Tabl cynnwys
Doedd y Bwdha ddim yn siarad Saesneg. Dylai hyn fod yn amlwg gan fod y Bwdha hanesyddol yn byw yn India bron i 26 canrif yn ôl. Ac eto mae'n bwynt a gollwyd ar lawer o bobl sy'n mynd yn sownd wrth y diffiniadau o eiriau Saesneg a ddefnyddir mewn cyfieithiadau.
Er enghraifft, mae pobl am ddadlau gyda'r cyntaf o'r Pedwar Gwirionedd Nobl, a gyfieithir yn aml fel "bywyd yn dioddef." Mae hynny'n swnio felly negyddol.
Cofiwch, nid oedd y Bwdha yn siarad Saesneg, felly ni ddefnyddiodd y gair Saesneg, "suffering." Yr hyn a ddywedodd, yn ôl yr ysgrythurau cynharaf, yw mai dukkha yw bywyd.
Beth Mae 'Dukkha' yn ei olygu?
Pali yw "Dukkha", amrywiad o Sansgrit, ac mae'n golygu llawer o bethau. Er enghraifft, mae unrhyw beth dros dro yn dukkha, gan gynnwys hapusrwydd. Ond mae rhai pobl yn methu â mynd heibio'r gair Saesneg hwnnw "dioddefaint" ac eisiau anghytuno â'r Bwdha o'i herwydd.
Mae rhai cyfieithwyr yn taflu "dioddefaint" ac yn rhoi "anfodlonrwydd" neu "straen." Weithiau mae cyfieithwyr yn taro i mewn i eiriau sydd heb eiriau cyfatebol sy'n golygu'n union yr un peth yn yr iaith arall. "Dukkha" yw un o'r geiriau hynny.
Mae deall dukkha, fodd bynnag, yn hanfodol i ddeall y Pedwar Gwirionedd Nobl, a'r Pedwar Gwirionedd Nobl yw sylfaen Bwdhaeth.
Llenwi'r Gwag
Oherwydd nad oes un gair Saesneg unigol sy'n cynnwys yr un amrediad o eiriau taclus a thaclus.ystyr a arwyddocâd fel "dukkha," Mae'n well peidio â'i gyfieithu. Fel arall, byddwch chi'n gwastraffu amser yn troelli'ch olwynion dros air nad yw'n golygu beth oedd ystyr y Bwdha.
Felly, taflu allan "dioddefaint," "stress," "anfodlonrwydd," neu pa air bynnag arall Saesneg sy'n sefyll o'i blaid, a mynd yn ôl i "dukkha." Gwnewch hyn hyd yn oed os— yn enwedig os – nad ydych yn deall beth yw ystyr “dukkha”. Meddyliwch amdano fel algebraidd "X," neu werth rydych chi'n ceisio'i ddarganfod.
Diffinio Dukkha
Dysgodd y Bwdha fod tri phrif gategori o dukkha. Sef:
- Dioddefaint neu Boen ( Dukkha-dukkha ). Mae dioddefaint cyffredin, fel y'i diffinnir gan y gair Saesneg, yn un ffurf ar dukkha. Mae hyn yn cynnwys poen corfforol, emosiynol a meddyliol.
- Anmharodrwydd neu Newid ( Viparinama-dukkha ). Unrhyw beth nad yw'n barhaol, sy'n agored i newid, yw dukkha . Felly, mae hapusrwydd yn dukkha, oherwydd nid yw'n barhaol. Llwyddiant mawr, sy'n pylu gyda threigl amser, yw dukkha. Hyd yn oed y cyflwr puraf o wynfyd a brofir mewn ymarfer ysbrydol yw dukkha. Nid yw hyn yn golygu bod hapusrwydd, llwyddiant, a llawenydd yn ddrwg, neu ei fod yn anghywir eu mwynhau. Os ydych chi'n teimlo'n hapus, yna mwynhewch deimlo'n hapus. Peidiwch â glynu wrtho.
