بائبل ٽائم لائن تخليق کان اڄ تائين

بائبل ٽائم لائن تخليق کان اڄ تائين
Judy Hall

بائبل کي هر وقت جو سڀ کان وڏو وڪرو ڪندڙ ۽ انساني تاريخ ۾ ادب جو سڀ کان وڏو ڪم ٻڌايو وڃي ٿو. هي بائيبل ٽائم لائن پيش ڪري ٿي خدا جي ڪلام جي ڊگھي تاريخ جو هڪ دلچسپ مطالعو تخليق جي شروعات کان وٺي اڄ تائين جي ترجمن تائين.

The Bible Timeline

1500 سالن جي عرصي دوران 40 کان وڌيڪ ليکڪن جا لکيل ڪتاب ۽ خط.
  • سڄي بائيبل جو مرڪزي پيغام خدا جي نجات جي ڪهاڻي آهي- نجات جو مصنف نجات حاصل ڪندڙن کي نجات جو رستو پيش ڪري ٿو. جيئن بائبل جي مصنفن تي خدا جو روح ڦوڪيو، انهن پيغامن کي رڪارڊ ڪيو جيڪي به وسيلن سان گڏ هئا.
  • بائبل خود استعمال ٿيل مواد مان ڪجھ بيان ڪري ٿو: مٽيءَ ۾ نقاشي، پٿر جي تختين تي لکيل، مس ۽ پيپائرس، ويلم، پارچمينٽ، چمڙو ۽ ڌاتو.
  • سنڌ جي اصل ٻوليون. بائيبل ۾ عبراني، ڪوئن يا عام يوناني، ۽ آرامي شامل آهن.
  • The Bible Timeline

    بائيبل جي ٽائم لائن ۾ بائبل جي بي مثال تاريخ جو پتو پوي ٿو. . دريافت ڪريو ته ڪيئن خدا جي ڪلام کي وڏي محنت سان محفوظ ڪيو ويو آهي، ۽ ڊگھي عرصي تائين پڻ دٻايو ويو آهي، تخليق کان وٺي اڄوڪي انگريزي ترجمن تائين ان جي ڊگهي ۽ مشڪل سفر دوران.

    پراڻي عهد نامي جو دور

    پراڻي عهد نامي جو دور تخليق جي ڪهاڻي تي مشتمل آهي - خدا ڪيئن ٺاهيوٽي سال اڳ يروشلم جي پراڻي شهر ۾ تل ابيب يونيورسٽي جي جبرائيل بارڪي طرفان.

  • ع. 1996 - The New Living Translation (NLT) شايع ٿيو.
  • ع. 2001 - انگريزي معياري نسخو (ESV) شايع ٿيل آهي.
  • ڏسو_ پڻ: شيڪل هڪ قديم سڪو آهي جنهن جو وزن سون ۾ آهي

