Tabloya naverokê
Dema ku Misliman dibêjin "înşaallah, ew bûyerek ku dê di paşerojê de biqewime nîqaş dikin. Wateya rast ev e, "Eger Xwedê bixwaze, ew ê bibe," an "Bi îzna Xwedê." Di rastnivîsên din de înşallah û înşallah .Nimûne "Înşellah em ê sibe betlaneya xwe herin Ewropayê."
Înşaallah di sohbetê de
Quran ji bawermendan re tîne bîra mirov ku ji xeynî îradeya Xwedê tiştek naqewime, ji ber vê yekê em nikarin bi rastî piştrast bin ku bûyerek dê biqewime an na. Misilman bawer dikin ku ji me re quretî ye ku em soz bidin an israr bikin ku tiştek wê bibe dema ku em di rastiyê de tu kontrola xwe li ser tiştên ku paşerojê pêk tîne tune. Dibe ku her dem şert û mercên li derveyî kontrola me hebin ku rê li ber planên me bigirin û plansazkerê dawî Xwedê ye.
Bikaranîna "înşaallah" rasterast tê wergirtin. ji yek ji hîmên bingehîn ên Îslamê, baweriya bi îradeya Xwedê an qedera Xwedê ye. Ev gotin û tespîta bikaranîna wê rasterast ji Quranê tê û ji ber vê yekê bikaranîna wê ji bo misilmanan ferz e:
Li ser tiştekî nebêjin. 'Ez ê sibê filan û bêvan bikim' bêyî ku 'înşaallah' lê zêde bikim. Û gava ku hûn ji bîr nekin, Rebbê xwe bînin bîra xwe... (18:23-24).Gotineke alternatîf a ku bi gelemperî ji hêla misilmanan ve tê bikar anîn "bi'ithnillah" e, ku tê maneya "eger Xwedê bixwaze" an "bi daxwaza Xwedê. Bihêle." Ev hevok di Qur'anê de jî di beşên wekî "Bê însanhebûn ji bilî bi izna Xwedê dikare bimire." (3:145).
Binêre_jî: Legend of Lilith: Origins and HistoryHerdu hevok jî ji hêla xiristiyanên erebîaxêv û yên baweriyên din ve têne bikar anîn. Di karanîna gelemperî de, wateya "hêvî" an "belkî" dema behsa bûyerên pêşerojê dikin.
Înşaallah û niyeta dilpak
Hin kes bawer dikin ku misilman vê hevoka îslamî ya taybetî "înşaallah" bikar tînin da ku ji kirina tiştekî-wek rêgezek bi edeb a ji bo gotina "na" ev yek carinan dibe - karanîna "înşaallah dema ku kesek bixwaze vexwendnameyê red bike an jî ji ber sozê xwe serî bitewîne lê pir bi edeb e ku wiya bibêje. Heger meriv paşê li pey peywira civakî nebe, wek nimûne, hûn dikarin her gav bibêjin ku ew daxwaza Xwedê bû.
Binêre_jî: Raphael Archangel Patron Saint of HealingÛ mixabin, ev jî rast e ku kesê ku ji destpêkê ve ne dilpak e, dibe ku rewşek bi gotina hevokê, mîna karanîna hevoka spanî "manana" ji holê rabike. Kesên bi vî rengî "înşaallah" bi awayekî bêhemdî an jî bi îronîk bi kar tînin, bi wateya ku nayê gotin bûyer qet çênabe. Ev rê dide wan ku sûcê xwe biguhezînin — mîna ku milên xwe hildin û bibêjin "ez dikarim çi bikim? Ew ne daxwaza Xwedê bû."
Lêbelê, bikaranîna hevoka "înşaa'llah" beşek ji çand û pratîka misilmanan e û bawermend bi hevokê bi berdewamî li ser lêvan mezin dibin. "Înşaallah" di Qur'anê de hatiye tesbîtkirin û ev yek ji aliyê misilmanan ve sivik nayê dîtin. Dema ku hûn dibihîzinhevok, çêtir e ku meriv wê wekî îfadeya niyeta rastîn a mirov û hem jî razîbûna wî ya ji daxwaza Xwedê re şîrove bike. Ev hevoka îslamî bi nesmûlî û bi ken û bi awakî şîrovekirina wê nebaş e.
Vê gotarê binivîsin Huda Çêkirina Xwe Form bikin. "Çawa Peyva Îslamî ya "Înşaallah" tê bikaranîn." Fêrî Dîn Bibin, 9ê Îlon, 2021, learnreligions.com/islamic-phrases-inshaallah-2004286. Huda. (2021, 9ê Îlonê). Meriv çawa Hevoka Îslamî "Înşaallah" bikar tîne. Ji //www.learnreligions.com/islamic-phrases-inshaallah-2004286 Huda hatiye standin. "Çawa Peyva Îslamî ya "Înşaallah" tê bikaranîn." Fêrî olan bibin. //www.learnreligions.com/islamic-phrases-inshaallah-2004286 (ji 25ê Gulana 2023ê ve hatiye gihîştin). kopî bikî