Phước lành và cầu nguyện Hanukkah

Phước lành và cầu nguyện Hanukkah
Judy Hall

Hanukkah còn được gọi là Lễ hội ánh sáng vì lễ này được tổ chức với việc thắp nến theo một cách rất riêng. Mỗi đêm, những lời cầu nguyện và phước lành Hanukkah đặc biệt được đọc trước khi thắp nến. Ba lời chúc phúc được nói vào đêm đầu tiên, và chỉ lời chúc phúc thứ nhất và thứ hai được nói trong bảy đêm còn lại. Tuy nhiên, những lời cầu nguyện bổ sung được nói ra và những ngọn nến được thắp sáng vào ngày Sa-bát (tối thứ Sáu và thứ Bảy) rơi vào lễ Hanukkah. Mặc dù có những lời cầu nguyện bằng tiếng Do Thái có thể được nói trên nhiều loại thực phẩm khác nhau, nhưng những lời cầu nguyện này không được nói theo truyền thống tại Hanukkah.

Những điều rút ra chính: Những lời chúc phúc và lời cầu nguyện Hanukkah

  • Có ba lời chúc phúc được nói trên những ngọn nến Hanukkah. Cả ba đều được nói vào ngày đầu tiên, trong khi chỉ có ngày đầu tiên và thứ hai được nói vào những ngày khác của Hanukkah.
  • Những lời chúc phúc của Hanukkah được hát theo truyền thống bằng tiếng Do Thái.
  • Vào thứ Sáu rơi vào Hanukkah, những ngọn nến Hanukkah được thắp sáng và ban phước trước khi những ngọn nến ngày Sa-bát được thắp sáng và ban phước.

Những lời chúc phúc của Hanukkah

Ngày lễ Hanukkah kỷ niệm chiến thắng của người Do Thái trước một bạo chúa và sự tái hiến của Đền Thờ Giêrusalem. Theo truyền thống, chỉ có một lượng dầu nhỏ để thắp sáng Menorah (đèn nến) trong Đền thờ. Tuy nhiên, điều kỳ diệu là dầu chỉ trong một đêm đã kéo dài trong tám đêm cho đến khi có thể vận chuyển nhiều dầu hơn. CácDo đó, lễ kỷ niệm Hanukkah bao gồm việc thắp sáng một cây nến chín nhánh, với một ngọn nến mới được thắp sáng mỗi đêm. Ngọn nến ở giữa, ngọn nến shamash, được dùng để thắp sáng tất cả những ngọn nến khác. Những lời chúc phúc trên những ngọn nến Hanukkah được nói trước khi những ngọn nến Hanukkah được thắp sáng.

Các bản dịch truyền thống về lời cầu nguyện của người Do Thái sử dụng đại từ giống đực và đề cập đến G-d hơn là Chúa. Tuy nhiên, nhiều người Do Thái đương thời sử dụng cách dịch phân biệt giới tính hơn và sử dụng thuật ngữ đầy đủ, Chúa.

Lời chúc đầu tiên

Lời chúc đầu tiên được đọc hàng đêm trước khi thắp nến Hanukkah. Như với tất cả những lời cầu nguyện bằng tiếng Hê-bơ-rơ, nó thường được hát.

Tiếng Do Thái:

.ברוך אתה יי, אלוהינו מלך העולם, אשר קידשנו במצוותיו, וצי וונו להדליק נר של חנוכה

Chuyển ngữ:

Baruch atah Adonai, Eloheinu Melech ha'olam, asher kid'shanu b'mitzvotav v'tsivanu l'hadlik ner shel Hanukkah.

Bản dịch:

Chúc tụng Ngài,

Lạy Chúa của chúng ta, Vua của vũ trụ,

Đấng đã thánh hóa chúng ta bằng các điều răn của Ngài,

và ra lệnh cho chúng ta đốt đèn Hanukkah.

Bản dịch thay thế:

Ca ngợi Ngài,

Chúa của chúng con, Đấng cai trị vũ trụ,

Đấng đã thánh hóa chúng con qua Các điều răn của bạn

và ra lệnh cho chúng tôi đốt đèn Hanukkah.

Lời chúc phúc thứ hai

Giống như lời chúc phúc thứ nhất, lời chúc phúc thứ hai được nói hoặc hát mỗi đêm trongcác kỳ nghỉ.

Tiếng Do Thái:

.ברוך אתה יי, אלוהינו מלך העולם, שעשה נסים לאבותינו, בימי ם ההם בזמן הזה

Chuyển ngữ:

Baruch atah Adonai, Eloheinu Melech ha'olam, sheasah nisim la'avoteinu bayamim hahem bazman hazeh.

Bản dịch:

Phúc thay Ngài,

Xem thêm: Cách Viết Lời Khai Của Bạn - Sơ Lược Năm Bước

Lạy Chúa, Đức Chúa Trời của chúng con, Vua của vũ trụ,

Người đã thực hiện những điều kỳ diệu cho tổ tiên của chúng tôi

trong những ngày đó,

tại thời điểm này.

Bản dịch thay thế:

Ca ngợi Ngài,

Chúa của chúng con, Đấng cai trị vũ trụ,

Đấng đã thực hiện những việc kỳ diệu cho tổ tiên của chúng ta

trong những ngày xa xưa đó

vào mùa này.

Lời chúc thứ ba

Lời chúc thứ ba chỉ được đọc trước khi thắp nến vào đêm đầu tiên của lễ Hanukkah. (Xem video về phiên bản Hanukkah thứ ba).

Xem thêm: Ngày đầu năm mới có phải là ngày thánh của nghĩa vụ không?

Tiếng Do Thái:

.ברוך אתה יי, אלוהינו מלך העולם, שהחיינו, וקיימנו, והגענו לזמן הזה

Chuyển ngữ:

Baruch atah Adonai, Elohenu Melech ha'olam, shehecheyanu, v'kiyimanu, v'higiyanu la'zman hazeh.

