सामग्री सारणी
बायबल हे आतापर्यंतचे सर्वात मोठे बेस्टसेलर आणि मानवी इतिहासातील सर्वात मोठे साहित्य असल्याचे नोंदवले जाते. ही बायबल टाइमलाइन देवाच्या वचनाच्या सृष्टीच्या सुरुवातीपासून ते सध्याच्या अनुवादापर्यंतच्या दीर्घ इतिहासाचा आकर्षक अभ्यास देते.
बायबल टाइमलाइन
- बायबल हा ६६ चा संग्रह आहे. सुमारे 1,500 वर्षांच्या कालावधीत 40 हून अधिक लेखकांनी लिहिलेली पुस्तके आणि पत्रे.
- संपूर्ण बायबलचा मध्यवर्ती संदेश देवाची तारणाची कथा आहे - मोक्षाचा लेखक मोक्ष प्राप्तकर्त्यांना तारणाचा मार्ग प्रदान करतो.
- जसे देवाच्या आत्म्याने बायबलच्या लेखकांवर श्वास घेतला, त्यांनी त्या वेळी उपलब्ध असलेल्या संसाधनांसह संदेश रेकॉर्ड केले.
- बायबल स्वतः वापरलेल्या काही सामग्रीचे वर्णन करते: चिकणमातीमधील कोरीव काम, दगड, शाई आणि पॅपिरस, वेलम, चर्मपत्र, चामडे आणि धातूंच्या गोळ्यांवरील शिलालेख.
- मूळ भाषा बायबलमध्ये हिब्रू, कोइन किंवा सामान्य ग्रीक आणि अरामी यांचा समावेश आहे.
बायबल टाइमलाइन
बायबल टाइमलाइन बायबलचा अतुलनीय इतिहास युगानुयुगे दर्शवते . देवाचे वचन कसे परिश्रमपूर्वक संरक्षित केले गेले आहे ते शोधा आणि दीर्घकाळापर्यंत दडपून टाकले गेले आहे, त्याच्या निर्मितीपासून ते सध्याच्या इंग्रजी अनुवादापर्यंतच्या दीर्घ आणि कठीण प्रवासात.
ओल्ड टेस्टामेंट युग
ओल्ड टेस्टामेंट युगामध्ये सृष्टीची कथा आहे - देवाने कसे बनवलेतीन वर्षांपूर्वी जेरुसलेमच्या जुन्या शहरात तेल अवीव विद्यापीठाच्या गॅब्रिएल बार्के यांनी.
स्रोत
- विलमिंग्टनचे बायबल हँडबुक.
- www.greatsite.com.
- www.biblemuseum.net/virtual/history/englishbible/english6.htm.
- www.christianitytoday.com/history/issues/issue-43/how-we-got-our- bible-christian-history-timeline.html.
- www.theopedia.com/translation-of-the-bible.
- निर्मिती - B.C. 2000 - मूळतः, सर्वात जुनी शास्त्रवचने पिढ्यानपिढ्या तोंडी दिली जातात.
- सुमारे B.C. 2000-1500 - ईयोबचे पुस्तक, कदाचित बायबलचे सर्वात जुने पुस्तक, लिहिले गेले आहे.
- सुमारे B.C. 1500-1400 - दहा आज्ञांच्या दगडी पाट्या मोशेला सिनाई पर्वतावर दिल्या जातात आणि नंतर कराराच्या कोशात ठेवल्या जातात.
- सुमारे B.C. 1400–400 - मूळ हिब्रू बायबल (39 जुन्या कराराची पुस्तके) असलेली हस्तलिखिते पूर्ण झाली आहेत. कायद्याचे पुस्तक टेबरनेकलमध्ये आणि नंतर कराराच्या कोशाच्या बाजूला असलेल्या मंदिरात ठेवले जाते.
- सुमारे B.C. 300 - सर्व मूळ जुना करार हिब्रू पुस्तके लिहिली गेली आहेत, संग्रहित केली गेली आहेत आणि अधिकृत, प्रामाणिक पुस्तके म्हणून ओळखली गेली आहेत.
- सुमारे B.C. 250–200 - द सेप्टुआजिंट, हिब्रू बायबलचे लोकप्रिय ग्रीक भाषांतर (39 जुना करार पुस्तके) तयार केले गेले. अपोक्रिफाच्या 14 पुस्तकांचाही समावेश आहे.
