فیلیو: بائبل میں برادرانہ محبت

فیلیو: بائبل میں برادرانہ محبت
Judy Hall

فہرست کا خانہ

لفظ "محبت" انگریزی زبان میں بہت لچکدار ہے۔ یہ بتاتا ہے کہ کس طرح کوئی شخص ایک جملے میں "I love tacos" اور اگلے جملے میں "I love my wife" کہہ سکتا ہے۔ لیکن "محبت" کی یہ مختلف تعریفیں انگریزی زبان تک محدود نہیں ہیں۔ درحقیقت، جب ہم قدیم یونانی زبان پر نظر ڈالتے ہیں جس میں نیا عہد نامہ لکھا گیا تھا، تو ہمیں چار الگ الگ الفاظ نظر آتے ہیں جو اس حد سے زیادہ آرکنگ تصور کو بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتے ہیں جسے ہم "محبت" کہتے ہیں۔ وہ الفاظ ہیں agape ، phileo ، storge ، اور eros ۔ اس مضمون میں، ہم دیکھیں گے کہ بائبل خاص طور پر "Phileo" محبت کے بارے میں کیا کہتی ہے۔

Phileo

کے معنی اگر آپ یونانی اصطلاح phileo (تلفظ: Fill - EH - oh) سے پہلے ہی واقف ہیں، تو وہاں ایک اچھا موقع ہے کہ آپ نے اسے جدید شہر فلاڈیلفیا - "برادرانہ محبت کا شہر" کے سلسلے میں سنا ہے۔ یونانی لفظ phileo کا مطلب خاص طور پر مردوں کے لحاظ سے "برادرانہ محبت" نہیں ہے، لیکن یہ دوستوں یا ہم وطنوں کے درمیان مضبوط پیار کے معنی رکھتا ہے۔

Phileo ایک جذباتی تعلق کی وضاحت کرتا ہے جو جاننے والوں یا غیر معمولی دوستی سے بالاتر ہے۔ جب ہم phileo کا تجربہ کرتے ہیں، تو ہم گہرے تعلق کا تجربہ کرتے ہیں۔ یہ تعلق اتنا گہرا نہیں جتنا کہ ایک خاندان کے اندر محبت ہے، شاید، اور نہ ہی اس میں رومانوی جذبہ یا شہوانی، شہوت انگیز محبت کی شدت ہے۔ پھر بھی phileo ایک طاقتور بانڈ ہے جو کمیونٹی بناتا ہے اور متعدد پیشکش کرتا ہے۔اس کا اشتراک کرنے والوں کو فائدہ ہوتا ہے۔

یہاں ایک اور اہم فرق ہے: phileo کی طرف سے بیان کردہ کنکشن لطف اور تعریف میں سے ایک ہے۔ یہ ان رشتوں کی وضاحت کرتا ہے جن میں لوگ حقیقی طور پر ایک دوسرے کو پسند کرتے ہیں اور ان کی دیکھ بھال کرتے ہیں۔ جب صحیفے آپ کے دشمنوں سے محبت کرنے کی بات کرتے ہیں، تو وہ agape محبت — الہی محبت کا حوالہ دے رہے ہیں۔ اس طرح، یہ ممکن ہے کہ ہمارے دشمنوں کو agape جب ہم روح القدس سے بااختیار ہوں، لیکن یہ ممکن نہیں ہے کہ ہمارے دشمنوں کو phileo ۔

مثالیں

لفظ phileo نئے عہد نامے میں کئی بار استعمال ہوتا ہے۔ ایک مثال یسوع کے لعزر کو مردوں میں سے زندہ کرنے کے حیرت انگیز واقعہ کے دوران سامنے آتی ہے۔ یوحنا 11 کی کہانی میں، یسوع سنتا ہے کہ اس کا دوست لعزر شدید بیمار ہے۔ دو دن بعد، یسوع اپنے شاگردوں کو بیتنیا کے گاؤں میں لعزر کے گھر جانے کے لیے لے کر آتا ہے۔

بھی دیکھو: HaMotzi Blessing کیسے کہیں۔

بدقسمتی سے، لعزر پہلے ہی مر چکا تھا۔ اس کے بعد جو ہوا وہ دلچسپ تھا، کم از کم کہنا:

