Мазмұны
1996 жылдың шілдесінде Tyndale House Publishers «Жаңа тірі аударманы» (NLT), тірі Киелі кітаптың қайта қарауын шығарды. NLT жеті жыл дайындалды.
«Жаңа тірі аударма» аударма теориясындағы ең соңғы ғылыми зерттеуге негізделіп, ежелгі Киелі кітап мәтіндерінің мағынасын қазіргі оқырманға мүмкіндігінше дәл жеткізу мақсатымен жасалған. Ол 90 библиялық ғалымдар тобы дайындаған аударманың дәлдігі мен сенімділігін қамтамасыз ете отырып, түпнұсқа парафразаның жаңалығы мен оқылуын сақтауға тырысады.
Аударма сапасы
Аудармашылар бүгінгі оқырмандар өміріне түпнұсқа мәтіннің түпнұсқа оқырмандарға әсер ететіндей әсер ететін мәтін шығару міндетін алды. Жаңа тірі аудармада осы мақсатқа жету үшін қолданылған әдіс бүкіл ойларды (жай сөздердің орнына) табиғи, күнделікті ағылшын тіліне аудару болды. Сондықтан NLT сөзбе-сөз (сөзбе-сөз) аударма емес, ойға арналған ой болып табылады. Нәтижесінде мәтіннің бастапқы мағынасын дұрыс жеткізе отырып, оқуға және түсінуге оңай.
Сондай-ақ_қараңыз: Киелі кітапта Навуходоносор патша кім болған?Авторлық құқық туралы ақпарат
Қасиетті Киелі кітаптың, Жаңа тірі аударманың мәтіні екі жүз елуге дейінгі және қоса алғанда кез келген нысанда (жазбаша, көрнекі, электронды немесе аудио) келтірілуі мүмкін. (250) баспагердің тікелей жазбаша рұқсатынсыз өлеңдер,цитата келтірілген аяттар олар келтірілген жұмыстың 20 пайызынан аспайтын болса және Киелі кітаптың толық кітабына сілтеме жасалмаған жағдайда.
Қасиетті Библиядан, Жаңа тірі аудармадан дәйексөз келтірілгенде, авторлық құқық бетінде немесе жұмыстың титулдық бетінде келесі несие желілерінің бірі болуы керек:
NLT деп белгіленген Жазбалардың дәйексөздері Қасиетті Киелі кітаптан алынған. , Жаңа тірі аударма, авторлық құқық 1996, 2004. Tyndale House Publishers, Inc., Wheaton, Illinois 60189 рұқсатымен пайдаланылған. Барлық құқықтар қорғалған. Басқаша көрсетілмесе, Жазбалардың барлық дәйексөздері Қасиетті Библиядан, Жаңа тірі аударма, авторлық құқық 1996, 2004 алынған. Tyndale House Publishers, Inc., Wheaton, Illinois 60189 рұқсатымен пайдаланылған. Барлық құқықтар қорғалған.NLT мәтінінен дәйексөздер шіркеу бюллетеньдері, қызмет көрсету тапсырыстары, ақпараттық бюллетеньдер, мөлдір қағаздар немесе ұқсас ақпарат құралдары сияқты сатылмайтын ақпарат құралдарында пайдаланылған кезде толық авторлық құқық туралы ескерту қажет емес, бірақ NLT инициалдары мәтіннің соңында шығуы керек. әрбір дәйексөз.
Екі жүз елу (250) тармақтан немесе жұмыстың 20 пайызынан асатын дәйексөздер немесе басқа рұқсат сұраулары Tyndale House Publishers, Inc., P.O. компаниясына жазбаша түрде жіберіліп, мақұлдануы керек. 80 қорап, Уитон, Иллинойс 60189.
Сондай-ақ_қараңыз: Балаларға түнде айтатын 7 ұйықтау алдындағы дұғаКоммерциялық сату үшін шығарылған кез келген түсіндірмені немесе Киелі кітаптың басқа анықтамалық жұмысын жариялау.New Living Translation NLT мәтінін пайдалану үшін жазбаша рұқсатты талап етеді.
Осы мақалаға дәйексөз келтіріңіз Дәйексөз пішімі Фэрчайлд, Мэри. «Жаңа тірі аударма (NLT) Киелі кітапқа шолу». Діндерді үйрену, 2020 жылғы 28 тамыз, learnreligions.com/new-living-translation-nlt-700666. Фэрчайлд, Мэри. (2020 жыл, 28 тамыз). Жаңа тірі аударма (NLT) Киелі кітапқа шолу. //www.learnreligions.com/new-living-translation-nlt-700666 сайтынан алынды Фэйрчайлд, Мэри. «Жаңа тірі аударма (NLT) Киелі кітапқа шолу». Діндерді үйрену. //www.learnreligions.com/new-living-translation-nlt-700666 (қолданылуы 2023 жылдың 25 мамыры). дәйексөзді көшіру