द न्यू टेस्टामेंट एरा आणि ख्रिश्चन एज
न्यू टेस्टामेंट युग येशू ख्रिस्ताच्या जन्मापासून सुरू होते, मशीहा आणि तारणहार जग त्याच्याद्वारे, देव परराष्ट्रीयांसाठी त्याची तारणाची योजना उघडतो. ख्रिश्चन चर्चची स्थापना झाली आणि गॉस्पेल - येशूमधील तारणाची देवाची सुवार्ता - संपूर्ण रोमनमध्ये पसरण्यास सुरुवात झालीसाम्राज्य आणि अखेरीस सर्व जगात.
- सुमारे इसवी सन 45–100 - ग्रीक नवीन कराराची मूळ 27 पुस्तके लिहिली आहेत.
- सुमारे इसवी सन 140-150 - सिनोपच्या विधर्मी "न्यू टेस्टामेंट" च्या मार्सियनने ऑर्थोडॉक्स ख्रिश्चनांना नवीन कराराची स्थापना करण्यास प्रवृत्त केले.
- सुमारे इसवी सन 200 - ज्यू मिश्नाह, ओरल टोराह, प्रथम रेकॉर्ड केले गेले.
- सुमारे इ.स. 240 - ओरिजनने हेक्साप्ला संकलित केले, हे ग्रीक आणि हिब्रू ग्रंथांचे सहा स्तंभीय समांतर आहे.
- सुमारे इसवी सन 305-310 - अँटिओकच्या ग्रीकचे लुसियन नवीन कराराचा मजकूर टेक्सटस रिसेप्टसचा आधार बनतो.
- सुमारे इसवी सन 312 - कोडेक्स व्हॅटिकॅनस बहुधा सम्राट कॉन्स्टंटाईनने ऑर्डर केलेल्या बायबलच्या मूळ 50 प्रतींपैकी एक आहे. हे शेवटी रोममधील व्हॅटिकन लायब्ररीमध्ये ठेवले जाते.
- ए.डी. 367 - अलेक्झांड्रियाच्या अथेनासियसने प्रथमच संपूर्ण नवीन कराराचा सिद्धांत (27 पुस्तके) ओळखला.
- ए.डी. 382-384 - सेंट जेरोमने मूळ ग्रीकमधून नवीन कराराचे लॅटिनमध्ये भाषांतर केले. हे भाषांतर लॅटिन व्हल्गेट हस्तलिखिताचा भाग बनले आहे.
- ए.डी. 397 - कार्थेजच्या तिसर्या सिनॉडने न्यू टेस्टामेंट कॅनन (27 पुस्तके) मंजूर केले.
- ए.डी. 390-405 - सेंट जेरोमने हिब्रू बायबलचे लॅटिनमध्ये भाषांतर केले आणि लॅटिन व्हल्गेट हस्तलिखित पूर्ण केले. यामध्ये जुन्या कराराची ३९ पुस्तके, नवीन कराराची २७ पुस्तके आणि १४ अपोक्रिफा पुस्तके समाविष्ट आहेत.
- ए.डी. ५००<१३>- आत्तापर्यंत शास्त्रवचने अनेक भाषांमध्ये भाषांतरित केली गेली आहेत, ज्यामध्ये इजिप्शियन आवृत्ती (कोडेक्स अलेक्झांड्रिनस), कॉप्टिक आवृत्ती, इथिओपिक भाषांतर, गॉथिक आवृत्ती (कोडेक्स अर्जेंटियस) आणि आर्मेनियन आवृत्ती समाविष्ट आहे. काहींना अर्मेनियन हे सर्व प्राचीन भाषांतरांपैकी सर्वात सुंदर आणि अचूक मानले जाते.
- ए.डी. 600 - रोमन कॅथोलिक चर्चने लॅटिनला पवित्र शास्त्राची एकमेव भाषा म्हणून घोषित केले.
- ए.डी. 680 - केडमॉन, इंग्लिश कवी आणि भिक्षू, बायबलची पुस्तके आणि कथा अँग्लो सॅक्सन कविता आणि गाण्यात प्रस्तुत करतात.
- ए.डी. 735 - बेडे, इंग्लिश इतिहासकार आणि भिक्षू, गॉस्पेलचे अँग्लो सॅक्सनमध्ये भाषांतर करतात.
- ए.डी. 775 - द बुक ऑफ केल्स, गॉस्पेल आणि इतर लिखाण असलेली एक समृद्ध हस्तलिखित, आयर्लंडमधील सेल्टिक भिक्षूंनी पूर्ण केली आहे.
