenna de tê dîtin.
- Di 3 Maccabees 7:13 de, Cihûyên Îskenderûnê strana "Halelujah!" piştî ku bi destê Misriyan ji tunebûnê xilas bû.
- Peyva ku tê gotin Hah-lay-LOO-yah.
- Hallelujah biwêjeke bi heybet a pesnê ye ku tê wateya "Pesnê Yahowa bidin. "
- Yahweh navê Xwedê yê yekta û şexsî ye, ku bi xwe eşkere ye.
Hallelujah di Peymana Kevin de
Hallelujah tê dîtin 24 caran di Peymana Kevin de, lê tenê di pirtûka Zebûr de. Ew di 15 Zebûrên cûda de, di navbera 104-150 de, û hema hema di her rewşê de di vekirin û/an girtina Zebûr de xuya dike. Ji van beşan re "Zebûrên Halelujah" tê gotin.
Mînaka baş Zebûr 113 ye:
Pesnê Xudan bidin!Belê, ey xulamên Xudan, pesnê xwe bidin.
Pesnê navê Xudan bidin!
Navê pîroz beya Xudan
niha û heta-hetayê.
Li her derê-ji rojhilat heta rojava-
pesnê navê Xudan bidin.
Çimkî Xudan bilind e. Di ser miletan re
Binêre_jî: Rastiyên Di derbarê Xaçkirina Îsa Mesîh derûmeta wî ji ezmanan bilindtir e.
Binêre_jî: Sabbatên Pagan û betlaneyên WiccanKî dikare bi Xudan Xwedayê me re bê beramberî,
yê ku li ser textê bilind rûniştiye?
0>Ew xwe xwar dike, da ku binêre
li ezman û li ser rûyê erdê.
Ew belengazan ji axê radike
û belengaz ji çopê radike.
0>Ew wan di nav mîrên,
heta mîrên gelê xwe de datîne!
Ew jina bêzar re malbetek dide,
ji wê re dike dayikek bextewar.
Pesnê Xudan bidin! (NLT)
Di Cihûtiyê de, Zebûr 113-118 wekî Hallel , an jî Hîmna Pesnê tê zanîn. Van ayetan bi kevneşopî di Cejna Derbasbûnê de, Cejna Pentîkostê, Cejna Konan, û Cejna Devgirtinê de têne gotin.
Hallelujah di Peymana Nû de
Di Peymana Nû de ev peyv bi taybetî di Peyxama Yûhenna 19:1-6 de wekî strana pîrozên li ezmanan tê xuyang kirin:
Piştî vê yekê min bihîst ku çi xuya bû. ku bibe dengê bilind yê elaleteke mezin li ezmanan, ku diqîre: «Helelûja! Xilasî, rûmet û hêz ji Xwedayê me re ne, çimkî dadbariyên wî rast û dadperwer in, çimkî wî dîwan kir li fahîşeya mezin a ku erd bi fuhûşiya xwe xera kir. û tola xwîna xulamên xwe ji wê hilanî.»Careke din qîriyan û gotin: «Helîlûja! Dûmana wê her û her diçe bilind dibe.»
Û bîst-çar rihspî û çar afirîdên jîndar ketin xwarê, perizîn Xwedayê ku li ser text rûniştî bû û gotin: «Amîn, Halîlûya!»
Û ji text dengek hat û got: «Pesnê Xwedayê me hemûyan. xulamên ku ji wî ditirsin, biçûk û mezin.»
Hingê min dengê elaleteke mezin bihîst, wek qîrîna gelek avê û wek dengê birûskên birûskê, ku diqîriya. , "Heleluja! Çimkî Xudan Xwedayê me yê Herî mezin padîşah e." (ESV)
Metta 26:30 û Marqos 14:26 piştî şîva Cejna Derbasbûnê û beriya ku ji jûreya jorîn derkevin, ji aliyê Xudan û şagirtên wî ve behsa Hallelê tê kirin.
Hallelujah di Sersalê de
Îro, hallelujah bi saya bestekarê alman George Frideric Handel (1685-1759) peyvek naskirî ya Sersalê ye. "Koroya wî ya bêdem" a ji oratoryoya şaheser Mesîh bûye yek ji pêşandanên Sersalê yên herî naskirî û pir jê hezkirî yên hemî deman:
Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!Helelujah! Hallelujah! Hallelujah! Hallelujah!
Çimkî Xudan Xwedayê Karîndarê her tiştî padîşah e!
Balkêş e, di dema performansa xwe ya 30-jiyana Messiah de, Handel di dema Sersalê de yek ji wan dernexist. Wî ew perçeyek Deynê ku bi kevneşopî di Roja Paskalya de hatî çêkirin hesibandin. Tewra jî, dîrok û kevneşopiya komeleyê guherand, û niha jî dengên îlhamê yên "Halellujah! Hallelujah!" inbeşek yekbûyî ya dengên demsala Noelê.
Çavkanî
- Holman Treasury of Keywords Incîlê (r. 298). Broadman & amp; Holman Publishers.
- Hallelujah. (2003). Holman Illustrated Bible Dictionary (r. 706). Holman Bible Publishers.
- Hallelujah. Baker Encyclopedia of the Bible (Cil. 1, r. 918–919). Baker Book House.
- Harper’s Bible Dictionary (1st ed., r. 369). Harper & amp; Rêz.