Geschiedenis en oorsprong van de Hebreeuwse taal

Geschiedenis en oorsprong van de Hebreeuwse taal
Judy Hall

Hebreeuws is de officiële taal van de staat Israël. Het is een Semitische taal die door het Joodse volk wordt gesproken en een van de oudste levende talen ter wereld. Het Hebreeuwse alfabet telt 22 letters en de taal wordt van rechts naar links gelezen.

Oorspronkelijk werd de Hebreeuwse taal niet geschreven met klinkers om aan te geven hoe een woord moet worden uitgesproken. Rond de 8e eeuw werd echter een systeem van puntjes en streepjes ontwikkeld waarbij tekens onder de Hebreeuwse letters werden geplaatst om de juiste klinker aan te geven. Tegenwoordig worden klinkers algemeen gebruikt in Hebreeuwse school- en grammaticaboeken, maar kranten, tijdschriften en boeken zijn grotendeelsLezers moeten de woorden kennen om ze correct te kunnen uitspreken en de tekst te begrijpen.

Geschiedenis van de Hebreeuwse taal

Hebreeuws is een oude Semitische taal. De vroegste Hebreeuwse teksten dateren uit het tweede millennium voor Christus en er zijn aanwijzingen dat de Israëlitische stammen die Kanaän binnenvielen Hebreeuws spraken. De taal werd waarschijnlijk algemeen gesproken tot de val van Jeruzalem in 587 voor Christus.

Nadat de Joden waren verbannen, begon het Hebreeuws als spreektaal te verdwijnen, hoewel het als schrijftaal voor Joodse gebeden en heilige teksten bewaard bleef. Tijdens de Tweede Tempelperiode werd het Hebreeuws waarschijnlijk alleen voor liturgische doeleinden gebruikt. Delen van de Hebreeuwse Bijbel zijn in het Hebreeuws geschreven, evenals de Misjna, de schriftelijke neerslag van de Mondelinge Thora.

Aangezien het Hebreeuws vóór de heropleving als spreektaal voornamelijk werd gebruikt voor heilige teksten, werd het vaak "lashon ha-kodesh" genoemd, wat in het Hebreeuws "de heilige taal" betekent. Sommigen geloofden dat het Hebreeuws de taal van de engelen was, terwijl de oude rabbijnen beweerden dat het Hebreeuws de taal was die oorspronkelijk door Adam en Eva in de Hof van Eden werd gesproken. Volgens de Joodse folklore zou de hele mensheidspraken Hebreeuws tot de Toren van Babel, toen God alle talen van de wereld schiep als antwoord op de poging van de mensheid om een toren te bouwen die de hemel zou bereiken.

Heropleving van de Hebreeuwse taal

Tot een eeuw geleden was Hebreeuws geen gesproken taal. Asjkenazische Joodse gemeenschappen spraken meestal Jiddisch (een combinatie van Hebreeuws en Duits), terwijl Sefardische Joden Ladino spraken (een combinatie van Hebreeuws en Spaans). Natuurlijk spraken Joodse gemeenschappen ook de moedertaal van de landen waar ze woonden. Joden gebruikten nog steeds Hebreeuws (en Aramees) tijdens gebedsdiensten, maar Hebreeuwswerd niet gebruikt in alledaagse gesprekken.

Dat veranderde allemaal toen een man, Eliezer Ben-Yehuda, het tot zijn persoonlijke missie maakte om het Hebreeuws als spreektaal nieuw leven in te blazen. Hij vond het belangrijk dat het Joodse volk zijn eigen taal had als het zijn eigen land wilde hebben. In 1880 zei hij: "om ons eigen land en politieke leven te hebben... moeten we de Hebreeuwse taal hebben waarin we de zaken van het leven kunnen doen."

Zie ook: 7 christelijke nieuwjaarsgedichten

Ben-Yehuda had Hebreeuws gestudeerd als Yeshiva-student en was van nature getalenteerd met talen. Toen zijn familie naar Palestina verhuisde, besloten ze dat er thuis alleen Hebreeuws zou worden gesproken - geen geringe opgave, aangezien Hebreeuws een oude taal is waarin woorden ontbreken voor moderne zaken als "koffie" of "krant". Ben-Yehuda begon honderden nieuwe woorden te creëren met behulp van de wortels van het bijbels HebreeuwsBen-Yehuda wordt vaak de vader van het moderne Hebreeuws genoemd.

Tegenwoordig is het de officiële spreektaal van de staat Israël. Het is ook gebruikelijk voor Joden die buiten Israël wonen (in de diaspora) om Hebreeuws te studeren als onderdeel van hun religieuze opvoeding. Gewoonlijk gaan Joodse kinderen naar de Hebreeuwse School totdat zij oud genoeg zijn om hun Bar Mitzvah of Bat Mitzvah te hebben.

Zie ook: Het Groene Man Archetype

Hebreeuwse woorden in de Engelse taal

Het Engels absorbeert vaak woorden uit andere talen. Het is dan ook geen verrassing dat het Engels in de loop der tijd een aantal Hebreeuwse woorden heeft overgenomen, waaronder: amen, halleluja, sabbat, rabbi, cherub, seraf, satan en koosjer.

Referenties: "Jewish Literacy: The Most Important Things to Know About the Jewish Religions, its People and its History" door rabbijn Joseph Telushkin. William Morrow: New York, 1991.

Cite this Article Format Your Citation Pelaia, Ariela. "The Hebrew Language." Learn Religions, 16 sep. 2021, learnreligions.com/the-hebrew-language-2076678. Pelaia, Ariela. (2021, 16 september). The Hebrew Language. Retrieved from //www.learnreligions.com/the-hebrew-language-2076678 Pelaia, Ariela. "The Hebrew Language." Learn Religions. //www.learnreligions.com/the-hebrew-language-2076678(geraadpleegd op 25 mei 2023). kopie citaat



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall is een internationaal gerenommeerde auteur, leraar en kristalexpert die meer dan 40 boeken heeft geschreven over onderwerpen variërend van spirituele genezing tot metafysica. Met een carrière van meer dan 40 jaar heeft Judy talloze mensen geïnspireerd om contact te maken met hun spirituele zelf en de kracht van helende kristallen te benutten.Judy's werk is gebaseerd op haar uitgebreide kennis van verschillende spirituele en esoterische disciplines, waaronder astrologie, tarot en verschillende geneeswijzen. Haar unieke benadering van spiritualiteit combineert oude wijsheid met moderne wetenschap en biedt lezers praktische hulpmiddelen om meer balans en harmonie in hun leven te bereiken.Als ze niet schrijft of lesgeeft, reist Judy de wereld rond op zoek naar nieuwe inzichten en ervaringen. Haar passie voor onderzoek en levenslang leren komt duidelijk naar voren in haar werk, dat spirituele zoekers over de hele wereld blijft inspireren en versterken.