តារាងមាតិកា
ពាក្យថា "មហាបូជាឡាទីន" ត្រូវបានប្រើជាញឹកញាប់បំផុតដើម្បីសំដៅទៅលើ មហាបូជាចារ្យ Tridentine—អភិបូជារបស់សម្តេចប៉ាប សាំងភីយូ V ដែលបានប្រកាសឱ្យប្រើនៅថ្ងៃទី 14 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 1570 តាមរយៈរដ្ឋធម្មនុញ្ញនៃសាសនាចក្រ Quo Primum ។ តាមបច្ចេកទេស នេះគឺជាឈ្មោះខុស។ អភិបូជាណាមួយដែលបានប្រារព្ធជាភាសាឡាតាំងត្រូវបានសំដៅយ៉ាងត្រឹមត្រូវថាជា "អភិបូជាឡាតាំង" ។ ទោះយ៉ាងណាបន្ទាប់ពីការប្រកាសរបស់ Novus Ordo Missae Mass of Pope Paul VI (ដែលគេនិយមហៅថា "អភិបូជាថ្មី") ក្នុងឆ្នាំ 1969 ដែលអនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រារព្ធពិធីអភិបូជាញឹកញាប់បន្ថែមទៀតនៅក្នុងភាសាសម្រាប់ ហេតុផលខាងគ្រូគង្វាល ពាក្យ Latin Mass បានមកប្រើស្ទើរតែទាំងស្រុងដើម្បីសំដៅលើ អភិបូជាឡាទីនប្រពៃណី—មហាត្រៃបិដក។
ពិធីសូត្រមន្តបុរាណនៃសាសនាចក្រខាងលិច
សូម្បីតែឃ្លាថា "មហាត្រៃបិដក" ក៏មានការយល់ច្រឡំខ្លះដែរ។ Tridentine Mass យកឈ្មោះរបស់វាពីក្រុមប្រឹក្សា Trent (1545-63) ដែលត្រូវបានគេហៅថាជាការឆ្លើយតបទៅនឹងការកើនឡើងនៃលទ្ធិប្រូតេស្តង់នៅអឺរ៉ុប។ ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ក្រុមប្រឹក្សាបានដោះស្រាយបញ្ហាជាច្រើន រួមទាំងការរីកសាយភាយនៃការកែប្រែនៃពិធីអភិសេកប្រពៃណីឡាទីន។ ខណៈពេលដែលសារៈសំខាន់នៃអភិបូជានៅតែថេរចាប់តាំងពីសម័យសម្តេចប៉ាបសាំងហ្គ្រេហ្គោរីដ៏អស្ចារ្យ (590-604) ភូមិភាគជាច្រើន និងលំដាប់សាសនា។ (ជាពិសេស Franciscans) បានកែប្រែប្រតិទិននៃពិធីបុណ្យដោយបន្ថែមថ្ងៃរបស់ពួកបរិសុទ្ធជាច្រើន។
ការធ្វើមាត្រដ្ឋានស្តង់ដារ
នៅទិសដៅរបស់ក្រុមប្រឹក្សា Trent សម្តេចប៉ាប សាំង ភីយូស វី បានដាក់Missal ដែលត្រូវបានកែសម្រួល (ការណែនាំសម្រាប់ការប្រារព្ធពិធីអភិបូជា) លើភូមិភាគខាងលិចទាំងអស់ និងការបញ្ជាទិញសាសនាដែលមិនអាចបង្ហាញថាពួកគេបានប្រើប្រតិទិនផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ ឬបានកែប្រែអត្ថបទ liturgical