- सुमारे इसवी. 865 - संत सिरिल आणि मेथोडियस सुरू झाले ओल्ड चर्च स्लाव्होनिकमध्ये बायबलचे भाषांतर करणे.
- ए.डी. 950 - लिंडिसफार्न गॉस्पेल्स हस्तलिखित जुन्या इंग्रजीमध्ये अनुवादित केले आहे.
- सुमारे इसवी सन 995-1010 - एलफ्रिक, एक इंग्रजी मठाधिपती, पवित्र शास्त्राच्या काही भागांचे जुन्या इंग्रजीमध्ये भाषांतर करतो.
- ए.डी. 1205 - स्टीफन लँगटन, धर्मशास्त्राचे प्राध्यापक आणि नंतर कँटरबरीचे मुख्य बिशप, बायबलच्या पुस्तकांमध्ये प्रथम अध्याय विभाग तयार करतात.
- ए.डी. 1229 - कौन्सिल ऑफ टूलूस कठोरपणे प्रतिबंधित करते आणि सामान्य लोकांना मालकी ठेवण्यास प्रतिबंधित करतेबायबल.
- ए.डी. 1240 - सेंट चेरचे फ्रेंच कार्डिनल ह्यू यांनी आजही अस्तित्वात असलेल्या अध्याय विभागांसह पहिले लॅटिन बायबल प्रकाशित केले.
- ए.डी. 1325 - इंग्लिश संन्यासी आणि कवी, रिचर्ड रोल डे हॅम्पोल आणि इंग्रजी कवी विल्यम शोरेहॅम यांनी स्तोत्रांचे छंदोबद्ध श्लोकात भाषांतर केले.
- सुमारे इसवी सन 1330 - रब्बी सॉलोमन बेन इस्माईल प्रथम अध्यायात स्थान देतात हिब्रू बायबलच्या समासात विभागणी.
- ए.डी. 1381-1382 - जॉन वायक्लिफ आणि सहयोगींनी, संघटित चर्चचा अवमान करून, लोकांना त्यांच्या स्वतःच्या भाषेत बायबल वाचण्याची परवानगी दिली पाहिजे, असे मानून, संपूर्ण बायबलची पहिली हस्तलिखित हस्तलिखिते इंग्रजीमध्ये भाषांतरित करणे आणि तयार करणे सुरू केले. यामध्ये 39 जुन्या कराराची पुस्तके, 27 नवीन कराराची पुस्तके आणि 14 अपोक्रिफा पुस्तके समाविष्ट आहेत.
- ए.डी. 1388 - जॉन पुर्वे यांनी वायक्लिफच्या बायबलमध्ये सुधारणा केली.
- ए.डी. 1415 - वायक्लिफच्या मृत्यूनंतर 31 वर्षांनी, कॉन्स्टन्स कौन्सिलने त्याच्यावर 260 पेक्षा जास्त पाखंडी मतांचा आरोप लावला.
- ए.डी. 1428 - वायक्लिफच्या मृत्यूनंतर 44 वर्षांनी, चर्चच्या अधिकाऱ्यांनी त्याची हाडे खणून काढली, जाळली आणि राख स्विफ्ट नदीवर विखुरली.
- ए.डी. 1455 - जर्मनीतील छापखान्याचा शोध लागल्यानंतर, जोहान्स गुटेनबर्गने लॅटिन व्हल्गेटमध्ये पहिले मुद्रित बायबल, गुटेनबर्ग बायबल तयार केले.
द रिफॉर्मेशन एरा
सुधारणेने प्रोटेस्टंटवादाची सुरुवात केली आणि दछपाई आणि वाढीव साक्षरतेद्वारे बायबलचा मानवी हात आणि हृदयात व्यापक विस्तार.
हे देखील पहा: प्रोव्हिडन्सच्या डोळ्याचा अर्थ काय आहे?- ए.डी. 1516 - Desiderius Erasmus ने ग्रीक नवीन करार तयार केला, जो Textus Receptus चा अग्रदूत आहे.
- ए.डी. 1517 - डॅनियल बॉम्बर्गच्या रॅबिनिक बायबलमध्ये प्रथम मुद्रित हिब्रू आवृत्ती (मासोरेटिक मजकूर) आहे ज्यामध्ये अध्याय विभाग आहेत.
- ए.डी. 1522 - मार्टिन ल्यूथरने 1516 इरॅस्मस आवृत्तीमधून प्रथमच नवीन कराराचे जर्मन भाषेत भाषांतर आणि प्रकाशन केले.