30 جیسس ابھی تک گاؤں میں نہیں آئے تھے لیکن وہ ابھی تک اس جگہ پر تھے جہاں مارتھا اس سے ملی تھی۔ 31 جو یہودی اس کے ساتھ گھر میں اسے تسلی دے رہے تھے انہوں نے دیکھا کہ مریم جلدی سے اٹھی اور باہر چلی گئی۔ چنانچہ وہ یہ سمجھ کر اس کے پیچھے ہو لیے کہ وہ وہاں رونے کے لیے قبر پر جا رہی ہے۔

32 جب مریم وہاں پہنچی جہاں یسوع تھے اور اسے دیکھا تو وہ اس کے قدموں پر گر گئی اور اس سے کہا، "خداوند! اگر آپ یہاں ہوتے تو میرا بھائی نہ مرتا!”

33 کبیسوع نے اسے روتے ہوئے دیکھا، اور یہودی جو اس کے ساتھ آئے تھے روتے ہوئے، وہ اپنی روح میں غصے میں تھا اور دل کی گہرائیوں سے متاثر ہوا۔ 34 "تم نے اسے کہاں رکھا ہے؟" اس نے پوچھا۔

"خداوند،" انہوں نے اسے کہا، "آؤ اور دیکھو۔"

35 یسوع رویا۔

36 تو یہودیوں نے کہا، "دیکھو اس نے [phileo] اس سے کیسے پیار کیا!" 37 لیکن اُن میں سے بعض نے کہا، "کیا جس نے اندھے کی آنکھیں کھولیں وہ اس آدمی کو بھی مرنے سے نہیں روک سکتا تھا؟"

یوحنا 11:30-37

یسوع کے پاس ایک قریبی تھا لعزر کے ساتھ ذاتی دوستی انہوں نے ایک phileo باننڈ کا اشتراک کیا—ایک محبت جو باہمی تعلق اور تعریف سے پیدا ہوئی۔

اصطلاح phileo کا ایک اور دلچسپ استعمال یوحنا کی کتاب میں عیسیٰ کے جی اٹھنے کے بعد ہوتا ہے۔ ایک پس منظر کے طور پر، پیٹر نامی یسوع کے شاگردوں میں سے ایک نے آخری عشائیہ کے دوران فخر کیا تھا کہ وہ کبھی بھی یسوع سے انکار یا ترک نہیں کرے گا، چاہے کچھ بھی ہو۔ حقیقت میں، پطرس نے اسی رات یسوع کو تین بار انکار کیا تاکہ اس کے شاگرد کے طور پر گرفتار ہونے سے بچ سکیں۔ جی اٹھنے کے بعد، پطرس کو اپنی ناکامی کا سامنا کرنے پر مجبور کیا گیا جب وہ دوبارہ یسوع سے ملا۔ یہاں کیا ہوا ہے، اور ان آیات میں یونانی الفاظ پر خصوصی توجہ دیں جن کا ترجمہ "محبت" کیا گیا ہے:

بھی دیکھو: کیا نئے سال کا دن فرضیت کا مقدس دن ہے؟ 15 جب انہوں نے ناشتہ کیا تو یسوع نے شمعون پیٹر سے پوچھا، "شمعون، یوحنا کے بیٹے، کیا تم محبت کرتے ہو آپ۔"

"فیڈمیرے بھیڑ کے بچے،" اس نے اسے بتایا۔

16 دوسری بار اس نے اس سے پوچھا، "شمعون، یوحنا کے بیٹے، کیا تم مجھ سے محبت کرتے ہو [agape] ؟"

"ہاں، خُداوند،" اُس نے اُس سے کہا، "تم جانتے ہو کہ میں تم سے محبت کرتا ہوں [phileo] ۔"

"میری بھیڑوں کو چراؤ،" اس نے اسے بتایا۔

17 اس نے تیسری بار اس سے پوچھا، "شمعون، یوحنا کے بیٹے، کیا تم محبت کرتے ہو [phileo] میں؟"

پطرس کو افسوس ہوا کہ اس نے تیسری بار اس سے پوچھا، "کیا تم مجھ سے محبت کرتے ہو [phileo] ؟" اس نے کہا، "خداوند، آپ سب کچھ جانتے ہیں! آپ جانتے ہیں کہ میں [phileo] آپ سے پیار کرتا ہوں۔"