យ៉ាងហោចណាស់ 200 ឆ្នាំ។ (ព្រះវិហារភាគខាងកើតរួបរួមជាមួយនឹងទីក្រុងរ៉ូម ដែលជារឿយៗគេហៅថា Eastern Rite Catholic Churches បានរក្សាពិធីបុណ្យ និងប្រតិទិនប្រពៃណីរបស់ពួកគេ។ 2> និង Judica Me ) និងពិធីកាត់ទោស ( Confiteor ) ក៏ដូចជាការអានដំណឹងល្អចុងក្រោយ (យ៉ូហាន 1:1-14) នៅចុងបញ្ចប់នៃអភិបូជា។
ភាពសម្បូរបែបខាងទ្រឹស្ដី
ដូចជាពិធីបុណ្យបូជានៃសាសនាចក្រភាគខាងកើត ទាំងកាតូលិក និងគ្រិស្តអូស្សូដក់ សាសនា Tridentine Latin Mass មានលក្ខណៈទ្រឹស្ដីសម្បូរបែបណាស់។ គោលគំនិតនៃអភិបូជាជាការពិតអាថ៌កំបាំងដែលការបូជារបស់ព្រះគ្រីស្ទនៅលើឈើឆ្កាងត្រូវបានបន្តឡើងវិញគឺជាក់ស្តែងនៅក្នុងអត្ថបទ។ ដូចដែលក្រុមប្រឹក្សានៃ Trent បានប្រកាសថា «ព្រះគ្រីស្ទដដែលដែលបានថ្វាយខ្លួនគាត់ម្តងក្នុងលក្ខណៈបង្ហូរឈាមនៅលើអាសនៈនៃឈើឆ្កាង ទ្រង់មានវត្តមាន ហើយថ្វាយដោយឥតបង្ហូរឈាម» នៅក្នុងអភិបូជា។
សូមមើលផងដែរ: ទេពធីតាបុរាណនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ ភាពស្រស់ស្អាត និងការមានកូនមានកន្លែងតិចតួចសម្រាប់ ការចាកចេញពីច្បាប់ (ច្បាប់) នៃមហាបូជាចារ្យ Tridentine Latin ហើយការអធិស្ឋាន និងការអានសម្រាប់ពិធីបុណ្យនីមួយៗត្រូវបានចេញវេជ្ជបញ្ជាយ៉ាងតឹងរ៉ឹង។
សូមមើលផងដែរ: និយមន័យនៃការធ្វើជាសិស្ស៖ តើវាមានន័យយ៉ាងណាដើម្បីធ្វើតាមព្រះគ្រីស្ទសេចក្តីណែនាំក្នុងសេចក្តីជំនឿ
មុខងារ missal បែបប្រពៃណីមានមុខងារជាសេចក្តីបង្រៀនដ៏រស់នៃជំនឿ។ ក្នុងរយៈពេលមួយឆ្នាំ អ្នកស្មោះត្រង់ដែលចូលរួមក្នុងពិធីបុណ្យ Tridentine Latin Mass ហើយធ្វើតាមការអធិស្ឋាន និងការអាន ទទួលបានការណែនាំយ៉ាងម៉ត់ចត់នៅក្នុងរាល់ចំណុចសំខាន់ៗនៃជំនឿរបស់គ្រិស្តបរិស័ទ ដូចដែលបានបង្រៀនដោយវិហារកាតូលិក ក៏ដូចជានៅក្នុងជីវិតរបស់ពួកបរិសុទ្ធ។
ដើម្បីធ្វើឱ្យវាកាន់តែងាយស្រួលសម្រាប់អ្នកស្មោះត្រង់ក្នុងការធ្វើតាម សៀវភៅអធិស្ឋាន និងខគម្ពីរជាច្រើនត្រូវបានបោះពុម្ពជាមួយនឹងអត្ថបទនៃអភិបូជា (ក៏ដូចជាការអធិស្ឋាន និងការអានប្រចាំថ្ងៃ) ជាភាសាឡាតាំង និងភាសាក្នុងស្រុក .