- ए.डी. 1524 - बॉम्बर्गने जेकब बेन चायिमने तयार केलेला मासोरेटिक मजकूराची दुसरी आवृत्ती छापली.
- ए.डी. 1525 - विल्यम टिंडेल यांनी ग्रीकमधून इंग्रजीमध्ये नवीन कराराचे पहिले भाषांतर तयार केले.
- ए.डी. 1527 - इरास्मसने ग्रीक-लॅटिन भाषांतराची चौथी आवृत्ती प्रकाशित केली.
- ए.डी. 1530 - Jacques Lefèvre d'Étaples यांनी संपूर्ण बायबलचे फ्रेंच भाषेतील पहिले भाषांतर पूर्ण केले.
- ए.डी. 1535 - मायल्स कव्हरडेलच्या बायबलने टिंडेलचे काम पूर्ण केले, इंग्रजी भाषेत पहिले संपूर्ण मुद्रित बायबल तयार केले. यामध्ये जुन्या कराराची ३९ पुस्तके, नवीन कराराची २७ पुस्तके आणि १४ अपोक्रिफा पुस्तके समाविष्ट आहेत.
- ए.डी. 1536 - मार्टिन ल्यूथरने जर्मन लोकांच्या सामान्यपणे बोलल्या जाणार्या बोलीमध्ये जुन्या कराराचे भाषांतर केले, संपूर्ण बायबलचे जर्मन भाषेत भाषांतर पूर्ण केले.
- ए.डी. 1536 - टिंडेलचा विधर्मी म्हणून निषेध केला जातो,गळा दाबून, खांबावर जाळले.
- ए.डी. 1537 - मॅथ्यू बायबल (सामान्यत: मॅथ्यू-टिंडेल बायबल म्हणून ओळखले जाते), दुसरे संपूर्ण छापील इंग्रजी भाषांतर, टिंडेल, कव्हरडेल आणि जॉन रॉजर्स यांच्या कार्यांना एकत्रित करून प्रकाशित झाले आहे.
- ए.डी. 1539 - द ग्रेट बायबल, सार्वजनिक वापरासाठी अधिकृत असलेले पहिले इंग्रजी बायबल, छापले गेले.
- ए.डी. 1546 - रोमन कॅथोलिक कौन्सिल ऑफ ट्रेंटने वल्गेटला बायबलसाठी विशेष लॅटिन अधिकार म्हणून घोषित केले.
- ए.डी. 1553 - रॉबर्ट एस्टिएनने धडा आणि श्लोक विभागांसह फ्रेंच बायबल प्रकाशित केले. ही क्रमांकन प्रणाली सर्वत्र स्वीकारली जाते आणि आजही बहुतेक बायबलमध्ये आढळते.
- ए.डी. 1560 - जिनिव्हा बायबल जिनिव्हा, स्वित्झर्लंड येथे छापले गेले. हे इंग्रजी निर्वासितांनी भाषांतरित केले आहे आणि जॉन कॅल्विनचे मेहुणे, विल्यम व्हिटिंगहॅम यांनी प्रकाशित केले आहे. जिनेव्हा बायबल हे पहिले इंग्रजी बायबल आहे ज्याने अध्यायांमध्ये क्रमांकित श्लोक जोडले आहेत. हे प्रोटेस्टंट रिफॉर्मेशनचे बायबल बनले आहे, जे 1611 च्या किंग जेम्स आवृत्तीपेक्षा त्याच्या मूळ प्रकाशनानंतर अनेक दशकांपर्यंत अधिक लोकप्रिय आहे.
- ए.डी. 1568 - द बिशप बायबल, ग्रेट बायबलची पुनरावृत्ती, इंग्लंडमध्ये लोकप्रिय परंतु "संस्थात्मक चर्चच्या दिशेने दाहक" जिनिव्हा बायबलशी स्पर्धा करण्यासाठी सादर करण्यात आली.
- ए.डी. 1582 - आपले 1,000 वर्ष जुने लॅटिन-केवळ धोरण सोडून, चर्च ऑफ रोमने पहिले इंग्रजी कॅथोलिक बायबल तयार केले,Rheims New Testament, लॅटिन व्हल्गेट मधून.
- ए.डी. 1592 - क्लेमेंटाईन व्हल्गेट (पोप क्लेमेंटाईन VIII द्वारे अधिकृत), लॅटिन व्हल्गेटची सुधारित आवृत्ती, कॅथोलिक चर्चचे अधिकृत बायबल बनले.