    ذريعن

      5>Willmington's Bible Handbook.
    • www.greatsite.com.
    • www.biblemuseum.net/virtual/history/englishbible/english6.htm.
    • www.christianitytoday.com/history/issues/issue-43/how-we-got-our- bible-christian-history-timeline.html.
    • www.theopedia.com/translation-of-the-bible.
    هن آرٽيڪل جو حوالو ڏيو پنهنجي حوالن جي فارميٽ فيئر چائلڊ، ميري. "بائبل ٽائم لائن." مذهب سکو، اپريل 5، 2023، learnreligions.com/history-of-the-bible-timeline-700157. فيئر چائلڊ، مريم. (2023، اپريل 5). بائبل ٽائيم لائن. //www.learnreligions.com/history-of-the-bible-timeline-700157 Fairchild، Mary تان ورتل. "بائبل ٽائم لائن." مذهب سکيو. //www.learnreligions.com/history-of-the-bible-timeline-700157 (پهچايل مئي 25، 2023). نقل اقتباسانسانيت سميت هر شيءِ جنهن سان هو هڪ ابدي عهد جي رشتي ۾ داخل ٿيندو.
    • تخليق - B.C. 2000 - اصل ۾، قديم ترين صحيفا نسل در نسل زباني طور تي ورتا ويا آهن.
    • Circa B.C. 2000-1500 - ايوب جو ڪتاب، شايد بائيبل جو سڀ کان پراڻو ڪتاب، لکيل آهي.
    • Circa B.C. 1500-1400 - ڏهن حڪمن جون پٿر جون تختيون موسيٰ کي جبل سينا ​​تي ڏنيون ويون ۽ بعد ۾ آرڪ آف دي ڪووننٽ ۾ محفوظ ڪيون ويون.
    • Circa B.C. 1400–400 - اصل عبراني بائيبل (39 پراڻي عهد نامي جا ڪتاب) تي مشتمل نسخا مڪمل ڪيا ويا. قانون جو ڪتاب خيمي ۾ رکيو ويو آهي ۽ بعد ۾ مندر ۾ آرڪ آف دي ڪووننٽ جي ڀرسان.
    • Circa B.C. 300 - سڀ اصل پراڻي عهد نامي جا عبراني ڪتاب لکيا ويا، گڏ ڪيا ويا ۽ سرڪاري، معياري ڪتاب طور تسليم ڪيا ويا.
    • Circa B.C. 250-200 - The Septuagint، هڪ مشهور يوناني ترجمو عبراني بائيبل (39 پراڻي عهد نامي جا ڪتاب)، تيار ڪئي وئي آهي. Apocrypha جا 14 ڪتاب پڻ شامل آهن.

    The New Testament Era and Christian Age

    New Testament Era جي شروعات يسوع مسيح جي پيدائش سان ٿئي ٿي، جيڪو مسيح ۽ نجات ڏيندڙ مسيح آهي. دنيا. هن جي ذريعي، خدا پنهنجي نجات جو منصوبو غير قومن ڏانهن کولي ٿو. عيسائي چرچ قائم ٿيو ۽ انجيل - خدا جي خوشخبري عيسى ۾ نجات جي - سڄي رومن ۾ پکڙجڻ شروع ٿيسلطنت ۽ آخرڪار سڄي دنيا ۾.