ភាពខុសគ្នាពីអភិបូជាបច្ចុប្បន្ន
ចំពោះអ្នកកាន់សាសនាកាតូលិកភាគច្រើនដែលធ្លាប់ប្រើចំពោះ Novus Ordo កំណែនៃអភិបូជាដែលប្រើតាំងពីថ្ងៃអាទិត្យដំបូងក្នុងវត្តមានឆ្នាំ 1969 មាន ភាពខុសគ្នាជាក់ស្តែងពី Tridentine Latin Mass ខណៈដែល Pope Paul VI គ្រាន់តែអនុញ្ញាតឱ្យប្រើភាសាដើម និងសម្រាប់ការប្រារព្ធពិធីអភិបូជាដែលប្រឈមមុខនឹងមនុស្សក្រោមលក្ខខណ្ឌមួយចំនួន ឥឡូវនេះទាំងពីរបានក្លាយជាការអនុវត្តស្តង់ដារ។ អភិបូជាឡាតាំងប្រពៃណីរក្សាឡាតាំងជាភាសានៃការគោរពបូជា ហើយបូជាចារ្យប្រារព្ធអភិបូជា ប្រឈមមុខនឹងអាសនៈខ្ពស់ ក្នុងទិសដៅដូចគ្នានឹងមនុស្សប្រឈមមុខ។ មហាបូជាចារ្យ Tridentine Latin បានផ្តល់ការអធិស្ឋាន Eucharistic តែមួយគត់ (Roman Canon) ខណៈពេលដែលការអធិស្ឋានចំនួនប្រាំមួយត្រូវបានអនុម័តសម្រាប់ប្រើក្នុងអភិបូជាថ្មី ហើយការអធិស្ឋានផ្សេងទៀតត្រូវបានបន្ថែមក្នុងស្រុក។
ភាពចម្រុះនៃពិធីបុណ្យសាសនា ឬភាពច្របូកច្របល់?
នៅក្នុងវិធីមួយចំនួន ស្ថានភាពបច្ចុប្បន្នរបស់យើងប្រហាក់ប្រហែលនឹងពេលដែលក្រុមប្រឹក្សា Trent ។ ភូមិភាគក្នុងស្រុក—សូម្បីតែព្រះសហគមន៍កាតូលិកក្នុងស្រុក—មានបានបន្ថែមការអធិស្ឋាន Eucharistic និងបានកែប្រែអត្ថបទនៃអភិបូជា ការអនុវត្តដែលត្រូវបានហាមឃាត់ដោយសាសនាចក្រ។ ការប្រារព្ធពិធីអភិសេកជាភាសាក្នុងស្រុក និងការកើនឡើងនៃចំនួនប្រជាជនចំណាកស្រុក មានន័យថាសូម្បីតែព្រះសហគមន៍កាតូលិកតែមួយអាចមានអភិបូជាជាច្រើន ដែលនីមួយៗប្រារព្ធជាភាសាផ្សេងគ្នានៅថ្ងៃអាទិត្យភាគច្រើន។ អ្នករិះគន់ខ្លះអះអាងថា ការផ្លាស់ប្តូរទាំងនេះបានកាត់បន្ថយភាពជាសកលនៃអភិបូជា ដែលជាភស្តុតាងជាក់ស្តែងក្នុងការប្រកាន់ខ្ជាប់យ៉ាងតឹងរ៉ឹងចំពោះរូបធាតុ និងការប្រើប្រាស់ភាសាឡាតាំងនៅក្នុង Tridentine Latin Mass ។
Pope John Paul II, the Society of St. Pius X និង Ecclesia Dei
ដោះស្រាយការរិះគន់ទាំងនេះ និងឆ្លើយតបទៅនឹងការបែកបាក់នៃសង្គម St. Pius X (ដែលបានបន្តប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tridentine Latin Mass) Pope John Paul II បានចេញ motu proprio នៅថ្ងៃទី 2 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 1988។ ឯកសារដែលមានចំណងជើងថា Ecclesia Dei បានប្រកាសថា “ការគោរពត្រូវតែបង្ហាញនៅគ្រប់ទីកន្លែងសម្រាប់អារម្មណ៍របស់អ្នកទាំងអស់ដែលជាប់នឹងប្រពៃណីសាសនាឡាតាំងដោយទូលំទូលាយ។ និងការអនុវត្តដ៏សប្បុរសនៃការណែនាំដែលបានចេញរួចហើយកាលពីមួយរយៈមុនដោយ Apostolic See សម្រាប់ការប្រើប្រាស់ Roman Missal យោងទៅតាមការបោះពុម្ពធម្មតានៃឆ្នាំ 1962”—និយាយម្យ៉ាងទៀត សម្រាប់ការប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tridentine Latin Mass ។
