Phileo: Cariad Brawdol yn y Beibl

Phileo: Cariad Brawdol yn y Beibl
Judy Hall

Mae'r gair "cariad" yn hyblyg iawn yn yr iaith Saesneg. Mae hyn yn esbonio sut y gall person ddweud "Rwy'n caru tacos" mewn un frawddeg a "Rwy'n caru fy ngwraig" yn y nesaf. Ond nid yw'r diffiniadau amrywiol hyn ar gyfer "cariad" yn gyfyngedig i'r Saesneg. Yn wir, pan edrychwn ar yr hen iaith Roeg yr ysgrifennwyd y Testament Newydd ynddi, gwelwn bedwar gair gwahanol yn cael eu defnyddio i ddisgrifio'r cysyniad trosfwaol y cyfeiriwn ato fel "cariad." Y geiriau hynny yw agape , phileo , store , a eros . Yn yr erthygl hon, byddwn yn gweld beth mae'r Beibl yn ei ddweud yn benodol am gariad "Phileo".

Ystyr Phileo

Os ydych chi eisoes yn gyfarwydd â'r term Groeg phileo ( ynganiad: Fill - EH - oh) , mae yna siawns dda eich bod wedi ei glywed mewn cysylltiad â dinas fodern Philadelphia—"dinas cariad brawdol." Nid yw'r gair Groeg phileo yn golygu "cariad brawdol" yn benodol o ran gwrywod, ond mae'n cario ystyr hoffter cryf rhwng ffrindiau neu gydwladwyr.

Mae Phileo yn disgrifio cysylltiad emosiynol sy'n mynd y tu hwnt i gydnabod neu gyfeillgarwch achlysurol. Pan fyddwn yn profi phileo , rydym yn profi lefel ddyfnach o gysylltiad. Nid yw'r cysylltiad hwn mor ddwfn â'r cariad o fewn teulu, efallai, ac nid yw ychwaith yn cario dwyster angerdd rhamantus na chariad erotig. Ac eto mae phileo yn fond pwerus sy'n ffurfio cymuned ac yn cynnig lluosogbuddion i'r rhai sy'n ei rannu.

Dyma wahaniaeth pwysig arall: mae'r cysylltiad a ddisgrifiwyd gan phileo yn un o fwynhad a gwerthfawrogiad. Mae'n disgrifio perthnasoedd lle mae pobl yn wirioneddol hoffi ei gilydd ac yn gofalu am ei gilydd. Pan fydd yr Ysgrythurau'n sôn am garu'ch gelynion, maen nhw'n cyfeirio at agape cariad—cariad dwyfol. Felly, mae'n bosibl agape ein gelynion pan gawn ein grymuso gan yr Ysbryd Glân, ond nid yw'n bosibl phileo ein gelynion.

Enghreifftiau

Mae'r gair phileo yn cael ei ddefnyddio sawl gwaith yn y Testament Newydd. Daw un enghraifft yn ystod y digwyddiad rhyfeddol o Iesu yn codi Lasarus oddi wrth y meirw. Yn y stori o Ioan 11, mae Iesu’n clywed bod ei ffrind Lasarus yn ddifrifol wael. Ddeuddydd yn ddiweddarach, daeth Iesu â’i ddisgyblion i ymweld â chartref Lasarus ym mhentref Bethania.

Yn anffodus, roedd Lasarus eisoes wedi marw. Roedd yr hyn a ddigwyddodd nesaf yn ddiddorol, a dweud y lleiaf:

30 Nid oedd Iesu wedi dod i mewn i'r pentref eto ond roedd yn dal i fod yn y lle y cyfarfu Martha ag ef. 31 Gwelodd yr Iddewon oedd gyda hi yn y tŷ yn ei chysuro fod Mair wedi codi ar frys a mynd allan. Felly dyma nhw'n ei chanlyn hi, gan dybio ei bod hi'n mynd at y bedd i wylo yno.

32 Pan ddaeth Mair i'r man lle'r oedd Iesu a'i weld, syrthiodd hi wrth ei draed a dweud wrtho, “Arglwydd, pe buasit ti yma, ni fuasai fy mrawd wedi marw!”

33 PrydGwelodd Iesu hi'n llefain, a'r Iddewon oedd wedi dod gyda hi yn crio, Yr oedd yn ddig yn ei ysbryd ac yn ymsymud yn fawr. 34 “Ble wyt ti wedi ei roi e?” Gofynnodd.

“Arglwydd,” meddent wrtho, “Dewch i weld.”

35 Iesu yn wylo. <3

36 Dywedodd yr Iddewon, "Gwelwch sut yr oedd yn ei garu [phileo] !" 37 Ond dywedodd rhai ohonyn nhw, “Oni allasai'r hwn a agorodd lygaid y dall hefyd gadw'r dyn hwn rhag marw?”

Ioan 11:30-37

Cafodd Iesu gloi a cyfeillgarwch personol â Lasarus. Roeddent yn rhannu bond phileo - cariad a anwyd o gydgysylltiad a gwerthfawrogiad.

Mae defnydd diddorol arall o'r term phileo yn digwydd ar ôl atgyfodiad Iesu yn Llyfr Ioan. Fel tipyn o hanes, roedd un o ddisgyblion Iesu o’r enw Pedr wedi brolio yn ystod y Swper Olaf na fyddai byth yn gwadu nac yn cefnu ar Iesu, beth bynnag a ddaw. Mewn gwirionedd, gwadodd Pedr Iesu dair gwaith yr un noson honno er mwyn osgoi cael ei arestio fel Ei ddisgybl.

