O amor é paciente, o amor é amable - Análise verso por verso

O amor é paciente, o amor é amable - Análise verso por verso
Judy Hall

"O amor é paciente, o amor é bondadoso" (1 Corintios 13:4–8) é un verso bíblico favorito sobre o amor. Úsase a miúdo nas cerimonias de voda cristiá. Nesta famosa pasaxe, o apóstolo Paulo describe 15 características do amor aos crentes na igrexa de Corinto. Con profunda preocupación pola unidade da igrexa, Paulo céntrase en varios aspectos do amor entre irmáns e irmás no corpo de Cristo.

1 Corintios 13:4-8

O amor é paciente, o amor é bondadoso. Non envexa, non presume, non se enorgullece. Non é groseiro, non é egoísta, non se enfada facilmente, non mantén rexistro dos erros. O amor non se deleita co mal senón que se alegra coa verdade. Sempre protexe, sempre confía, sempre espera, sempre persevera. O amor nunca falla. (NIV84)

"O amor é paciente, o amor é bondadoso" forma parte dun ensino sobre dons espirituais. O máis puro e máis elevado de todos os dons do Espírito de Deus é a graza do amor divino. Todos os demais dons do Espírito que os cristiáns poden exercer carecen de valor e significado se non están motivados polo amor. A Biblia ensina que a fe, a esperanza e o amor xúntanse nunha formación trino e eterna de dons celestes, "pero o máis grande deles é o amor".

Ver tamén: Os católicos poden comer carne o Venres Santo?

Os dons espirituais son apropiados para un tempo e unha estación, pero o amor dura para sempre. Imos desmontar o fragmento, verso por verso, examinando cada aspecto.

O amor é paciente

Istotipo de amor paciente soporta ofensas e tarda en pagar ou castigar aos que ofenden. Non obstante, non implica indiferenza, que ignoraría unha ofensa. O amor paciente úsase a miúdo para describir a Deus (2 Pedro 3:9).

O amor é amable

A amabilidade é semellante á paciencia pero refírese a como tratamos aos demais. Implica especialmente un amor que reacciona con bondade cara a quen foi maltratado. Este tipo de amor pode tomar a forma dunha amable reprimenda cando se precisa unha disciplina coidadosa.

O amor non envexa

Este tipo de amor aprecia e alégrase cando os demais son bendicidos con cousas boas e non permite que arraiguen os celos e o rancor. Este amor non se desagrada cando outros experimentan éxito.

O amor non presume

A palabra "jactarse" aquí significa "gacharse sen fundamento". Este tipo de amor non se exalta sobre os demais. Recoñece que os nosos logros non se basean nas nosas propias habilidades ou dignidade.

O amor non é orgulloso

Este amor non é demasiado seguro de si mesmo ou insubordinado a Deus e aos demais. Non se caracteriza por un sentido de autoimportancia ou arrogancia.

O amor non é groseiro

Este tipo de amor preocúpase polos demais, os seus costumes, gustos e aversións. Respecta os sentimentos e as preocupacións dos demais aínda que sexan diferentes aos nosos. Nunca actuaría de forma deshonrosa nin deshonraría a outra persoa.

O amor non se busca a si mesmo

Este tipo de amor antepón o ben dos demais ao noso propio. Coloca a Deus en primeiro lugar nas nosas vidas, por riba das nosas propias ambicións. Este amor non insiste en facer o seu camiño.

O amor non se enfada con facilidade

Do mesmo xeito que a característica da paciencia, este tipo de amor non se precipita cara á ira cando os demais nos fan mal. Este amor non ten unha preocupación egoísta polos propios dereitos.

O amor non garda ningún rexistro dos erros

Este tipo de amor ofrece perdón, aínda que as ofensas se repitan moitas veces. É un amor que non fai un seguimento de todas as cousas incorrectas que a xente fai e non o mantén en contra.

O amor non se deleita co mal, senón que se alegra coa verdade

Este tipo de amor busca evitar involucrarse no mal e axuda aos demais a evitar o mal. Alégrase cando os seres queridos viven segundo a verdade.

O amor sempre protexe

Este tipo de amor sempre expoñerá o pecado dos demais dun xeito seguro que non causará dano, vergoña ou dano, pero restaurará e protexerá.

