உள்ளடக்க அட்டவணை
ஆங்கில மொழியில் "காதல்" என்ற வார்த்தை மிகவும் நெகிழ்வானது. ஒரு நபர் ஒரு வாக்கியத்தில் "ஐ லவ் டகோஸ்" என்றும் அடுத்த வாக்கியத்தில் "நான் என் மனைவியை விரும்புகிறேன்" என்றும் எப்படிச் சொல்ல முடியும் என்பதை இது விளக்குகிறது. ஆனால் "காதல்" என்பதற்கு இந்த பல்வேறு வரையறைகள் ஆங்கில மொழிக்கு மட்டும் அல்ல. உண்மையில், புதிய ஏற்பாடு எழுதப்பட்ட பண்டைய கிரேக்க மொழியைப் பார்க்கும்போது, "அன்பு" என்று நாம் குறிப்பிடும் மேலோட்டமான கருத்தை விவரிக்க நான்கு தனித்துவமான வார்த்தைகளைப் பயன்படுத்துகிறோம். அந்த வார்த்தைகள் agape , phileo , storge மற்றும் eros . இந்த கட்டுரையில், பைபிள் குறிப்பாக "பிலியோ" காதல் பற்றி என்ன சொல்கிறது என்று பார்ப்போம்.
Phileo
என்பதன் பொருள் phileo (உச்சரிப்பு: Fill - EH - oh) என்ற கிரேக்க வார்த்தை உங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரிந்திருந்தால், ஒரு "சகோதர அன்பின் நகரம்" என்ற நவீன நகரமான பிலடெல்பியாவுடன் நீங்கள் அதைக் கேட்டதற்கு நல்ல வாய்ப்பு. கிரேக்க வார்த்தை ஃபிலியோ என்பது ஆண்களின் அடிப்படையில் குறிப்பாக "சகோதர அன்பு" என்று அர்த்தமல்ல, ஆனால் அது நண்பர்கள் அல்லது தோழர்களிடையே வலுவான பாசத்தின் பொருளைக் கொண்டுள்ளது.
பிலியோ அறிமுகமானவர்கள் அல்லது சாதாரண நட்பைத் தாண்டிய உணர்ச்சிபூர்வமான தொடர்பை விவரிக்கிறார். நாம் பிலியோ ஐ அனுபவிக்கும் போது, ஆழமான தொடர்பை அனுபவிப்போம். இந்த இணைப்பு ஒரு குடும்பத்தில் உள்ள அன்பைப் போல ஆழமானது அல்ல, ஒருவேளை, காதல் உணர்வு அல்லது சிற்றின்ப காதல் ஆகியவற்றின் தீவிரத்தை அது சுமக்கவில்லை. இருப்பினும் ஃபிலியோ என்பது சமூகத்தை உருவாக்கும் மற்றும் பலவற்றை வழங்கும் ஒரு சக்திவாய்ந்த பிணைப்பாகும்அதைப் பகிர்பவர்களுக்கு நன்மைகள்.
இங்கே மற்றொரு முக்கியமான வேறுபாடு உள்ளது: ஃபிலியோ விவரித்த இணைப்பு மகிழ்ச்சி மற்றும் பாராட்டுக்குரிய ஒன்றாகும். மக்கள் ஒருவரையொருவர் உண்மையாக நேசிக்கும் மற்றும் அக்கறை கொள்ளும் உறவுகளை இது விவரிக்கிறது. உங்கள் எதிரிகளை நேசிப்பதைப் பற்றி வேதம் பேசும்போது, அவை அகாபே அன்பு-தெய்வீக அன்பைக் குறிப்பிடுகின்றன. ஆகவே, பரிசுத்த ஆவியானவரால் நாம் பலப்படுத்தப்படும்போது நமது எதிரிகளை அகாபே ஆக முடியும், ஆனால் அது பிலியோ நம் எதிரிகளுக்கு சாத்தியமில்லை.
எடுத்துக்காட்டுகள்
ஃபிலியோ என்ற சொல் புதிய ஏற்பாடு முழுவதும் பலமுறை பயன்படுத்தப்படுகிறது. இயேசு லாசரஸை மரித்தோரிலிருந்து எழுப்பிய ஆச்சரியமான நிகழ்வின் போது ஒரு உதாரணம் வருகிறது. ஜான் 11 இல் இருந்து வரும் கதையில், இயேசு தனது நண்பர் லாசரஸ் கடுமையாக நோய்வாய்ப்பட்டிருப்பதைக் கேள்விப்படுகிறார். இரண்டு நாட்களுக்குப் பிறகு, பெத்தானியா கிராமத்தில் லாசருவின் வீட்டிற்குச் செல்ல இயேசு தம் சீடர்களை அழைத்து வருகிறார்.
