Зміст
Алілуя - це вигук поклоніння або заклик до хвали, транслітерований з двох єврейських слів ( hālal - yāh ) означає "Хваліть Господа" або "Хваліть Ягве". Багато сучасних версій Біблії передають фразу "Хваліть Господа". Грецька форма цього слова виглядає так Алілуя .
Сьогодні не рідко можна почути, як люди вигукують "Алілуя!" як популярний вираз похвали, але цей термін був важливим висловом у церковному та синагогальному богослужінні з давніх часів.
Де в Біблії звучить "Алілуя"?
- Алілуя регулярно зустрічається в Псалмах і в книзі Об'явлення.
- У 3 Маккавеїв 7:13 олександрійські євреї співали "Алілуя!" після того, як були врятовані від знищення єгиптянами.
- Слово вимовляється Ха-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
- Алілуя - це піднесений вираз хвали, що означає "Хвала Ягве!".
- Яхве! це унікальне та особисте, самооб'явлене ім'я Бога.
Алілуя в Старому Завіті
Алілуя зустрічається 24 рази в Старому Завіті, але тільки в книзі Псалмів. Вона з'являється в 15 різних псалмах, між 104-150, і майже в кожному випадку на початку і/або наприкінці псалма. Ці уривки називаються "Псалми Алілуя".
Хорошим прикладом є 113-й псалом:
Хвала Господу!Так, прославляйте, раби Господні!
Хвалімо ім'я Господнє!
Нехай буде благословенне ім'я Господнє
тепер і назавжди.
Скрізь - від сходу до заходу - від
прославляйте ім'я Господнє.
Бо Господь високий над народами;
слава його вище небес.
Дивіться також: Хто такий диякон: визначення та роль у ЦерквіХто може зрівнятися з Господом Богом нашим,
хто на троні?
Він нахиляється і дивиться вниз
на небі і на землі.
Він піднімає бідних з пилу
і нужденних зі звалища.
Він ставить їх серед князів,
навіть князів власного народу!
Він дарує бездітній жінці сім'ю,
зробивши її щасливою матір'ю.
Хвалімо Господа!
В юдаїзмі псалми 113-118 відомі як Галлеле! Ці вірші традиційно співають під час пасхального седеру, свята П'ятидесятниці, свята Кучок і свята Посвячення.
Алілуя в Новому Завіті
У Новому Завіті цей термін з'являється виключно в Об'явленні 19:1-6 як пісня святих на небесах:
Дивіться також: Івритські імена для дівчаток та їх значення Після цього я почув, як здавалося, гучний голос великого натовпу на небі, що вигукував: "Алилуя! Спасіння, і слава, і сила нашому Богові, бо суди Його правдиві й справедливі, бо Він судив велику блудницю, що розбестила землю своєю розпустою, і відплатив їй кров'ю рабів Своїх!".Вони знову вигукнули: "Алілуя! Дим від неї піднімається вгору на віки віків".
І впали двадцять чотири старці та чотири створіння, і поклонилися Богові, що сидить на престолі, кажучи: "Амінь!", "Алилуя!".
А з престолу пролунав голос, що промовляв: "Хваліть Бога нашого, усі раби Його, що Його боїтеся, малі й великі!"
І почув я голос, що здавався голосом безлічі народу, немов рев багатьох вод і немов гуркіт грому, що кликав: Алилуя! Царює Господь, Бог наш, Вседержитель!" (Євангеліє від Матвія).
У Матвія 26:30 та Марка 14:26 згадується про спів Алілуя Господом і Його учнями після пасхальної трапези і перед тим, як вони вийшли з горниці.
Алілуя на Різдво Христове
Сьогодні "алілуя" - звичне різдвяне слово завдяки німецькому композитору Георгу Фрідріху Генделю (1685-1759). Його вічний "Хор алілуя" з шедевральної ораторії "Алілуя Месія. став одним з найвідоміших і найулюбленіших різдвяних подарунків усіх часів:
Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя!Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя! Алілуя!
Бо царює Господь Бог Вседержитель!
Цікаво, що протягом 30-ти прижиттєвих виступів на сцені Месія. Гендель не диригував жодним з них на Різдво, вважаючи їх пісними творами, які традиційно виконують на Великдень. Проте історія та традиція змінили асоціації, і тепер натхненне відлуння "Алілуя! Алілуя!" є невід'ємною частиною звуків різдвяного сезону.
Джерела
- Holman Treasury of Key Bible Words (с. 298). видавництво Broadman & Holman.
- Алілуя (2003). Ілюстрований біблійний словник Холмана (с. 706).
- Алілуя. Біблійна енциклопедія Бейкера (т. 1, с. 918-919). Книжковий дім Бейкера.
- Біблійний словник Харпера (1-е вид., с. 369). Harper & Row.