বিষয়বস্তুৰ তালিকা
যীচুৰ প্ৰকৃত নাম আচলতে যীচু নেকি? মচীহ ইহুদী ধৰ্মৰ অনুগামীসকলে, যীচু খ্ৰীষ্টক মচীহ হিচাপে গ্ৰহণ কৰা ইহুদীসকলেও তেনেকৈয়ে ভাবে, আৰু তেওঁলোক অকলশৰীয়া নহয়। দৰাচলতে, কিছুমান খ্ৰীষ্টানে যুক্তি আগবঢ়ায় যে যিসকলে খ্ৰীষ্টক তেওঁৰ হিব্ৰু নাম যীচুৰ পৰিৱৰ্তে যীচু বুলি উল্লেখ কৰে, তেওঁলোকে ভুল ত্ৰাণকৰ্তাক উপাসনা কৰিছে। এই খ্ৰীষ্টানসকলে বিশ্বাস কৰে যে যীচুৰ নাম ব্যৱহাৰ কৰাটো মচীহক গ্ৰীক দেৱতা জিউছৰ নামেৰে কোৱাৰ দৰেই।
যীচুৰ প্ৰকৃত নাম কি?
সঁচাকৈয়ে, যীচু হৈছে যীচুৰ হিব্ৰু নাম। ইয়াৰ অৰ্থ হৈছে "যাহোৱা [প্ৰভু] পৰিত্ৰাণ।" যীচুৰ ইংৰাজী বানান হৈছে “যোচুৱা।” কিন্তু যেতিয়া হিব্ৰু ভাষাৰ পৰা গ্ৰীকলৈ অনুবাদ কৰা হয়, য'ত নতুন নিয়ম লিখা হৈছিল, তেতিয়া যীচু নামটো Iēsous হৈ পৰে। Iēsous ৰ ইংৰাজী বানান হৈছে “Jesus.”
ইয়াৰ অৰ্থ হ'ল যিহোচূৱা আৰু যীচুৰ নাম একে। এটা নাম হিব্ৰুৰ পৰা ইংৰাজীলৈ, আনটো গ্ৰীকৰ পৰা ইংৰাজীলৈ অনুবাদ কৰা হৈছে। ইয়াৰ উপৰিও মন কৰিবলগীয়া যে "যিহোচূৱা" আৰু "যিচয়া" নামবোৰ মূলতঃ হিব্ৰু ভাষাত যীচুৰ সৈতে একে নাম। ইয়াৰ অৰ্থ হৈছে "ত্ৰাণকৰ্তা" আৰু "প্ৰভুৰ পৰিত্ৰাণ"।
এই বিতৰ্কত অনুবাদ কেনেকৈ কাৰক হয়, সেইটো লক্ষ্য কৰিলে আমি যীচুক যীচু বুলি ক’ব লাগিবনে? এইদৰে ভাবি চাওক: একেটা বস্তুৰ বাবে শব্দবোৰ ভাষাৰ মাজত বেলেগ বেলেগ ধৰণে কোৱা হয়। উপভাষা সলনি হ’লেও বস্তুটো নিজেই নহয়। একেদৰে আমি যীচুৰ স্বভাৱ সলনি নকৰাকৈ বিভিন্ন নামেৰে সম্বোধন কৰিব পাৰোঁ। তেওঁৰ বাবে নামবোৰৰ সকলোবোৰৰ অৰ্থ হৈছে 'দ্যপ্ৰভু হৈছে পৰিত্ৰাণ।'"
See_also: ধন্যতাবোৰ কি কি? অৰ্থ আৰু বিশ্লেষণমুঠতে, যিসকলে জোৰ দি কয় যে আমি একান্তভাৱে যীচু খ্ৰীষ্টক যীচু বুলি কওঁ পৰ্তুগীজ ভাষীসকলে তেওঁক যীচু বুলি কয়, কিন্তু "গেহ"ৰ দৰে শব্দ কৰা "J" আৰু স্পেনিছ ভাষীসকলে তেওঁক যীচু বুলি কয়, "J"ৰ সৈতে " এই উচ্চাৰণৰ কোনটো শুদ্ধ? এই সকলোবোৰ, অৱশ্যেই, নিজৰ নিজৰ ভাষাত।
See_also: Breaking a Curse or Hex - একটি বানান ভংগ কিভাবেযীচু আৰু জিউছৰ মাজৰ সংযোগ