துரதிர்ஷ்டவசமாக, லாசரஸ் ஏற்கனவே இறந்துவிட்டார். அடுத்து என்ன நடந்தது என்பது சுவாரசியமானது, குறைந்தபட்சம் சொல்ல வேண்டும்:
30 இயேசு இன்னும் கிராமத்திற்குள் வரவில்லை, ஆனால் மார்த்தா அவரைச் சந்தித்த இடத்தில் இருந்தார். 31 வீட்டில் அவளுடன் இருந்த யூதர்கள் அவளுக்கு ஆறுதல் கூறி மரியா சீக்கிரமாக எழுந்து வெளியே போனதைக் கண்டார்கள். அவள் அங்கே அழுவதற்காகக் கல்லறைக்குப் போகிறாள் என்று எண்ணி அவர்கள் அவளைப் பின்தொடர்ந்தார்கள்.32 மரியா இயேசு இருந்த இடத்திற்கு வந்து, அவரைப் பார்த்தபோது, அவர் காலில் விழுந்து, “ஆண்டவரே! நீங்கள் இங்கே இருந்திருந்தால், என் சகோதரர் இறந்திருக்க மாட்டார்!”
33 எப்போதுஅவள் அழுவதையும், அவளுடன் வந்திருந்த யூதர்கள் அழுவதையும் இயேசு கண்டார், அவர் தம் உள்ளத்தில் கோபமடைந்து, மிகவும் நெகிழ்ந்தார். 34 “அவரை எங்கே வைத்தீர்கள்?” அவர் கேட்டார்.
“ஆண்டவரே,” அவர்கள் அவரிடம், “வந்து பாருங்கள்.”
35 இயேசு அழுதார்.
36 எனவே யூதர்கள், “அவர் எப்படி [phileo] நேசித்தார் என்று பாருங்கள்!” என்றார்கள். 37 ஆனால் அவர்களில் சிலர், “குருடனுடைய கண்களைத் திறந்தவரால் இவனையும் சாகவிடாமல் காத்திருக்க முடியாதா?” என்று சொன்னார்கள்.
யோவான் 11:30-37
இயேசுவை நெருங்கி வந்தார். லாசரஸுடன் தனிப்பட்ட நட்பு. அவர்கள் ஒரு பிலியோ பந்தத்தைப் பகிர்ந்து கொண்டனர்—ஒரு பரஸ்பர தொடர்பு மற்றும் பாராட்டினால் பிறந்த காதல்.
பிலியோ என்ற வார்த்தையின் மற்றொரு சுவாரஸ்யமான பயன்பாடு ஜான் புத்தகத்தில் இயேசு உயிர்த்தெழுந்த பிறகு நிகழ்கிறது. ஒரு சிறு கதையாக, இயேசுவின் சீடர்களில் ஒருவரான பீட்டர் கடைசி இரவு உணவின் போது, என்ன வந்தாலும் இயேசுவை மறுக்கவோ கைவிடவோ மாட்டார் என்று பெருமையாக கூறினார். உண்மையில், பேதுரு இயேசுவின் சீடராக கைது செய்யப்படுவதைத் தவிர்ப்பதற்காக அதே இரவில் இயேசுவை மூன்று முறை மறுத்தார்.
உயிர்த்தெழுதலுக்குப் பிறகு, பேதுரு இயேசுவை மீண்டும் சந்தித்தபோது அவரது தோல்வியை எதிர்கொள்ள வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்பட்டது. என்ன நடந்தது என்பது இங்கே உள்ளது, மேலும் இந்த வசனங்கள் முழுவதும் "அன்பு" என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ள கிரேக்க வார்த்தைகளுக்கு சிறப்பு கவனம் செலுத்துங்கள்:
15 அவர்கள் காலை உணவை சாப்பிட்டதும், இயேசு சைமன் பீட்டரிடம், “யோவானின் மகனான சீமோனே, நீ காதலிக்கிறாயா [agape] இவர்களை விட நான் அதிகம்?”“ஆம், ஆண்டவரே,” அவர் அவரிடம், “நான் [phileo]<7 நேசிக்கிறேன் என்பதை நீங்கள் அறிவீர்கள்> நீங்கள்.”
“ஊட்டிஎன் ஆட்டுக்குட்டிகள்,” என்று அவன் அவனிடம் சொன்னான்.
