Phileo: Kutsal Kitap'ta Kardeş Sevgisi

Phileo: Kutsal Kitap'ta Kardeş Sevgisi
Judy Hall

"Sevgi" kelimesi İngiliz dilinde çok esnektir. Bu, bir kişinin bir cümlede nasıl "tacoları seviyorum" ve bir sonraki cümlede "karımı seviyorum" diyebileceğini açıklar. Ancak "sevgi" için bu çeşitli tanımlar İngiliz dili ile sınırlı değildir. Gerçekten de, Yeni Ahit'in yazıldığı eski Yunan diline baktığımızda, kapsayıcı kavramı tanımlamak için kullanılan dört farklı kelime görüyoruz"sevgi" olarak adlandırdığımız bu kelimeler agape , phileo , storge ve eros Bu makalede Kutsal Kitap'ın özellikle "Filo" sevgisi hakkında ne söylediğini göreceğiz.

Anlamı Phileo

Yunanca terime zaten aşina iseniz phileo ( telaffuz: Fill - EH - oh) "kardeşçe sevginin şehri" olan modern Philadelphia şehriyle bağlantılı olarak duymuş olma ihtimaliniz yüksektir. phileo özellikle erkekler açısından "kardeş sevgisi" anlamına gelmez, ancak arkadaşlar veya yurttaşlar arasında güçlü bir sevgi anlamı taşır.

Phileo tanıdıkların veya sıradan arkadaşlıkların ötesine geçen duygusal bir bağı tanımlar. phileo Bu bağ belki bir aile içindeki sevgi kadar derin değildir ya da romantik tutku veya erotik aşkın yoğunluğunu taşımaz. phileo topluluk oluşturan ve bunu paylaşanlara birçok fayda sağlayan güçlü bir bağdır.

Burada bir başka önemli ayrım daha var. phileo İnsanların birbirlerini gerçekten sevdikleri ve önemsedikleri ilişkileri tanımlar. Kutsal Yazılar düşmanlarınızı sevmekten bahsettiğinde, şunları kastediyor agape aşk-ilahi aşk. Böylece, mümkün agape Kutsal Ruh'tan güç aldığımızda düşmanlarımızı yenmemiz mümkün değildir. phileo düşmanlarımız.

Örnekler

Kelime phileo Bunun bir örneği, İsa'nın Lazar'ı ölümden dirilttiği şaşırtıcı olay sırasında yaşanır. Yuhanna 11'deki öyküde, İsa arkadaşı Lazar'ın ağır hasta olduğunu duyar. İki gün sonra İsa öğrencilerini Lazar'ın Beytanya köyündeki evini ziyarete getirir.

Ne yazık ki Lazarus çoktan ölmüştü. Bundan sonra olanlar en hafif deyimiyle ilginçti:

30 İsa henüz köye girmemişti; hâlâ Marta'nın O'nu karşıladığı yerdeydi. 31 Evde Meryem'le birlikte olup onu teselli eden Yahudiler, Meryem'in hemen kalkıp dışarı çıktığını görünce, ağlamak için mezara gittiğini sanarak onu izlediler.

32 Meryem İsa'nın bulunduğu yere gelip O'nu görünce ayaklarına kapandı ve O'na, "Rab, eğer burada olsaydın, kardeşim ölmezdi!" dedi.

33 İsa kadının ağladığını ve onunla birlikte gelen Yahudiler'in de ağladığını görünce, ruhu öfkelendi ve derinden etkilendi. 34 "Onu nereye koydunuz?" diye sordu.

"Rab," dediler O'na, "gel ve gör."

35 İsa ağladı.

36 Bunun üzerine Yahudiler, "Gördün mü, O'nu nasıl sevdi? [phileo] " 37 Ama bazıları, "Kör adamın gözlerini açan, bu adamın ölmesini de engelleyemez miydi?" diye sordu.

Yuhanna 11:30-37

İsa'nın Lazar'la yakın ve kişisel bir dostluğu vardı. phileo Karşılıklı bağ ve takdirden doğan bir aşk.

Ayrıca bakınız: Ortodoks Paskalyası Ne Zaman? 2009-2029 Tarihleri

Terimin bir başka ilginç kullanımı phileo İsa'nın öğrencilerinden biri olan Petrus, Son Akşam Yemeği sırasında ne olursa olsun İsa'yı asla inkâr etmeyeceğini ya da terk etmeyeceğini söyleyerek övünmüştü. Gerçekte Petrus, İsa'nın öğrencisi olarak tutuklanmaktan kurtulmak için aynı gece İsa'yı üç kez inkâr etti.