- Gwladwriaethau Cyflwr ( Samkhara-dukkha ). Mae cael eich cyflyru yn golygu bod yn ddibynnol ar rywbeth arall neu'n cael ei effeithio ganddo. Yn ol dysgeidiaethtarddiad dibynnol, mae pob ffenomen wedi'i gyflyru. Mae popeth yn effeithio ar bopeth arall. Dyma'r rhan anoddaf o'r ddysgeidiaeth ar dukkha i'w deall, ond mae'n hollbwysig i ddeall Bwdhaeth.
Beth Yw'r Hunan?
Mae hyn yn mynd â ni at ddysgeidiaeth y Bwdha ar yr hunan. Yn ôl athrawiaeth anatman (neu anatta) nid oes "hunan" yn yr ystyr o fodolaeth barhaol, annatod, ymreolaethol o fewn bodolaeth unigol. Mae'r hyn rydyn ni'n meddwl amdano fel ein hunan, ein personoliaeth, ac ego, yn greadigaethau dros dro o'r skandhas .
Mae'r skandhas, neu'r "pum agreg," neu'r "pum domen," yn gyfuniad o bum priodwedd neu egni sy'n gwneud yr hyn rydyn ni'n meddwl amdano fel bod unigol. Meddai'r ysgolhaig Theravada Walpola Rahula,
Gweld hefyd: 20 Merched y Beibl a Effeithiodd ar Eu Byd"Dim ond enw cyfleus neu label a roddir i'r cyfuniad o'r pum grŵp hyn yw'r hyn rydyn ni'n ei alw'n 'bod', neu'n 'unigolyn', neu 'I'. maent i gyd yn anbarhaol, i gyd yn newid yn gyson. 'Beth bynnag sy'n barhaol yw dukkha ' ( Yad aniccam tam dukkham ). Dyma wir ystyr geiriau'r Bwdha: 'Yn gryno, y Pum Agreg Mae'r atodiad yn dukkha .' Nid ydynt yr un peth am ddau eiliad yn olynol. Yma nid yw A yn hafal i A. Maent mewn llif o eiliad yn codi ac yn diflannu." ( Beth ddysgodd y Bwdha , t. 25)
Bywyd Dukkha
Nid yw deall y Gwirionedd Nobl Cyntaf yn hawdd. I'r rhan fwyafohonom, mae'n cymryd blynyddoedd o ymarfer ymroddedig, yn enwedig i fynd y tu hwnt i ddealltwriaeth cysyniadol i sylweddoli'r ddysgeidiaeth. Ac eto mae pobl yn aml yn diystyru Bwdhaeth cyn gynted ag y byddant yn clywed y gair hwnnw "dioddefaint."
Dyna pam rwy'n meddwl ei bod yn ddefnyddiol taflu geiriau Saesneg fel "suffering" a "stressful" a mynd yn ôl i "dukkha." Gadewch i ystyr dukkha ddatblygu i chi, heb i eiriau eraill eich rhwystro.
Bu'r Bwdha hanesyddol unwaith yn crynhoi ei ddysgeidiaeth ei hun fel hyn: "Cynt ac yn awr, dim ond dukkha yr wyf yn ei ddisgrifio, a darfodiad dukkha." Bydd Bwdhaeth yn ddryslyd i unrhyw un nad yw'n deall ystyr dyfnach dukkha.
Gweld hefyd: A all Catholigion Fwyta Cig ar Ddydd Gwener y Groglith?Dyfynnwch yr Erthygl hon Fformat Eich Dyfyniadau O'Brien, Barbara. "Dukkha: Beth mae'r Bwdha yn ei olygu wrth 'Bywyd yn Dioddef'." Learn Religions, Awst 25, 2020, learnreligions.com/life-is-suffering-what-does-that-mean-450094. O'Brien, Barbara. (2020, Awst 25). Dukkha: Beth mae'r Bwdha yn ei olygu wrth 'Bywyd yn Dioddef'. Adalwyd o //www.learnreligions.com/life-is-suffering-what-does-that-mean-450094 O'Brien, Barbara. "Dukkha: Beth mae'r Bwdha yn ei olygu wrth 'Bywyd yn Dioddef'." Dysgwch Grefyddau. //www.learnreligions.com/life-is-suffering-what-does-that-mean-450094 (cyrchwyd Mai 25, 2023). copi dyfyniad