Ar ôl yr atgyfodiad, gorfodwyd Pedr i wynebu ei fethiant pan gyfarfu eto â Iesu. Dyma beth ddigwyddodd, a rhowch sylw arbennig i'r geiriau Groeg a gyfieithwyd “cariad” trwy'r adnodau hyn:

15 Wedi iddyn nhw fwyta brecwast, gofynnodd Iesu i Simon Pedr, “Simon, mab Ioan, wyt ti'n caru > [agape] Fi yn fwy na'r rhain?”

“Ie, Arglwydd,” meddai wrtho, “Ti a wyddost fy mod yn caru [phileo] Chi.”

Gweld hefyd: Pum Llyfr Moses yn y Torah

“BwydFy ŵyn,” meddai wrtho.

16 Eilwaith gofynnodd iddo, “Simon fab Ioan, a wyt ti'n fy ngharu i [agape] fi?"

“Ie, Arglwydd,” meddai wrtho, “Ti a wyddost fy mod yn caru [phileo] Ti.”

“Bugail fy nefaid,” meddai wrtho.

Gweld hefyd: Pryd Mae'r Pasg Uniongred? Dyddiadau ar gyfer 2009-2029

17 Gofynodd iddo y drydedd waith, “Simon, mab Ioan, a wyt ti yn caru? [phileo] Fi?”

Yr oedd Pedr yn drist pan ofynnodd iddo y drydedd waith, “A wyt ti yn fy ngharu [phileo] fi?” Meddai, “Arglwydd, ti'n gwybod popeth! Gwyddost fy mod yn caru [phileo] Chi.”

“Bwydo fy nefaid,” meddai Iesu.

Ioan 21: 15-17

Mae llawer o bethau cynnil a diddorol yn digwydd trwy gydol y sgwrs hon. Yn gyntaf, roedd gofyn i Iesu deirgwaith a oedd Pedr yn ei garu yn gyfeiriad pendant yn ôl at y tair gwaith yr oedd Pedr wedi ei wadu. Dyna pam roedd y rhyngweithio wedi “galaru” Peter - roedd Iesu yn ei atgoffa o'i fethiant. Ar yr un pryd, roedd Iesu yn rhoi cyfle i Pedr ailddatgan ei gariad at Grist.

Wrth sôn am gariad, sylwch fod Iesu wedi dechrau defnyddio’r gair agape , sef y cariad perffaith sy’n dod oddi wrth Dduw. "Ydych chi agape Fi?" gofynnodd Iesu.

Roedd Peter wedi cael ei darostwng gan ei fethiant blaenorol. Felly, atebodd trwy ddweud, "Rydych chi'n gwybod fy mod i phileo Chi." Yn golygu, cadarnhaodd Peter ei gyfeillgarwch agos ag Iesu - ei gysylltiad emosiynol cryf - ond nid oedd yn fodlon caniatáu iddo'i hun y gallu idangos cariad dwyfol. Roedd yn ymwybodol o'i ddiffygion ei hun.

Ar ddiwedd y cyfnewid, daeth Iesu i lawr i lefel Pedr gan ofyn, "A ydych phileo Fi?" Cadarnhaodd Iesu Ei gyfeillgarwch â Pedr - Ei phileo gariad a'i gwmnïaeth.

Mae'r sgwrs gyfan hon yn enghraifft wych o'r gwahanol ddefnyddiau ar gyfer "cariad" yn iaith wreiddiol y Testament Newydd.

Dyfynnwch yr Erthygl hon Fformat Eich Dyfyniadau O'Neal, Sam. "Phileo: Cariad Brawdol yn y Beibl." Learn Religions, Ebrill 5, 2023, learnreliions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369. O'Neal, Sam. (2023, Ebrill 5). Phileo: Cariad Brawdol yn y Beibl. Adalwyd o //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 O'Neal, Sam. "Phileo: Cariad Brawdol yn y Beibl." Dysgwch Grefyddau. //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 (cyrchwyd Mai 25, 2023). copi dyfyniad



Judy Hall
Judy Hall
Mae Judy Hall yn awdur, athrawes, ac arbenigwr crisial o fri rhyngwladol sydd wedi ysgrifennu dros 40 o lyfrau ar bynciau yn amrywio o iachâd ysbrydol i fetaffiseg. Gyda gyrfa yn ymestyn dros 40 mlynedd, mae Judy wedi ysbrydoli unigolion di-ri i gysylltu â'u hunain ysbrydol a harneisio pŵer crisialau iachâd.Mae gwaith Judy yn cael ei lywio gan ei gwybodaeth helaeth o ddisgyblaethau ysbrydol ac esoterig amrywiol, gan gynnwys sêr-ddewiniaeth, tarot, a gwahanol ddulliau iacháu. Mae ei hagwedd unigryw tuag at ysbrydolrwydd yn asio doethineb hynafol â gwyddoniaeth fodern, gan ddarparu offer ymarferol i ddarllenwyr ar gyfer cyflawni mwy o gydbwysedd a harmoni yn eu bywydau.Pan nad yw hi'n ysgrifennu nac yn dysgu, gellir dod o hyd i Judy yn teithio'r byd i chwilio am fewnwelediadau a phrofiadau newydd. Mae ei hangerdd dros archwilio a dysgu gydol oes yn amlwg yn ei gwaith, sy’n parhau i ysbrydoli a grymuso ceiswyr ysbrydol ledled y byd.