O amor sempre confía

Este amor dálle aos demais o beneficio da dúbida, ve o mellor nos demais e confía nas súas boas intencións.

O amor sempre espera

Este tipo de amor espera o mellor no que respecta aos demais, sabendo que Deus é fiel para completar a obra que comezou en nós. Este amor cheo de esperanza anima a outros a presionaradiante na fe.

O amor sempre persevera

Este tipo de amor perdura incluso nas probas máis difíciles.

O amor nunca falla

Este tipo de amor vai máis alá dos límites do amor común. É eterno, divino e nunca cesará.

Compare esta pasaxe en varias traducións populares da Biblia:

1 Corintios 13:4–8a

(Versión estándar en inglés)

O amor é paciente e amable; o amor non envexa nin presume; non é arrogante nin groseiro. Non insiste á súa maneira; non é irritable nin resentido; non se alegra co mal, senón que se alegra coa verdade. O amor soporta todas as cousas, cre todas as cousas, todo espera, todo soporta. O amor nunca remata. (ESV)

1 Corintios 13:4–8a

(New Living Translation)

O amor é paciente e bondadoso. O amor non é celoso nin jactancioso, nin orgulloso nin rudo. Non esixe o seu camiño. Non é irritable, e non mantén ningún rexistro de ser agraviado. Non se alegra pola inxustiza senón que se alegra sempre que a verdade gaña. O amor nunca se rende, nunca perde a fe, sempre ten esperanza e perdura en todas as circunstancias... o amor durará para sempre! (NLT)

Ver tamén: Está Wormwood na Biblia?

1 Corintios 13:4–8a

(New King James Version)

O amor sofre moito e é bondadoso; o amor non envexa; o amor non desfila por si mesmo, non se infla; non se comporta mal, non busca o seu, non o éprovocado, non pensa mal; non se alegra coa iniquidade, senón que se alegra coa verdade; soporta todas as cousas, cre todas as cousas, todo espera, todo soporta. O amor nunca falla. (NKJV)

1 Corintios 13:4–8a

(King James Version)

A caridade soporta moito e é bondadosa; a caridade non envexa; a caridade non se gaba, non se enfada, non se comporta indebidamente, non busca o seu, non se provoca facilmente, non pensa mal; Non se alegra coa iniquidade, senón que se alegra coa verdade; Soporta todas as cousas, cre todas as cousas, todo espera, todo soporta. A caridade nunca falla. (KJV)

Fonte

  • Holman New Testament Commentary , Pratt, R. L.
Cita este artigo Formatea a túa cita Fairchild, Mary. "O amor é paciente, o amor é bondadoso - 1 Corintios 13:4-7". Learn Religions, 5 de abril de 2023, learnreligions.com/love-is-patient-love-is-kind-bible-verse-701342. Fairchild, María. (2023, 5 de abril). O amor é paciente, o amor é amable - 1 Corintios 13:4-7. Recuperado de //www.learnreligions.com/love-is-patient-love-is-kind-bible-verse-701342 Fairchild, Mary. "O amor é paciente, o amor é bondadoso - 1 Corintios 13:4-7". Aprender relixións. //www.learnreligions.com/love-is-patient-love-is-kind-bible-verse-701342 (consultado o 25 de maio de 2023). copia a cita



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall é unha autora, profesora e experta en cristais de renome internacional que escribiu máis de 40 libros sobre temas que van desde a cura espiritual ata a metafísica. Cunha carreira de máis de 40 anos, Judy inspirou a incontables persoas a conectar co seu eu espiritual e aproveitar o poder dos cristais curativos.O traballo de Judy está informado polo seu amplo coñecemento de varias disciplinas espirituais e esotéricas, incluíndo a astroloxía, o tarot e varias modalidades de curación. O seu enfoque único da espiritualidade mestura a sabedoría antiga coa ciencia moderna, proporcionando aos lectores ferramentas prácticas para lograr un maior equilibrio e harmonía nas súas vidas.Cando non está escribindo nin ensinando, pódese atopar a Judy viaxando polo mundo en busca de novas ideas e experiencias. A súa paixón pola exploración e a aprendizaxe permanente é evidente no seu traballo, que segue inspirando e empoderando aos buscadores espirituais de todo o mundo.