فہرست کا خانہ
"So Mote it Be" بہت سے Wiccan اور Pagan منتروں اور دعاؤں کے آخر میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ ایک قدیم فقرہ ہے جسے کافر برادری کے بہت سے لوگ استعمال کرتے ہیں، پھر بھی اس کی اصلیت بالکل بھی پاگن نہیں ہو سکتی۔
جملے کا مفہوم
ویبسٹر کی لغت کے مطابق، لفظ mote اصل میں ایک سیکسن فعل تھا جس کا مطلب تھا "لازمی"۔ یہ جیفری چوسر کی شاعری میں ظاہر ہوتا ہے، جس نے کینٹربری ٹیلز کے پیش کش میں The wordes mote be cousin to deed کا استعمال کیا۔
جدید ویکن روایات میں، یہ جملہ اکثر کسی رسم یا جادوئی کام کو سمیٹنے کے طریقے کے طور پر ظاہر ہوتا ہے۔ یہ بنیادی طور پر "آمین" یا "ایسا ہی ہوگا" کہنے کا ایک طریقہ ہے۔
میسونک روایت میں "سو موٹ اٹ بی"
جادوگر ایلسٹر کرولی نے اپنی کچھ تحریروں میں "سو موٹ اٹ بی" کا استعمال کیا، اور دعویٰ کیا کہ یہ ایک قدیم اور جادوئی جملہ ہے، لیکن یہ بہت ممکن ہے کہ اس نے اسے میسنز سے ادھار لیا ہو۔ فری میسنری میں، "سو موٹ اٹ ہو" "آمین" یا "جیسا خدا چاہے" کے برابر ہے۔ جدید ویکا کے بانی جیرالڈ گارڈنر کے بارے میں بھی خیال کیا جاتا تھا کہ وہ میسونک کنکشن رکھتے ہیں، حالانکہ اس بارے میں کچھ سوال ہے کہ آیا وہ ماسٹر میسن تھا یا نہیں جیسا کہ اس نے دعویٰ کیا تھا۔ قطع نظر، یہ کوئی تعجب کی بات نہیں ہے کہ یہ فقرہ عصری کافرانہ مشق میں بدل جاتا ہے، اس اثر کو دیکھتے ہوئے جو میسنز گارڈنر اور کرولی دونوں پر رکھتے تھے۔
جملہ "سو موٹ ایٹ بی" شاید پہلی بار کسی نظم میں آیا ہو۔ریگیس نظم کا ہالی ویل مخطوطہ کہا جاتا ہے، جسے میسونک روایت کے "پرانے الزامات" میں سے ایک کہا جاتا ہے۔ یہ واضح نہیں ہے کہ نظم کس نے لکھی ہے۔ یہ مختلف لوگوں کے درمیان سے گزرا یہاں تک کہ اسے رائل لائبریری اور آخر کار 1757 میں برٹش میوزیم تک رسائی حاصل ہوئی۔
1390 کے آس پاس لکھی گئی اس نظم میں 64 صفحات شامل ہیں جو درمیانی انگریزی میں شاعری کے دوہے میں لکھے گئے ہیں (" Fyftene artyculus þey þer sowȝton، اور fyftene poyntys þer þey wroȝton، جس کا ترجمہ "پندرہ مضامین جو انہوں نے وہاں تلاش کیے اور پندرہ نکات وہاں بنائے۔") یہ معماری کے آغاز کی کہانی بیان کرتا ہے (قیاس قدیم مصر میں)، اور دعویٰ "چنائی کا ہنر" 900 کی دہائی کے دوران بادشاہ ایتھلستان کے دور میں انگلینڈ آیا۔ ایتھلستان، نظم کی وضاحت کرتی ہے، نے تمام میسنز کے لیے پندرہ مضامین اور اخلاقی رویے کے پندرہ نکات تیار کیے ہیں۔
برٹش کولمبیا کے میسونک گرینڈ لاج کے مطابق، ہالی ویل کا مخطوطہ "کرافٹ آف میسنری کا سب سے قدیم حقیقی ریکارڈ ہے۔" تاہم، نظم اس سے بھی پرانے (نامعلوم) مخطوطہ کا حوالہ دیتی ہے۔
بھی دیکھو: فرشتے: نور کی مخلوقمخطوطہ کی آخری سطریں (مڈل انگلش سے ترجمہ شدہ) اس طرح پڑھتی ہیں:
مسیح پھر اپنے اعلیٰ فضل سے،
آپ دونوں کو بچائیں عقل اور جگہ،
اچھا یہ کتاب جاننے اور پڑھنے کے لیے،
آپ کے میڈی کے لیے جنت ہے۔ (انعام)
آمین! آمین! بہت اچھا ہو!
بھی دیکھو: 4 قدرتی عناصر کے فرشتےلہذا ہم سب خیرات کے لیے کہتے ہیں۔
اس مضمون کا حوالہ دیں اپنےحوالہ وِگنگٹن، پٹی۔ "ویکن کے جملے کی تاریخ "سو موٹ اٹ بی"۔ مذہب سیکھیں، 26 اگست 2020، learnreligions.com/so-mote-it-be-2561921۔ وِنگٹن، پیٹی۔ (2020، اگست 26)۔ ویکن کے جملے کی تاریخ "سو موٹ اٹ بی"۔ //www.learnreligions.com/so-mote-it-be-2561921 وِگنگٹن، پٹی سے حاصل کردہ۔ "ویکن کے جملے کی تاریخ "سو موٹ اٹ بی"۔ مذہب سیکھیں۔ //www.learnreligions.com/so-mote-it-be-2561921 (25 مئی 2023 تک رسائی)۔ نقل نقل