ការវិលត្រឡប់មកវិញនៃអភិបូជាឡាតាំងប្រពៃណី
ការសម្រេចចិត្តដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រារព្ធពិធីនេះត្រូវបានទុកសម្រាប់ប៊ីស្សពក្នុងតំបន់ ហើយក្នុងរយៈពេល 15 ឆ្នាំបន្ទាប់ ប៊ីស្សពមួយចំនួនបានធ្វើ «ការអនុវត្តន៍ដ៏សប្បុរសនៃការណែនាំ” ខណៈពេលដែលអ្នកផ្សេងទៀតមិនមាន។ អ្នកស្នងតំណែងរបស់ John Paul គឺ Pope Benedict XVI បានបង្ហាញពីបំណងប្រាថ្នារបស់គាត់ជាយូរមកហើយដើម្បីឃើញការប្រើប្រាស់កាន់តែទូលំទូលាយនៃ Tridentine Latin Mass ហើយនៅថ្ងៃទី 28 ខែមិថុនា ឆ្នាំ 2007 ការិយាល័យសារព័ត៌មាននៃ Holy See បានប្រកាសថាគាត់នឹងចេញផ្សាយ motu proprio របស់គាត់។ Summorum Pontificum ចេញផ្សាយនៅថ្ងៃទី 7 ខែកក្កដា ឆ្នាំ 2007 បានអនុញ្ញាតឱ្យបូជាចារ្យទាំងអស់ប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tridentine Latin Mass ជាលក្ខណៈឯកជន និងប្រារព្ធពិធីសាធារណៈនៅពេលដែលបានស្នើសុំដោយអ្នកស្មោះត្រង់។
សកម្មភាពរបស់ Pope Benedict ស្របទៅនឹងគំនិតផ្តួចផ្តើមផ្សេងទៀតនៃបុព្វជិតរបស់គាត់ រួមទាំងការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសថ្មីនៃ Novus Ordo ដើម្បីនាំមកនូវភាពសម្បូរបែបខាងទ្រឹស្ដីមួយចំនួននៃអត្ថបទឡាតាំងដែលបាត់នៅក្នុងការបកប្រែដែលបានប្រើ។ សម្រាប់រយៈពេល 40 ឆ្នាំដំបូងនៃពិធីបុណ្យអភិបូជាថ្មី ការទប់ស្កាត់ការរំលោភបំពានក្នុងការប្រារព្ធពិធី Novus Ordo និងការលើកទឹកចិត្តនៃការប្រើប្រាស់ពាក្យសូត្រឡាតាំង និងហ្គ្រេហ្គោរៀន ក្នុងការប្រារព្ធពិធី Novus Ordo<២>។ សម្តេច Pope Benedict ក៏បានសម្តែងនូវជំនឿរបស់គាត់ថា ការប្រារព្ធពិធីដ៏ធំទូលាយនៃពិធីបុណ្យ Tridentine Latin Mass នឹងអនុញ្ញាតឱ្យ Mass ដែលមានវ័យចំណាស់ដើរតួជាស្តង់ដារសម្រាប់ការប្រារព្ធពិធីថ្មីមួយ។
ដកស្រង់អត្ថបទនេះធ្វើទ្រង់ទ្រាយ Citation Richert របស់អ្នក Scott P. "តើអ្វីទៅជា Tridentine Mass?" រៀនសាសនា ថ្ងៃទី 8 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2021, learnreligions.com/what-is-the-tridentine-mass-542958។ Richert, Scott P. (2021, ខែកុម្ភៈ 8)។ តើ Tridentine Mass ជាអ្វី? ដកស្រង់ចេញពី //www.learnreligions.com/what-is-the-tridentine-mass-542958 Richert, Scott P. "តើអ្វីទៅជា Tridentine Mass?" រៀនសាសនា។ //www.learnreligions.com/what-is-the-tridentine-mass-542958 (ចូលប្រើថ្ងៃទី 25 ឧសភា ឆ្នាំ 2023)។ ចម្លងការដកស្រង់