    • Circa AD 45-100 - يوناني نئين عهد نامي جا اصل 27 ڪتاب لکيل آهن.
    • Circa AD 140-150 - مارسيون آف سينوپ جي مذھبي ”نئين عهد نامي“ آرٿوڊوڪس عيسائين کي نئين عهد نامي جو اصول قائم ڪرڻ جي ترغيب ڏني.
    • Circa A.D. 200 - يھودين جي مشنه، زباني توريت، پھريون درج ٿيل آھي.
    • Circa A.D. 240 - Origen Hexapla کي گڏ ڪري ٿو، جيڪو يوناني ۽ عبراني متن جو ڇھ ڪالمن وارو متوازي آهي. نئين عهد نامي جو متن Textus Receptus جو بنياد بڻجي ٿو.
    • Circa A.D. 312 - Codex Vaticanus ممڪن آهي ته بائيبل جي اصل 50 نسخن مان هڪ آهي جيڪو شهنشاهه قسطنطين جي حڪم سان آهي. اهو آخرڪار روم جي ويٽيڪن لائبريري ۾ رکيو ويو آهي.
    • ع. 367 - اليگزينڊرريا جو Athanasius پهريون ڀيرو مڪمل نئين عهد نامي جي ڪينن (27 ڪتابن) جي سڃاڻپ ڪري ٿو.
    • ع. 382-384 - سينٽ جيروم نئين عهد نامي جو اصل يوناني کان لاطيني ۾ ترجمو ڪيو. هي ترجمو لاطيني Vulgate manuscript جو حصو بڻجي ٿو.
    • A.D. 397 - ڪارٿيج جو ٽيون Synod نئين عهد نامي جي ڪينن کي منظور ڪري ٿو (27 ڪتاب).
    • ع. 390-405 - سينٽ جيروم عبراني بائيبل جو لاطيني ۾ ترجمو ڪيو ۽ لاطيني Vulgate مسودو مڪمل ڪيو. ان ۾ 39 پراڻي عهد نامي جا ڪتاب، 27 نئين عهد نامي جا ڪتاب، ۽ 14 Apocrypha ڪتاب شامل آهن.
    • ع. 500 - هن وقت تائين صحيفن کي ڪيترن ئي ٻولين ۾ ترجمو ڪيو ويو آهي، پر ان تائين محدود ناهي پر هڪ مصري نسخو (ڪوڊڪس اليگزينڊرينس)، هڪ قبطي نسخو، هڪ ايٿوپيڪ ترجمو، هڪ گوٿڪ نسخو (ڪوڊيڪس ارجنٽيوس)، ۽ هڪ آرمينيائي نسخو. ڪن جو خيال آهي ته آرمينيائي سڀني قديم ترجمن مان سڀ کان خوبصورت ۽ صحيح آهي.
    • ع. 600 - رومن ڪيٿولڪ چرچ لاطيني کي ڪتاب جي واحد ٻولي قرار ڏئي ٿو.
    • ع. 680 - ڪيڊمون، انگريزي شاعر ۽ راهب، بائبل جي ڪتابن ۽ ڪهاڻين کي اينگلو سيڪسن جي شاعري ۽ گيت ۾ پيش ڪري ٿو.