- ए.डी. 1609 - Douay Old Testament चा एकत्रित Douay-Rheims आवृत्ती पूर्ण करण्यासाठी चर्च ऑफ रोमने इंग्रजीमध्ये अनुवादित केला आहे.
- ए.डी. 1611 - किंग जेम्स आवृत्ती, ज्याला बायबलची "अधिकृत आवृत्ती" देखील म्हटले जाते प्रकाशित झाले आहे. हे जगाच्या इतिहासातील सर्वात छापील पुस्तक आहे, ज्याच्या एक अब्जाहून अधिक प्रती छापल्या गेल्या आहेत.
कारण, पुनरुज्जीवन आणि प्रगतीचे वय
- <5 ए.डी. 1663 - जॉन एलियटचे अल्गोन्क्वीन बायबल हे अमेरिकेत इंग्रजीत नव्हे तर मूळ अल्गोनक्वीन भारतीय भाषेत छापलेले पहिले बायबल आहे.
- ए.डी. 1782 - रॉबर्ट एटकेनचे बायबल हे अमेरिकेत छापलेले पहिले इंग्रजी भाषेचे (KJV) बायबल आहे.
- ए.डी. 1790 - मॅथ्यू केरी यांनी अमेरिकेत रोमन कॅथोलिक डुए-रॅम्स आवृत्ती इंग्रजी बायबल प्रकाशित केले.
- ए.डी. 1790 - विल्यम यंगने अमेरिकेतील पहिल्या खिशाच्या आकाराची "शालेय आवृत्ती" किंग जेम्स आवृत्ती बायबल छापली.
- ए.डी. 1791 - आयझॅक कॉलिन्स बायबल, पहिले कौटुंबिक बायबल (KJV), अमेरिकेत छापले गेले.
- ए.डी. 1791 - यशया थॉमसने अमेरिकेतील पहिले सचित्र बायबल (KJV) छापले.
- ए.डी. 1808 - जेन एटकेन (ची मुलगीरॉबर्ट एटकेन), बायबल छापणारी पहिली महिला आहे.
- ए.डी. 1833 - नोहा वेबस्टरने त्याचा प्रसिद्ध शब्दकोश प्रकाशित केल्यानंतर, किंग जेम्स बायबलची स्वतःची सुधारित आवृत्ती प्रकाशित केली.
- ए.डी. 1841 - इंग्रजी हेक्साप्ला नवीन करार, मूळ ग्रीक भाषेची आणि सहा महत्त्वाच्या इंग्रजी भाषांतरांची तुलना करून, तयार केले गेले.
- ए.डी. 1844 - कोडेक्स सिनॅटिकस, चौथ्या शतकातील जुन्या आणि नवीन कराराच्या दोन्ही ग्रंथांचे हस्तलिखित कोइन ग्रीक हस्तलिखित, सिनाई पर्वतावरील सेंट कॅथरीनच्या मठात जर्मन बायबल विद्वान कॉन्स्टँटिन वॉन टिशेंडोर्फ यांनी पुन्हा शोधून काढले आहे.
- ए.डी. 1881-1885 - इंग्लंडमध्ये किंग जेम्स बायबल सुधारित आणि सुधारित आवृत्ती (RV) म्हणून प्रकाशित करण्यात आले आहे.
- ए.डी. 1901 - अमेरिकन स्टँडर्ड व्हर्जन, किंग जेम्स व्हर्जनची पहिली प्रमुख अमेरिकन आवृत्ती प्रकाशित झाली.
एज ऑफ आयडियोलॉजीज
- ए.डी. 1946-1952 - सुधारित मानक आवृत्ती प्रकाशित झाली आहे.
- ए.डी. 1947-1956 - डेड सी स्क्रोल सापडले.
- ए.डी. 1971 - द न्यू अमेरिकन स्टँडर्ड बायबल (NASB) प्रकाशित झाले.
- ए.डी. 1973 - नवीन आंतरराष्ट्रीय आवृत्ती (NIV) प्रकाशित झाली.
- ए.डी. 1982 - द न्यू किंग जेम्स व्हर्जन (NKJV) प्रकाशित झाले.
- ए.डी. 1986 - आतापर्यंतचा सर्वात जुना बायबल मजकूर मानल्या जाणार्या सिल्व्हर स्क्रोलचा शोध जाहीर झाला. ते सापडले