Dirilişten sonra Petrus, İsa'yla tekrar karşılaştığında başarısızlığıyla yüzleşmek zorunda kaldı. İşte olanlar ve bu ayetler boyunca "sevgi" olarak tercüme edilen Grekçe kelimelere özellikle dikkat edin:

15 Kahvaltı ettikten sonra İsa Simun Petrus'a, "Yuhanna oğlu Simun, seni seviyor muyum?" diye sordu. [agape] Ben bunlardan daha mı fazla?"

"Evet, Tanrım," dedi O'na, "Sevdiğimi biliyorsun. [phileo] Sen."

Ona, "Kuzularımı besle," dedi.

16 İkinci kez ona şöyle sordu: "Yuhanna oğlu Simun, seni seviyor muyum? [agape] Ben mi?"

"Evet, Tanrım," dedi O'na, "Sevdiğimi biliyorsun. [phileo] Sen."

Ona, "Koyunlarıma çobanlık et," dedi.

17 Ona üçüncü kez sordu: "Yuhanna oğlu Simun, seni seviyor muyum? [phileo] Ben mi?"

Petrus, İsa'nın kendisine üçüncü kez, "Seni seviyor muyum? [phileo] "Tanrım, sen her şeyi biliyorsun! Beni sevdiğimi biliyorsun!" [phileo] Sen."

İsa, "Koyunlarımı besleyin," dedi.

Yuhanna 21:15-17

Bu konuşma boyunca pek çok ince ve ilginç şey oluyor. Birincisi, İsa'nın Petrus'a kendisini sevip sevmediğini üç kez sorması, Petrus'un kendisini üç kez inkâr etmesine kesin bir göndermeydi. Bu yüzden bu etkileşim Petrus'u "kederlendirdi" - İsa ona başarısızlığını hatırlatıyordu. Aynı zamanda İsa Petrus'a Mesih'e olan sevgisini yeniden teyit etmesi için bir fırsat veriyordu.

Sevgiden söz etmişken, İsa'nın şu sözcüğü kullanarak başladığına dikkat edin agape Tanrı'dan gelen mükemmel sevgidir. agape Ben mi?" diye sordu İsa.

Petrus daha önceki başarısızlıklarından dolayı alçakgönüllüydü. Bu nedenle şöyle karşılık verdi: "Biliyorsun ki ben phileo Sen." Yani Petrus İsa'yla olan yakın dostluğunu - güçlü duygusal bağını - onaylıyordu ama kendisine ilahi sevgiyi gösterme yeteneği vermeye istekli değildi. Kendi eksikliklerinin farkındaydı.

Karşılıklı konuşmanın sonunda İsa Petrus'un seviyesine inerek şöyle sordu phileo Ben mi?" İsa Petrus'la olan dostluğunu onayladı - O'nun phileo sevgi ve arkadaşlık.

Ayrıca bakınız: Agnostik Ateizm Tanımlandı

Tüm bu konuşma, Yeni Ahit'in orijinal dilinde "sevgi" sözcüğünün farklı kullanımlarına harika bir örnektir.

Bu Makaleye Atıf Yapın Atıfınızı Biçimlendirin O'Neal, Sam. "Phileo: Brotherly Love in the Bible." Learn Religions, Nisan 5, 2023, learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369. O'Neal, Sam. (2023, Nisan 5). Phileo: Brotherly Love in the Bible. Retrieved from //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 O'Neal, Sam. "Phileo: Brotherly Love in the Bible." LearnReligions. //www.learnreligions.com/phileo-brotherly-love-in-the-bible-363369 (erişim tarihi 25 Mayıs 2023). kopya alıntı



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall, ruhsal şifadan metafiziğe kadar çeşitli konularda 40'tan fazla kitap yazmış, uluslararası üne sahip bir yazar, öğretmen ve kristal uzmanıdır. 40 yılı aşkın bir kariyere sahip olan Judy, sayısız kişiye ruhsal benlikleri ile bağlantı kurmaları ve şifalı kristallerin gücünden yararlanmaları için ilham verdi.Judy'nin çalışması, astroloji, tarot ve çeşitli şifa yöntemleri dahil olmak üzere çeşitli ruhani ve ezoterik disiplinler hakkındaki kapsamlı bilgisinden beslenir. Maneviyata benzersiz yaklaşımı, eski bilgeliği modern bilimle harmanlayarak okuyuculara yaşamlarında daha fazla denge ve uyum elde etmeleri için pratik araçlar sağlıyor.Judy, yazmadığı veya ders vermediği zamanlarda yeni içgörüler ve deneyimler aramak için dünyayı dolaşırken bulunabilir. Keşfetmeye ve yaşam boyu öğrenmeye olan tutkusu, dünyanın dört bir yanındaki ruhani arayışçılara ilham vermeye ve onları güçlendirmeye devam eden çalışmalarında açıkça görülmektedir.