    • ع. 735 - بيڊ، انگريز مورخ ۽ راهب، انجيل جو ترجمو اينگلو سيڪسن ۾ ڪيو.
    • ع. 775 - ڪيلس جو ڪتاب، هڪ شاندار آرائشي نسخو جنهن ۾ انجيل ۽ ٻين لکڻين تي مشتمل آهي، آئرلينڊ ۾ ڪيلٽڪ راهب طرفان مڪمل ڪيو ويو آهي. بائيبل جو ترجمو پراڻي چرچ سلوونڪ ۾.
    • ع. 950 - The Lindisfarne Gospels Manuscript جو ترجمو پراڻي انگريزي ۾ ڪيو ويو آهي.
    • Circa A.D. 995-1010 - Aelfric، هڪ انگريز ايبٽ، ڪتاب جي حصن کي پراڻي انگريزي ۾ ترجمو ڪري ٿو.
    • ع. 1205 - اسٽيفن لينگٽن، نظريي جو پروفيسر ۽ بعد ۾ ڪينٽربري جو آرڪ بشپ، بائبل جي ڪتابن ۾ پهريون باب ڊويزن ٺاهي ٿو.
    • ع. 1229 - ڪائونسل آف تولوس سختي سان منع ڪري ٿي ۽ منع ڪري ٿي عام ماڻهن کي ملڪيت رکڻ کانبائيبل.
    • ع. 1240 - سينٽ چير جي فرانسيسي ڪارڊينل هيگ پهرين لاطيني بائيبل کي باب ڊويزن سان شايع ڪيو جيڪو اڄ به موجود آهي.
    • ع. 1325 - انگريزي همت ۽ شاعر، رچرڊ رولي ڊي هيمپول، ۽ انگريز شاعر وليم شورهام زبور جو ترجمو ميٽرڪ آئوٽ ۾ ڪيو. عبراني بائيبل جي مارجن ۾ تقسيم.
    • ع. 1381-1382 - جان وائڪلف ۽ ساٿين، منظم چرچ جي مخالفت ۾، يقين رکون ٿا ته ماڻهن کي پنهنجي ٻوليء ۾ بائبل پڙهڻ جي اجازت ڏني وڃي، انگريزيء ۾ سڄي بائبل جي پهرين هٿ سان لکيل نسخن کي ترجمو ڪرڻ ۽ تيار ڪرڻ شروع ڪيو. انهن ۾ 39 پراڻي عهد نامي جا ڪتاب، 27 نئين عهد نامي جا ڪتاب، ۽ 14 Apocrypha ڪتاب شامل آهن.
    • ع. 1388 - جان پروي وائيڪلف جي بائيبل تي نظرثاني ڪئي.
    • ع. 1415 - وائڪلف جي موت کان 31 سال پوءِ، ڪائونسل آف ڪانسٽينس مٿس 260 کان وڌيڪ ڏوهن جي الزامن جو الزام هنيو.
    • ع. 1428 - وائڪلف جي موت کان 44 سال پوءِ، چرچ جي عملدارن سندس هڏا کوٽي، ساڙي ڇڏيا ۽ راھ کي سوئفٽ نديءَ تي اڇلايو.
    • ع 1455 - جرمني ۾ پرنٽنگ پريس جي ايجاد کان پوءِ، جوهانس گوٽينبرگ پهريون پرنٽ ٿيل بائيبل، گٽينبرگ بائيبل، لاطيني ولگيٽ ۾ تيار ڪيو.

