Frase árabe "Mashallah

Frase árabe "Mashallah
Judy Hall

La expresión "Masha'Allah" (o Mashallah) -que se cree que se acuñó a principios del siglo XIX- se traduce literalmente como "como Dios ha querido" o "ha sucedido lo que Alá quería", y se utiliza después de un acontecimiento, en contraposición a la expresión "inshallah", que significa "si Dios quiere" en referencia a acontecimientos futuros.

Se supone que la frase árabe "Mashallah" es un recordatorio de que todas las cosas buenas proceden de Dios y son bendiciones suyas. Es un buen augurio.

Ver también: El nacimiento de Moisés Guía de estudio de la historia bíblica

Mashallah de celebración y gratitud

Mashallah" se utiliza generalmente para expresar asombro, alabanza, agradecimiento, gratitud o alegría por un acontecimiento que ya se ha producido. En esencia, es una forma de reconocer que Dios, o Alá, es el creador de todas las cosas y ha concedido una bendición. Así, en la mayoría de los casos, la fase árabe mashallah se utiliza para reconocer y agradecer a Alá el resultado deseado.

Ejemplos:

  • Te has convertido en madre. ¡Mashallah!
  • Has aprobado los exámenes. ¡Mashallah!
  • Hace un día precioso para una fiesta al aire libre. ¡Mashallah!

Mashallah para evitar el mal de ojo

Además de ser un término de alabanza, "Mashallah" se utiliza a menudo para evitar problemas o "el mal de ojo", sobre todo cuando se ha producido un acontecimiento positivo. Por ejemplo, tras comprobar que un bebé ha nacido sano, un musulmán diría mashallah para evitar la posibilidad de que le quiten el don de la salud.

Ver también: Alimentos de la Biblia: una lista completa con referencias

Mashallah" se utiliza específicamente para evitar los celos, el mal de ojo o un jinn (demonio). De hecho, algunas familias tienden a utilizar la frase cada vez que se hace un elogio (por ejemplo, "¡Estás preciosa esta noche, mashallah!").

Mashallah fuera del uso musulmán

La frase "Mashallah", al ser tan utilizada por los musulmanes árabes, también se ha convertido en una parte común del lenguaje entre musulmanes y no musulmanes en zonas dominadas por musulmanes. No es raro oír la frase en zonas como Turquía, Chechenia, el sur de Asia, partes de África y cualquier zona que haya formado parte del Imperio Otomano. Cuando se utiliza fuera de la fe musulmana, suele referirse a un trabajobien hecho.

Cite this Article Format Your Citation Huda. "Arabic Phrase 'Mashallah'." Learn Religions, Sep. 9, 2021, learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287. Huda. (2021, September 9). Arabic Phrase 'Mashallah'. Retrieved from //www.learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287 Huda. "Arabic Phrase 'Mashallah'." Learn Religions. //www.learnreligions.com/islamic-phrases-mashaallah-2004287 (consultado el 25 de mayo de 2023). copiar cita



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall es una autora, maestra y experta en cristales de renombre internacional que ha escrito más de 40 libros sobre temas que van desde la curación espiritual hasta la metafísica. Con una carrera que abarca más de 40 años, Judy ha inspirado a innumerables personas a conectarse con su yo espiritual y aprovechar el poder de los cristales curativos.El trabajo de Judy se basa en su amplio conocimiento de varias disciplinas espirituales y esotéricas, incluidas la astrología, el tarot y varias modalidades de curación. Su enfoque único de la espiritualidad combina la sabiduría antigua con la ciencia moderna, brindando a los lectores herramientas prácticas para lograr un mayor equilibrio y armonía en sus vidas.Cuando no está escribiendo o enseñando, se puede encontrar a Judy viajando por el mundo en busca de nuevos conocimientos y experiencias. Su pasión por la exploración y el aprendizaje permanente es evidente en su trabajo, que sigue inspirando y empoderando a los buscadores espirituales de todo el mundo.