Táboa de contidos
Todos os venres á noite, antes da comida festiva do Shabat, os xudeus de todo o mundo cantan un poema especial para honrar á muller xudía.
Significado
A canción, ou poema, chámase Aishet Chayil , aínda que se escribe de multitude de formas diferentes dependendo da tradución; As diferentes formas de ortografía inclúen aishes chayil, eishes chayil, aishet chayil e eishet chayil . Todas estas frases tradúcense como "unha muller de valor".
A canción minimiza a beleza ("A graza é falsa e a beleza en van", Pr 31:30) e eleva a bondade, a xenerosidade, a honra, a integridade e a dignidade.
Orixes
Unha referencia a unha muller valente aparece no Libro de Rut, que conta a historia da converta Rut e a súa viaxe coa súa sogra Noemí e o matrimonio con Booz. . Cando Booz se refire a Rut como aishet chayil , convértea na única muller de todos os libros da Biblia á que se refire como tal.
A totalidade do poema deriva de Proverbios ( Mishlei ) 31:10-31, que se cre que foi escrito polo rei Salomón. É o segundo dos tres libros que se cre que foi escrito por Salomón, fillo de David.
Aishet Chayil cántase todos os venres á noite despois de Shalom Aleichem (a canción para dar a benvida á noiva do sábado) e antes de Kiddush (a bendición formal). sobre o viño antes da comida). Se hai mulleres presentes nocomida ou non, aínda se recita unha "muller de valor" para honrar a todas as xudías xudías. Moitos terán especialmente presente ás súas mulleres, nais e irmás mentres cantan a canción.
O texto
Unha muller de valor, quen pode atopar? Ela é máis preciosa que os corais.O seu marido deposita a súa confianza nela e só se beneficia con iso.
Ela trae ben, non mal, todos os días da súa vida.
Ela busca a la e o liño e realiza alegremente o traballo das súas mans. É coma os barcos mercantes, que traen comida de lonxe.
Levántase mentres aínda é de noite para proporcionar comida á súa casa e unha parte xusta para o seu persoal. Considera un campo e cómprao, e planta unha viña co froito do seu traballo.
Inviste forzas e fai poderosos os seus brazos.
Sente que o seu comercio é rendible; a súa luz non se apaga pola noite.
Estende as mans ata a rueca e as palmas das mans suxeitan o fuso.
Abre as mans aos pobres e tende as mans ao necesitada.
Non ten medo á neve para a súa casa, porque toda a súa casa está vestida con roupas finas. Ela fai as súas propias colchas; a súa vestimenta é de liño fino e panos luxosos.
O seu home é coñecido ás portas, onde se senta cos anciáns da terra.
Ela fai e vende lenzos; ela abastece de faixas aos comerciantes.
Va vestidaforza e dignidade, e sorrí ante o futuro.
Abre a boca con sabedoría e unha lección de bondade está na súa lingua.
Coida a conduta da súa casa e nunca gusta. o pan da preguiza.
Os seus fillos érguense e fana feliz; o seu marido louvaa:
"Moitas mulleres sobresaíron, pero ti superalas a todas!"
A graza é esquiva e a beleza en van, pero unha muller que teme a Deus, será loada. .
Ver tamén: Que é a Torá?Dálle crédito polo froito do seu traballo e deixa que os seus logros a eloxien ás portas.
Imprima a túa propia copia co hebreo, a transliteración e o inglés en Aish. .com.
Ver tamén: Santiago o Menor: O escuro apóstolo de CristoCita este artigo Formatea a túa cita Gordon-Bennett, Chaviva. "Que é Aishes Chayil?" Learn Religions, 26 de agosto de 2020, learnreligions.com/what-is-aishes-chayil-p5-2077015. Gordon-Bennett, Chaviva. (26 de agosto de 2020). Que é Aishes Chayil? Recuperado de //www.learnreligions.com/what-is-aishes-chayil-p5-2077015 Gordon-Bennett, Chaviva. "Que é Aishes Chayil?" Aprender relixións. //www.learnreligions.com/what-is-aishes-chayil-p5-2077015 (consultado o 25 de maio de 2023). copia a cita