16 இரண்டாவது முறை அவன் அவனிடம், “யோவானின் மகனான சைமனே, நீ [அகாபே] என்னை நேசிக்கிறாயா?” என்று கேட்டார்.
“ஆம், ஆண்டவரே,” அவர் அவரிடம், “நான் உன்னை நேசிக்கிறேன் [phileo] உனக்குத் தெரியும்.”
“என் ஆடுகளை மேய்ப்பாயாக,” என்று அவன் அவனிடம் சொன்னான்.
17 அவன் மூன்றாம் முறை அவனிடம், “யோவானின் மகனான சீமோனே, உனக்கு அன்பு இருக்கிறதா [பிலியோ] என்னையா?”
பீட்டர் துக்கமடைந்து, மூன்றாவது முறையாக அவரிடம், “நீங்கள் [phileo] என்னை விரும்புகிறீர்களா?” என்று கேட்டான். அவன், “ஆண்டவரே, உமக்கு எல்லாம் தெரியும்! நான் [phileo] உன்னை நேசிக்கிறேன் என்பது உனக்குத் தெரியும்.”
“என் ஆடுகளை மேய்,” என்று இயேசு கூறினார்.
ஜான் 21: 15-17
இந்த உரையாடல் முழுவதும் நுட்பமான மற்றும் சுவாரஸ்யமான விஷயங்கள் நிறைய உள்ளன. முதலாவதாக, பேதுரு தன்னை நேசித்தாரா என்று இயேசு மூன்று முறை கேட்டது, பேதுரு அவரை மறுத்த மூன்று முறைக்கு ஒரு திட்டவட்டமான குறிப்பு. அதனால்தான் அந்த தொடர்பு பீட்டரை "துக்கப்படுத்தியது" - இயேசு அவனுடைய தோல்வியை அவனுக்கு நினைவூட்டினார். அதே சமயம், இயேசு பேதுருவுக்கு கிறிஸ்துவின் மீதுள்ள அன்பை மீண்டும் உறுதிப்படுத்த ஒரு வாய்ப்பை அளித்தார்.
அன்பைப் பற்றி பேசுகையில், கடவுளிடமிருந்து வரும் பரிபூரண அன்பான அகாபே என்ற வார்த்தையை இயேசு பயன்படுத்தத் தொடங்கினார் என்பதைக் கவனியுங்கள். "நீ அகாபே என்னையா?" என்று இயேசு கேட்டார்.
மேலும் பார்க்கவும்: பரிசுத்த ஆவியின் 12 கனிகள் யாவை?பீட்டர் தனது முந்தைய தோல்வியால் தாழ்த்தப்பட்டார். எனவே, அவர் பதிலளித்தார், "நான் பிலியோ நீங்கள் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும்." அதாவது, பேதுரு இயேசுவுடனான தனது நெருங்கிய நட்பை உறுதிப்படுத்தினார்—அவரது வலுவான உணர்ச்சித் தொடர்பை—ஆனால் அவர் தனக்குத் தேவையான திறனை வழங்கத் தயாராக இல்லை.தெய்வீக அன்பை வெளிப்படுத்துங்கள். அவர் தனது சொந்த குறைபாடுகளை அறிந்திருந்தார்.
பரிமாற்றத்தின் முடிவில், "நீ ஃபிலியோ என்னையா?" என்று கேட்டு இயேசு பேதுருவின் நிலைக்கு வந்தார். இயேசு பேதுருவுடன் நட்பை உறுதிப்படுத்தினார்—அவரது ஃபிலியோ அன்பு மற்றும் தோழமை.
மேலும் பார்க்கவும்: பிறை நிலவுடன் முஸ்லிம் நாடுகளின் கொடிகள்இந்த முழு உரையாடலும் புதிய ஏற்பாட்டின் அசல் மொழியில் "அன்பு" என்பதற்கான பல்வேறு பயன்பாடுகளின் சிறந்த எடுத்துக்காட்டு.
இந்தக் கட்டுரையை மேற்கோள் காட்டுங்கள் உங்கள் மேற்கோள் ஓ'நீல், சாம். "பிலியோ: பைபிளில் சகோதர அன்பு." மதங்களை அறிக, ஏப். 5, 2023, learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369. ஓ'நீல், சாம். (2023, ஏப்ரல் 5). பிலியோ: பைபிளில் சகோதர அன்பு. //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 O'Neal, Sam இலிருந்து பெறப்பட்டது. "பிலியோ: பைபிளில் சகோதர அன்பு." மதங்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள். //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 (மே 25, 2023 இல் அணுகப்பட்டது). நகல் மேற்கோள்