যীচু আৰু জিউছৰ নাম এই তত্ত্বটো ৰচনাৰ পৰা উদ্ভৱ হৈছে আৰু ইণ্টাৰনেটত অন্যান্য বিভ্ৰান্তিকৰ ভুল তথ্যৰ সৈতে বিপুল পৰিমাণৰ চক্ৰান্ত কৰিছে , শাস্ত্ৰত একমাত্ৰ যীচু নাছিল। বাইবেলে যীচু বাৰাব্বাকে ধৰি আন লোকৰ নামো উল্লেখ কৰিছে তেওঁলোকক সুধিলে, “তোমালোকে কোনজনক মই তোমালোকৰ বাবে মুকলি কৰি দিয়াটো বিচাৰে: যীচু বাৰাব্বা বা মচীহ বুলি কোৱা যীচু?” (মথি ২৭:১৭, NIV) <০> যীচুৰ বংশাৱলীত লূক ৩:২৯ পদত খ্ৰীষ্টৰ এজন পূৰ্বপুৰুষক যীচু (যিহোচূৱা) বুলি কোৱা হৈছে কাৰাগাৰৰ নামযীচু যাৰ উপাধি আছিল জাষ্টাছ:
... আৰু যীচু যাক জষ্টাছ বুলি কোৱা হয়। ঈশ্বৰৰ ৰাজ্যৰ বাবে মোৰ সহকৰ্মীসকলৰ মাজত এইসকল একমাত্ৰ চুন্নতৰ লোক আৰু তেওঁলোকে মোৰ বাবে সান্ত্বনা দিছে। (কলচীয়া ৪:১১, ESV) <২> আপুনি ভুল ত্ৰাণকৰ্তাক উপাসনা কৰিছেনে?বাইবেলে এটা ভাষাক (বা অনুবাদক) আন এটা ভাষাতকৈ প্ৰাধান্য দিয়া নাই। আমাক কেৱল হিব্ৰু ভাষাত প্ৰভুৰ নাম মাতিবলৈ আজ্ঞা দিয়া হোৱা নাই। নতুবা তেওঁৰ নামটো আমি কেনেকৈ উচ্চাৰণ কৰো তাতো কোনো গুৰুত্ব নাই।
পাঁচনিৰ কৰ্ম ২:২১ পদত কৈছে, "আৰু যি কোনোৱে প্ৰভুৰ নাম মাতিব, তেওঁ পৰিত্ৰাণ পাব" (ESV)। ইংৰাজী, পৰ্তুগীজ, স্পেনিছ বা হিব্ৰু ভাষাত হওক, তেওঁৰ নাম কোনে মাতে, ঈশ্বৰে জানে। যীচু খ্ৰীষ্ট এতিয়াও একেজন প্ৰভু আৰু ত্ৰাণকৰ্তা।
খ্ৰীষ্টান এপ'লজেটিক্স এণ্ড ৰিচাৰ্চ মিনিষ্ট্ৰীৰ মেট স্লিকে ইয়াক এইদৰে সামৰি লৈছে:
"কিছুমানে কয় যে যদি আমি যীচুৰ নামটো সঠিকভাৱে উচ্চাৰণ নকৰো ... তেন্তে আমি পাপত আছো আৰু মিছা দেৱতাৰ সেৱা কৰি আছো।" ; কিন্তু সেই অভিযোগ শাস্ত্ৰৰ পৰা কৰিব নোৱাৰি। কোনো শব্দৰ উচ্চাৰণেই আমাক খ্ৰীষ্টান বা নহয় বুলি কোৱা নহয়। বিশ্বাসৰ দ্বাৰা মচীহ, মাংসত ঈশ্বৰক গ্ৰহণ কৰাটোৱেই আমাক খ্ৰীষ্টান কৰি তোলে।"গতিকে, আগবাঢ়ি যোৱা, সাহসেৰে যীচুৰ নাম মাতিব। তেওঁৰ নামত শক্তি আপুনি কেনেকৈ উচ্চাৰণ কৰে তাৰ পৰা নহয়, কিন্তু সেই নাম বহন কৰা ব্যক্তিজনৰ পৰাই আহিছে: আমাৰ প্ৰভু আৰু ত্ৰাণকৰ্তা যীচু খ্ৰীষ্ট।
এই প্ৰবন্ধটোৰ উদ্ধৃতি দিয়ক আপোনাৰ উদ্ধৃতি ফৰ্মেট কৰক Fairchild, Mary. "ইছ।"যীচুৰ প্ৰকৃত নাম আচলতে যীচু?" ধৰ্ম শিকিব, ছেপ্টেম্বৰ ৩, ২০২১, learnreligions.com/jesus-aka-yeshua-700649. Fairchild, Mary. (২০২১, ছেপ্টেম্বৰ ৩). যীচুৰ প্ৰকৃত নাম আচলতে Yeshua নেকি? ৰ পৰা আহৰণ কৰা হৈছে //www.learnreligions.com/jesus-aka-yeshua-700649 ফেয়াৰচাইল্ড, মেৰী। "যীচুৰ প্ৰকৃত নাম আচলতে যীচু নেকি?" ধৰ্ম শিকক। //www.learnreligions.com/jesus-aka-yeshua-700649 (মে' মাহত পোৱা ২৫, ২০২৩)। কপি উদ্ধৃতি