"میری بھیڑوں کو چراؤ،" یسوع نے کہا۔

جان 21: 15-17

اس گفتگو کے دوران بہت سی لطیف اور دلچسپ باتیں ہو رہی ہیں۔ سب سے پہلے، یسوع نے تین بار پوچھنا کہ کیا پطرس نے اُس سے محبت کی تھی، اُس کا ایک واضح حوالہ تھا جو تین بار پطرس نے اُس سے انکار کیا تھا۔ اس لیے بات چیت نے پیٹر کو "غم زدہ" کیا—یسوع اسے اپنی ناکامی کی یاد دلا رہا تھا۔ اسی وقت، یسوع پطرس کو مسیح کے لیے اپنی محبت کا اعادہ کرنے کا موقع دے رہا تھا۔

محبت کی بات کرتے ہوئے، دیکھیں کہ یسوع نے لفظ agape کا استعمال کرتے ہوئے شروع کیا، جو کہ کامل محبت ہے جو خدا کی طرف سے آتی ہے۔ "کیا آپ مجھے agape کرتے ہیں؟" عیسیٰ نے پوچھا۔

پطرس اپنی پچھلی ناکامی سے عاجز ہو گیا تھا۔ لہذا، اس نے یہ کہہ کر جواب دیا، "آپ جانتے ہیں کہ میں فیلیو آپ کو۔" مطلب، پیٹر نے یسوع کے ساتھ اپنی قریبی دوستی کی توثیق کی — اس کا مضبوط جذباتی تعلق — لیکن وہ خود کو یہ صلاحیت دینے کے لیے تیار نہیں تھا۔الہی محبت کا مظاہرہ کریں. وہ اپنی کوتاہیوں سے واقف تھا۔ تبادلے کے اختتام پر، یسوع پطرس کے درجے پر آیا اور پوچھا، "کیا تم مجھے فیلیو کرتے ہو؟" یسوع نے پطرس کے ساتھ اپنی دوستی کی تصدیق کی—اپنی فیلیو محبت اور رفاقت۔

یہ پوری گفتگو نئے عہد نامے کی اصل زبان میں "محبت" کے مختلف استعمالات کی ایک بہترین مثال ہے۔ <3 "فیلیو: بائبل میں برادرانہ محبت۔" مذہب سیکھیں، 5 اپریل 2023، learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369۔ او نیل، سیم۔ (2023، اپریل 5)۔ فیلیو: بائبل میں برادرانہ محبت۔ //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 O'Neal، Sam سے حاصل کردہ۔ "فیلیو: بائبل میں برادرانہ محبت۔" مذہب سیکھیں۔ //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 (25 مئی 2023 تک رسائی)۔ نقل نقل کریں




Judy Hall
Judy Hall
جوڈی ہال ایک بین الاقوامی شہرت یافتہ مصنف، استاد، اور کرسٹل ماہر ہیں جنہوں نے روحانی علاج سے لے کر مابعدالطبیعات تک کے موضوعات پر 40 سے زیادہ کتابیں لکھی ہیں۔ 40 سال سے زیادہ پر محیط کیریئر کے ساتھ، جوڈی نے لاتعداد افراد کو اپنی روحانی ذات سے جڑنے اور شفا بخش کرسٹل کی طاقت کو استعمال کرنے کی ترغیب دی ہے۔جوڈی کے کام کو مختلف روحانی اور باطنی مضامین کے بارے میں اس کے وسیع علم سے آگاہ کیا جاتا ہے، بشمول علم نجوم، ٹیرو، اور شفا یابی کے مختلف طریقوں سے۔ روحانیت کے لیے اس کا منفرد نقطہ نظر قدیم حکمت کو جدید سائنس کے ساتھ ملاتا ہے، جو قارئین کو ان کی زندگیوں میں زیادہ توازن اور ہم آہنگی حاصل کرنے کے لیے عملی اوزار فراہم کرتا ہے۔جب وہ نہ لکھ رہی ہے اور نہ پڑھ رہی ہے، جوڈی کو نئی بصیرت اور تجربات کی تلاش میں دنیا کا سفر کرتے ہوئے پایا جا سکتا ہے۔ اس کی تلاش اور زندگی بھر سیکھنے کا جذبہ اس کے کام سے ظاہر ہوتا ہے، جو دنیا بھر میں روحانی متلاشیوں کو تحریک اور بااختیار بناتا رہتا ہے۔