Bản dịch:

Phúc thay Ngài, Chúa tể của chúng ta,

Vua của vũ trụ,

người đã ban cho cuộc sống của chúng tôi, duy trì chúng tôi, và cho phép chúng tôi đạt được dịp này.

Bản dịch thay thế:

Lạy Chúa chúng con, ngợi khen Chúa,

Đấng cai trị vũ trụ,

Đấng đã ban sự sống cho chúng con và duy trì chúng tôi và cho phép chúng tôi đạt được mùa giải này.

Ngày Sa-bátPhước lành Trong lễ Hanukkah

Vì Hanukkah diễn ra trong tám đêm nên lễ hội luôn bao gồm lễ kỷ niệm Shabbat (ngày Sa-bát). Theo truyền thống của người Do Thái, Shabbat bắt đầu từ khi mặt trời lặn vào đêm thứ Sáu đến khi mặt trời lặn vào đêm thứ Bảy. (Xem video về các phước lành của Shabbat trong Hanukkah).

Trong những gia đình Do Thái bảo thủ hơn, không có công việc nào được thực hiện vào ngày Sa-bát đó—và "công việc" là một thuật ngữ bao hàm có nghĩa là ngay cả những ngọn nến Hanukkah cũng không được thắp sáng trong ngày Sa-bát. Khi ngày Sa-bát chính thức bắt đầu khi những ngọn nến trong ngày Sa-bát được thắp lên, điều quan trọng là phải ban phước và thắp những ngọn nến Hanukkah trước.

Do đó, vào Thứ Sáu trước lễ Hanukkah, nến Hanukkah được thắp sáng sớm hơn bình thường (và những ngọn nến được sử dụng thường to hơn hoặc cao hơn một chút so với những ngọn nến được sử dụng vào các đêm khác). Nghi lễ thắp nến Shabbat hầu như luôn được thực hiện bởi một người phụ nữ và nó bao gồm:

  1. Thắp hai ngọn nến (mặc dù một số gia đình có thắp nến cho mỗi đứa trẻ)
  2. Vẽ tay quanh nến và hướng về phía mặt ba lần để vẽ ngày Sa-bát
  3. Che tay vào mắt (để chỉ được hưởng ánh sáng sau khi lời chúc phúc đã được đọc xong và ngày Sa-bát chính thức bắt đầu)
  4. Nói lời chúc phúc Shabbat trong khi che mắt

Tiếng Do Thái:

בָּרוּךְ אַתָּה אַדֹנָ-י אֱ-לֹהֵינוּ מֶלֶךְ ה ָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּלְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת קֹדֶשׁ

Chuyển ngữ:

Baruch Atah Adonai Eloheinu Melech Haolam Asher Kideshanu Bemitzvotav Vetzivanu Lehadlik N er Shel Shabbat Kodesh.

Bản dịch:

Chúc tụng Ngài, Chúa là Đức Chúa Trời của chúng ta, Vua của vũ trụ, người đã thánh hóa chúng ta bằng các điều răn của Ngài và ra lệnh cho chúng ta thắp sáng ánh sáng của lễ Shabbat linh thiêng.

Bản dịch thay thế:

Phúc thay ngài, Adonai, Thiên Chúa của chúng tôi, Chúa tể của tất cả, người thánh hóa chúng tôi bằng mitzvot, ra lệnh cho chúng tôi thắp sáng ánh sáng của Shabbat.

Định dạng trích dẫn bài viết này Trích dẫn của bạn Rudy, Lisa Jo. "Phước lành và cầu nguyện Hanukkah." Tìm hiểu Tôn giáo, ngày 28 tháng 8 năm 2020, learnreligions.com/hanukkah-blessings-and-prayers-4777655. Rudy, Lisa Jo. (2020, ngày 28 tháng 8). Hanukkah phước lành và cầu nguyện. Lấy từ //www.learnreligions.com/hanukkah-blessings-and-prayers-4777655 Rudy, Lisa Jo. "Phước lành và cầu nguyện Hanukkah." Tìm hiểu Tôn giáo. //www.learnreligions.com/hanukkah-blessings-and-prayers-4777655 (truy cập ngày 25 tháng 5 năm 2023). sao chép trích dẫn



Judy Hall
Judy Hall
Judy Hall là một tác giả, giáo viên và chuyên gia pha lê nổi tiếng quốc tế, người đã viết hơn 40 cuốn sách về các chủ đề từ chữa bệnh bằng tâm linh đến siêu hình học. Với sự nghiệp kéo dài hơn 40 năm, Judy đã truyền cảm hứng cho vô số cá nhân kết nối với bản thể tâm linh của họ và khai thác sức mạnh của các tinh thể chữa bệnh.Công việc của Judy được thể hiện qua kiến ​​thức sâu rộng của cô ấy về các lĩnh vực tâm linh và bí truyền khác nhau, bao gồm chiêm tinh học, tarot và các phương thức chữa bệnh khác nhau. Cách tiếp cận tâm linh độc đáo của cô kết hợp trí tuệ cổ xưa với khoa học hiện đại, cung cấp cho độc giả những công cụ thiết thực để đạt được sự cân bằng và hài hòa hơn trong cuộc sống của họ.Khi cô ấy không viết lách hay giảng dạy, người ta có thể thấy Judy đang đi khắp thế giới để tìm kiếm những hiểu biết và trải nghiệm mới. Niềm đam mê khám phá và học tập suốt đời của cô ấy thể hiện rõ trong công việc của cô ấy, điều này tiếp tục truyền cảm hứng và trao quyền cho những người tìm kiếm tâm linh trên toàn cầu.