    ريفارميشن ايرا

    ريفارميشن پروٽيسٽنٽ ازم جي شروعات کي نشانو بڻائيندي آهيبائيبل جي وڏي پيماني تي انساني هٿن ۽ دلين ۾ ڇپائيءَ جي ذريعي ۽ خواندگي ۾ واڌارو.

    ڏسو_ پڻ: محبت ۽ شادي جا ديوتا
    • ع. 1516 - Desiderius Erasmus هڪ يوناني نئون عهد نامي ٺاهي ٿو، جيڪو Textus Receptus جو اڳوڻو آهي.
    • ع. 1517 - ڊينيئل بومبرگ جي رابنڪ بائيبل ۾ پهريون ڇپيل عبراني نسخو (Masoretic text) بابن جي ڀاڱن سان گڏ آهي.
    • ع. 1522 - مارٽن لوٿر پهريون ڀيرو نئون عهد نامي جو ترجمو ڪيو ۽ 1516ع جي اراسمس ورزن مان جرمن ۾ شايع ڪيو.
    • ع. 1524 - بمبرگ هڪ ٻيو ايڊيشن ڇپائي مسوريٽيڪ ٽيڪسٽ جيڪب بن چيم پاران تيار ڪيو ويو.
    • ع. 1525 - وليم ٽينڊيل نئين عهد نامي جو پهريون ترجمو يوناني مان انگريزيءَ ۾ ڪيو.
    • ع. 1527 - اراسمس چوٿين ايڊيشن يوناني-لاطيني ترجمو شايع ڪيو.
    • ع. 1530 - Jacques Lefèvre d'Étaples پوري بائيبل جو پھريون فرينچ ٻوليءَ ۾ ترجمو مڪمل ڪيو.
    • ع. 1535 - Myles Coverdale's Bible مڪمل ڪري ٿي Tyndale جو ڪم، انگريزي ٻولي ۾ پھريون مڪمل ڇپيل بائيبل تيار ڪري. ان ۾ 39 پراڻي عهد نامي جا ڪتاب، 27 نئين عهد نامي جا ڪتاب، ۽ 14 Apocrypha ڪتاب شامل آهن.
    • ع. 1536 - مارٽن لوٿر پراڻي عهد نامي جو ترجمو جرمن ماڻھن جي عام ڳالھائيندڙ ٻولي ۾ ڪيو، پنھنجي پوري بائيبل جو جرمن ۾ ترجمو مڪمل ڪيو.
    • ع. 1536 - ٽينڊيل کي بدعت جي طور تي مذمت ڪئي وئي آهي،گلا ماري، داغ تي ساڙيو ويو.
    • ع. 1537 - ميٿيو بائيبل (عام طور تي ميٿيو-ٽينڊيل بائيبل جي نالي سان مشهور آهي)، هڪ ٻيو مڪمل ڇپيل انگريزي ترجمو شايع ٿيو، جنهن ۾ ٽنڊيل، ڪورڊيل ۽ جان راجرز جي ڪمن کي گڏ ڪيو ويو.
    • ع. 1539 - The Great Bible، پھريون انگريزي بائبل جيڪا عوامي استعمال لاءِ اختيار ڪئي وئي، ڇپيل آھي.
    • ع. 1546 - رومن ڪيٿولڪ ڪائونسل آف ٽرينٽ وولگيٽ کي بائبل لاءِ خاص لاطيني اٿارٽي قرار ڏئي ٿو.
    • ع. 1553 - رابرٽ ايسٽينن هڪ فرانسيسي بائيبل کي باب ۽ آيت ڊويزن سان شايع ڪيو. انگن جو اهو نظام وڏي پيماني تي قبول ڪيو وڃي ٿو ۽ اڃا تائين اڪثر بائبل ۾ موجود آهي.
    • ع. 1560 - جنيوا بائبل جينيوا، سوئٽزرلينڊ ۾ ڇپيل آهي. اهو انگريزي پناهگيرن پاران ترجمو ڪيو ويو آهي ۽ جان ڪيلوين جي ڀائٽيو، وليم وٿنگھم پاران شايع ڪيو ويو آهي. جنيوا بائبل پھريون انگريزي بائيبل آھي جنھن بابن ۾ عددي آيتون شامل ڪيون آھن. اها بائيبل آف دي پروٽيسٽنٽ ريفارميشن بنجي ٿي، جيڪا 1611 جي ڪنگ جيمس ورزن کان وڌيڪ مشهور آهي ان جي اصل رليز کان پوءِ ڏهاڪن تائين.
    • ع. 1568 - The Bishop's Bible، عظيم بائيبل جو هڪ ترميم، انگلينڊ ۾ متعارف ڪرايو ويو آهي ان جو مقابلو ڪرڻ لاءِ مشهور پر ”اداري چرچ جي طرف سوزش ڪندڙ“ جنيوا بائبل.
    • ع. 1582 - پنهنجي 1,000 سال پراڻي لاطيني پاليسي کي ختم ڪندي، روم جي چرچ پهرين انگريزي ڪيٿولڪ بائبل ٺاهي،The Rheims New Testament, from Latin Vulgate.
    • A.D. 1592 - Clementine Vulgate (پوپ Clementine VIII پاران اختيار ڪيل)، لاطيني ولگيٽ جو هڪ نظر ثاني ٿيل نسخو، ڪيٿولڪ چرچ جي مستند بائيبل بڻجي ويو.
    • ع. 1609 - Douay Old Testament جو انگريزي ۾ چرچ آف روم پاران ترجمو ڪيو ويو، گڏيل Douay-Rheims ورجن کي مڪمل ڪرڻ لاءِ.
    • ع. 1611 - ڪنگ جيمس ورزن، جنهن کي بائيبل جو ”مجاز ورزن“ پڻ سڏيو وڃي ٿو شايع ٿيو. اهو دنيا جي تاريخ ۾ سڀ کان وڌيڪ ڇپيل ڪتاب چيو وڃي ٿو، جنهن ۾ هڪ ارب کان وڌيڪ ڪاپيون ڇپيل آهن.

