Expression arabe "Mashallah" (en français dans le texte)

Expression arabe "Mashallah" (en français dans le texte)
Judy Hall

L'expression "Masha'Allah" (ou Mashallah), dont on pense qu'elle a été inventée au début du 19e siècle, se traduit par "comme Dieu l'a voulu" ou "ce qu'Allah a voulu est arrivé" et s'utilise après un événement, par opposition à l'expression "inshallah", qui signifie "si Dieu le veut", en référence à des événements futurs.

L'expression arabe "Mashallah" est censée rappeler que toutes les bonnes choses viennent de Dieu et sont des bénédictions de sa part. C'est un bon présage.

Mashallah pour la célébration et la gratitude

Le terme "mashallah" est généralement utilisé pour exprimer l'étonnement, la louange, la reconnaissance, la gratitude ou la joie pour un événement qui s'est déjà produit. Il s'agit essentiellement d'une façon de reconnaître que Dieu, ou Allah, est le créateur de toutes choses et qu'il a accordé une bénédiction. Ainsi, dans la plupart des cas, la phase arabe mashallah est utilisée pour reconnaître et remercier Allah pour le résultat désiré.

Voir également: Une introduction à la religion Jedi pour les débutants

Exemples :

  • Tu es devenue une mère, Mashallah !
  • Vous avez réussi vos examens, Mashallah !
  • C'est une belle journée pour une fête en plein air, Mashallah !

Mashallah pour éviter le mauvais œil

En plus d'être un terme de louange, "Mashallah" est souvent utilisé pour éviter les problèmes ou "le mauvais œil". Il est le plus souvent utilisé pour éviter les problèmes lorsqu'un événement positif s'est produit. Par exemple, après avoir constaté qu'un bébé est né en bonne santé, un musulman dira "Mashallah" pour éviter que le don de la santé ne lui soit retiré.

L'expression "Mashallah" est utilisée spécifiquement pour éviter la jalousie, le mauvais œil ou un djinn (démon). En fait, certaines familles ont tendance à utiliser cette expression chaque fois qu'un éloge est fait (par exemple, "Tu es magnifique ce soir, mashallah !").

Mashallah en dehors de l'usage musulman

L'expression "Mashallah", parce qu'elle est utilisée très souvent par les musulmans arabes, est également devenue un élément courant du langage des musulmans et des non-musulmans dans les régions dominées par les musulmans. Il n'est pas rare d'entendre cette expression dans des régions telles que la Turquie, la Tchétchénie, l'Asie du Sud, certaines parties de l'Afrique et toute région ayant fait partie de l'Empire ottoman. Lorsqu'elle est utilisée en dehors de la foi musulmane, elle fait généralement référence à un emploi.bien fait.

Voir également: Les principes et disciplines de l'hindouisme Citez cet article Format de votre citation Huda, "Arabic Phrase 'Mashallah'", Learn Religions, 9 septembre 2021, learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287 Huda, "Arabic Phrase 'Mashallah'", Retrieved from //www.learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287 Huda, "Arabic Phrase 'Mashallah'", Learn Religions, //www.learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287 (consulté le 25 mai 2023). copie de la citation



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall est une auteure, enseignante et experte en cristal de renommée internationale qui a écrit plus de 40 livres sur des sujets allant de la guérison spirituelle à la métaphysique. Avec une carrière de plus de 40 ans, Judy a inspiré d'innombrables personnes à se connecter avec leur moi spirituel et à exploiter le pouvoir des cristaux de guérison.Le travail de Judy s'appuie sur sa connaissance approfondie de diverses disciplines spirituelles et ésotériques, notamment l'astrologie, le tarot et diverses modalités de guérison. Son approche unique de la spiritualité associe la sagesse ancienne à la science moderne, offrant aux lecteurs des outils pratiques pour atteindre un plus grand équilibre et une plus grande harmonie dans leur vie.Lorsqu'elle n'écrit pas ou n'enseigne pas, Judy parcourt le monde à la recherche de nouvelles idées et expériences. Sa passion pour l'exploration et l'apprentissage tout au long de la vie est évidente dans son travail, qui continue d'inspirer et de responsabiliser les chercheurs spirituels du monde entier.