    Age of Reason, Revival, and Progress

      <5 ع. 1663 - جان ايليوٽ جي ايلگونڪين بائيبل آمريڪا ۾ ڇپيل پهرين بائبل آهي، جيڪا انگريزيءَ ۾ نه، پر مقامي Algonquin هندستاني ٻوليءَ ۾ ڇپيل آهي.
    • ع. 1782 – رابرٽ ايٽڪن جي بائيبل پهرين انگريزي ٻولي (KJV) بائيبل آهي جيڪا آمريڪا ۾ ڇپيل هئي.
    • ع. 1790 - ميٿيو ڪيري آمريڪا ۾ رومن ڪيٿولڪ ڊوئ-ريمس ورشن انگريزي بائيبل شايع ڪيو.
    • ع. 1790 - وليم ينگ آمريڪا ۾ پهريون پاڪيٽ سائيز ”اسڪول ايڊيشن“ ڪنگ جيمس ورشن بائيبل ڇپائي.
    • ع. 1791 - آئزڪ کولنز بائيبل، پهرين خانداني بائيبل (KJV)، آمريڪا ۾ ڇپيل آهي.
    • ع. 1791 - Isaiah Thomas آمريڪا ۾ پھريون تصويري بائيبل (KJV) ڇپائي.
    • ع. 1808 - جين ايٽڪن (ڌيءَرابرٽ ايٽڪن)، پهرين عورت آهي جنهن بائيبل ڇپائي.
    • ع. 1833 - نوح ويبسٽر، پنهنجي مشهور ڊڪشنري شايع ڪرڻ کان پوء، ڪنگ جيمس بائيبل جو پنهنجو نظر ثاني ٿيل ايڊيشن جاري ڪيو. 1841 - The English Hexapla New Testament، اصل يوناني ٻوليءَ جو هڪ مقابلو ۽ ڇهن اهم انگريزي ترجمن جو، تيار ڪيو ويو آهي.
    • ع. 1844 - The Codex Sinaiticus، چوٿين صدي عيسويءَ جي پراڻي ۽ نئين عهد نامي جي ٻنهي نسخن جو هٿ سان لکيل ڪوئن يوناني نسخو، جرمن بائيبل اسڪالر Konstantin Von Tischendorf پاران سينا ​​جبل تي سينٽ ڪيٿرائن جي خانقاه ۾ ٻيهر دريافت ڪيو ويو آهي.
    • ع. 1881-1885 - ڪنگ جيمس بائيبل کي نظر ثاني ڪئي وئي ۽ انگلينڊ ۾ نظرثاني ٿيل نسخو (RV) جي طور تي شايع ڪيو ويو.
    • ع. 1901 - آمريڪي معياري نسخو، ڪنگ جيمس ورزن جو پهريون وڏو آمريڪي ترميم، شايع ٿيو.

    Age of Ideologies

    • A.D 1946-1952 - نظر ثاني ٿيل معياري نسخو شايع ٿيو.
    • ع. 1947-1956 - مردار سمنڊ جا اسڪالر دريافت ٿيا.
    • ع. 1971 - The New American Standard Bible (NASB) شايع ٿيو.
    • ع. 1973 - نئون بين الاقوامي نسخو (NIV) شايع ٿيو.
    • ع. 1982 - The New King James Version (NKJV) شايع ٿيو.
    • ع. 1986 - سلور اسڪالر جي دريافت، جو يقين آهي ته سڀ کان پراڻي بائبل متن آهي، اعلان ڪيو ويو آهي. اهي ملي ويا



    Judy Hall
    Judy Hall
    جوڊي هال هڪ بين الاقوامي طور تي نامياري ليکڪ، استاد، ۽ ڪرسٽل ماهر آهي، جنهن 40 کان وڌيڪ ڪتاب لکيا آهن انهن موضوعن تي جن ۾ روحاني شفا کان وٺي مابعد الطبعيات تائين. 40 سالن کان وڌيڪ عرصي واري ڪيريئر سان، جوڊي بيشمار ماڻهن کي متاثر ڪيو آهي انهن جي روحاني نفس سان ڳنڍڻ ۽ شفا ڏيڻ واري ڪرسٽل جي طاقت کي استعمال ڪرڻ.جوڊي جو ڪم مختلف روحاني ۽ باطني مضمونن جي وسيع علم جي ذريعي ڄاڻايو ويو آهي، جن ۾ علم نجوم، ٽارٽ، ۽ مختلف شفا جي طريقن شامل آهن. روحانيت لاءِ هن جو منفرد انداز قديم حڪمت کي جديد سائنس سان ملائي ٿو، پڙهندڙن کي انهن جي زندگين ۾ وڌيڪ توازن ۽ هم آهنگي حاصل ڪرڻ لاءِ عملي اوزار فراهم ڪري ٿو.جڏهن هوءَ نه لکي رهي آهي يا نه سيکاريندي، جوڊي ڳولي سگهجي ٿي دنيا جو سفر ڪندي نئين بصيرت ۽ تجربن جي ڳولا ۾. هن جو جذبو ڳولڻ ۽ زندگي گذارڻ جي سکيا هن جي ڪم ۾ ظاهر ٿئي ٿو، جيڪو دنيا جي روحاني ڳولا ڪندڙن کي متاثر ۽ بااختيار بڻائڻ جاري رکي ٿو.